СЛУШАЙТЕ РАДИО «ВЕСТИ» ГДЕ УДОБНО И КОГДА УГОДНО!

Эфир с Татьяной Гончаровой и Юрием Калашниковым

НАТО настороже и закрытие обменников

Ситуация в зоне АТО

СБУ формирует полную базу террористов. Позже она будет обнародована, и каждый, кто совершил преступление против человечности, понесёт наказание.

За минувшие сутки боевики 103 раза обстреляли позиции украинских военных и ряд населённых пунктов, сообщил спикер АТО Леонид Матюхин. Группа "Информационное сопротивление" передала, что боевикам не удалось создать котёл в районе Дебальцево.

НАТО у границ

Если сдержать агрессию РФ не удастся, то все страны НАТО должны сделать свой вклад в создание сил быстрого реагирования и быть начеку. Об этом заявила замгоссекретаря США Виктория Нуланд. Она призвала страны НАТО придерживаться единого политического курса относительно ситуации в Украине и заявила, что украинская борьба за свободу - это и борьба западных стран тоже.

У Запада есть рычаги, чтобы усилить давление на Россию, считает политолог Александр Палий.

Одессу не берут в ЮНЕСКО

Исторический центр Одессы был занесен в список претендентов на статус Всемирного наследия ЮНЕСКО еще в 2009 году. Однако сегодня центр города выглядит несколько иначе, а сохранность культурных объектов теряется вследствие несанкционированных надстроек и перепланировок.

- Одесса была одним из самых нетронутых войной городов, вспоминает организатор общественного проекта "Архитектурная Одесса" Дмитрий Шаматажи.

Литература и пропаганда

О противодействии пропаганде и гражданской позиции писателей общаемся с Иреной Карпой.

Рефинансирование банков

Объем рефинансирования банков в 2014 году был самым большим после кризиса 2008 года. По мнению экспертов, рефинансирование было завышенным и абсолютно неоправданным.

- Общий объем финансирования составил 222 миллиарда гривен. Какие банки получили больше всего денег - в справке Радио Вести.

Закрытие обменников

Закрыть валютные обменники и перевести все валютные операции в кассы банков. Решение НБУ для многих стало шоком. Какие риски? Что это решение может спровоцировать?

Обсуждаем с экспертами - главой Комитета экономистов Украины Андреем Новаком и юристом внебанковского финансового учреждения Ларисой Гетьман-Гнидунец.

О кино с Викторией Хмельницкой

Ведущая программы "За кадром" рассказывает о премьере приключенческого триллера Кевина Макдональда "Черное море" и других новинках недели.

 

СТЕНОГРАММА ЭФИРА

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Доброе утро, друзья. С вами Билецкий и Гончарова, мы начинаем наше информационное вещание.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Сегодня День памяти героев Крут. Оказывается, уже в социальных сетях какой-то такой флешмоб начался, люди пишут: "Круты и "киборги": тысяча девятьсот восемнадцатый - две тысячи пятнадцатый. Будем помнить". Вот такая информация.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Год назад в эти дни на Майдане появлялись подобные надписи о том, что «Майдан - это наши Круты». Вот если без шуток, так было, я помню эти надписи.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Перед тем, как мы перейдем к зоне АТО, я хочу вспомнить еще одно событие. Сегодня такая житейская информация, что в Луганской области возобновили движение дизель-поездов «Лисичанск – Купянск». Напомню, что до этого железнодорожную инфраструктуру, контролируемую Украиной, Луганщины отключили от Донецкой железной дороги, потому что ее управление осталось в Донецке, и присоединили к Южной железной дороге с центром в Харькове. Вот сегодня пошли поезда, люди смогут передвигаться от Рубежного, Кременной, Сватово. Вот такая информация. Мы переходим к событиям в зоне АТО.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: СБУ формирует полную базу террористов. Позже она будет обнародована и каждый, кто совершил преступление против человечности, понесет наказание. Об этом в эфире "5 канала" заявил Валентин Наливайченко.

Валентин НАЛИВАЙЧЕНКО, председатель СБУ: "За наказом військового керівництва російського було завезено на територію Донецької області сім пересувних військових крематоріїв для того, щоб в день палити, у них навіть норма є, спалювати тіла загиблих своїх військових по вісім-десять чоловік в день. Ми прийняли рішення напряму і через гарячу лінію, і через ЗМІ, ми вважаємо, що треба гуманно вчиняти і повертати родичам тіла ідентифіковані разом з документами і особистими речами".

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: За минувшие сутки боевики сто три раза обстреляли позиции украинских военных и ряд населенных пунктов. Об этом сообщил спикер АТО Леонид Матюхин. 

Леонид МАТЮХИН, спикер АТО: "На Луганському напрямку терористи зі стрілецької зброї, артилерії та мінометів вели вогонь по Станиці Луганській, Валуйському, а також по Петрівці. В Донецькому напрямку були обстріляні: Новоласпа, Опитне, Петровське, Таранчук, Славне та Миколаївка. У напрямку Дебальцево із стрілецької зброї, мінометів та артилерії терористи чотири рази завдали вогню по Дебальцевому, Луганському, Малоорлівці, Попасному. П’ять разів бойовики обстріляли населений пункт Золоте, двічі - Попасну, а також Міус. За минулу добу з "Градів" та артилерії злочинці обстріляли мирні населені пункти Піски та Гранітне".

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Группа "Информ. сопротивление" тут же сообщает, что боевикам не удалось создать котел в районе Дебальцево. В результате действий украинской артиллерии террористы понесли серьезные потери.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: В Луганской области силы АТО уничтожили десять танков и двадцать два боевика. Об этом говорится в сообщении пресс-центра оперативного командования "Север" ВСУ.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Жители подконтрольных боевикам территорий могут быть мобилизированы по особым условиям. Это заявление и.о. спикера Генштаба Украины Владислава Селезнева.

Владислав СЕЛЕЗНЕВ, и.о. спикера Генштаба Украины: "Мешканці районів зони АТО, що знаходиться під контролем бойовиків, призиваються виключно на добровільних основах. Для того громадянам України необхідно прибути до найближчого військового комісаріату, що знаходиться на території, підконтрольній силам АТО. Повістка - це не відправка в армію, це запрошення до районного військового комісаріату для проходження визначеної процедури медичного огляду. За результатами цієї процедури комісійно буде прийматися рішення стосовно кожного громадянина України, який підпадає під мобілізацію".

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вчера мы обсуждали введение чрезвычайной ситуации и то, что должны быть индивидуальные аптечки. И вот волонтеры, совместно с Министерством обороны, начали сбор средств на индивидуальные аптечки воинам АТО. Об этом заявил координатор организации "Народный проект" Давид Арахамия.

Давид АРАХАМИЯ, координатор организации "Народный проект": "На законодательном уровне каждый боец должен иметь индивидуальную аптечку. Десять тысяч аптечек нужны уже будут в течение двух недель, и совместно решили открыть проект, потому что Минобороны может покрыть восемьдесят процентов этих затрат, однако, к сожалению, законодательно мы не смогли еще подойти к тому времени, когда можно покупать кровоостанавливающие. Поэтому мы открыли общий проект сбора средств на покупку десяти тысяч единиц кровоостанавливающих, которые будут положены в аптечке индивидуальной, и роздано бойцам в этой волне мобилизации".

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Накануне правительство решило увеличить обеспечение воинам АТО. В двукратном размере увеличивается зарплата военнослужащим, которые принимают непосредственное участие в АТО. Предусматривается выплачивать тысячу гривен за каждые сутки непосредственного участия в боевых действиях, дополнительное вознаграждение за уничтожение военной техники противника: автомобиль - двенадцать тысяч гривен, танк - сорок восемь тысяч гривен, реактивная система залпового огня - шестьдесят тысяч гривен, боевой самолет террористов - сто двадцать одна тысяча гривен. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Сейчас на связи с нами Иван Летковский, наш киевский корреспондент, который находится в Донецке. Иван, доброе утро.

Иван ЛЕТКОВСКИЙ, корреспондент Радио Вести: Здравствуйте.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Иван, касательно режима сокращения подачи воды в Донецке, так ли это? Знаем, что она будет подаваться с восемнадцати до двадцати двух. А все остальное время как у вас с водой?

Иван ЛЕТКОВСКИЙ, корреспондент Радио Вести: Да, действительно, местные коммунальщики заявили о сокращении подачи воды, но на данный момент обстановка пока что с подачей воды более-менее нормальная. Но северная часть города во время постоянных обстрелов испытывает довольно большие затруднения с коммуникациями.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Уже несколько недель работает режим особого пересечения блокпостов, мы об этом с вами говорили. Во многом это, в том числе касается провианта, продукция, которая необходима для жителей. Как сейчас с этим? Работают ли вообще какие-то торговые сети, магазины? Где берут продукты, что с этим сейчас в Донецке? 

Иван ЛЕТКОВСКИЙ, корреспондент Радио Вести: Торговые сети и магазины работают в принципе, но стоит отметить, что ряд товаров питания значительно сузился. На рынках также наблюдается оскудение прилавков. Но продукты пока что есть.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Мы часто говорим о том, что обстрелы. Работают ли магазины там, в этих районах?

Иван ЛЕТКОВСКИЙ, корреспондент Радио Вести: Сейчас там остались только мелкие розничные ларьки и маленькие магазинчики.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Сообщали корреспонденты из Луганской области о том, что гуманитарная помощь, нормальная гуманитарная помощь, я имею в виду, она поступала на территорию области в руки террористов, и уже потом появлялась за деньги на прилавках. В Донецке что-то подобное наблюдается?

Иван ЛЕТКОВСКИЙ, корреспондент Радио Вести: Нет, в Донецке подобного не наблюдается, и вот та гуманитарная помощь, которая выдается с украинской стороны, там все товары промаркированы специальными наклейками, что это не для продажи. Мы держали несколько банок в руках и пытались отодрать эти наклейки, но это так легко…

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Бесследно не получается.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Спасибо, Иван. Иван Летковский из Донецка был с нами на связи. Мы сейчас уходим на новости, а после этого будем отвечать на вопрос: быть ли НАТО в Украине? Впереди у нас обсуждение темы: будут ли страны НАТО делать свой вклад в создание сил быстрого реагирования и быть начеку касательно агрессии РФ. Но, напомню, что сегодня в Брюсселе главы МИДов стран-членов ЕС намерены поручить внешнеполитической службе ЕС подготовить расширение списков юридических и физических лиц РФ, в отношении которых введены санкции. И вот, по данным источника издания "Коммерсант", перспективы ужесточения санкций будут обсуждаться в свете оценки ситуации в Украине. Эту ситуацию согласовали постпреды стран ЕС вчера. На повестке внеочередного заседания министров: ухудшение положения и гуманитарной ситуации на востоке Украины после обстрела и убийства мирных жителей в Мариуполе. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Такая история типичная, с бюрократическим скрипом. Не так быстро все это воспринимается - взвешивается каждый факт, куча совещаний. Это не итоговый вариант, просто один из шагов, но все понимаем, в какую сторону все это двигается - полная изоляция России так или иначе, это прослеживается. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Эксперты по международному праву в эфире нашей радиостанции заявляют не раз, что хотя это все медленно, это все необходимо.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Все в том же направлении.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Сейчас мы будем говорить о НАТО.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Вот такой тезис звучит: если не удастся сдержать агрессию РФ. Даже вот так поднимают, на такие рельсы это все. Значит, если не удастся это все сделать, то все страны НАТО должны сделать свой вклад в создание быстрого реагирования и быть начеку. Об этом заявила замгоссекретаря США Виктория Нуланд. Она призывает страны НАТО придерживаться единого политического курса относительно ситуации в Украине. Также Нуланд заявляет, что украинская борьба за свободу - это борьба, в том числе, западных стран.

Виктория НУЛАНД, замгоссекретаря США: "Сегодня свободная, целостная и мирная Европа либо восстанет, либо же пойдет вместе с Украиной. Я не собираюсь гадать, каким путем пойдет политика, мы хотим, чтобы прекратилось насилие, но если не будет такой же сдержанности со стороны России, которую проявляют другие страны, очевидно, нам надо будет пересмотреть то, что мы делаем".

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Нуланд призвала НАТО как можно скорее создать командные пункты и развернуть силы быстрого реагирования в шести европейских странах на границе с Россией.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Более подробно об этих странах мы еще поговорим. Я обязательно хотел бы обсудить то, что сейчас обсуждается в экспертном сообществе, например, Польши. Но это позже. О возможности континентальной войны в Европе накануне предостерег мировых лидеров Президент Украины Петр Порошенко. Посещая мероприятия, связанные с годовщиной освобождения узников «Аушвица», глава государства подчеркнул, что мировое сообщество должно извлечь уроки из истории Второй мировой войны.

Петр ПОРОШЕНКО, Президент Украины: "Російська Федерація грубо порушила принципи непорушності кордонів та територіальної цілісності, прав і свобод людей. Не стану проводити очевидні і явні паралелі між тим, що відбувалось в Європі в тридцятих роках минулого століття і тим, що коїться тепер. Загроза континентальної війни тепер реальна, як ніколи. І хай ніхто навіть не сумнівається: амбіції і апетити агресора перевершують розміри України, і трагічних помилок минулого не виправити, вбитих не воскресити, але засвоїти уроки історії – обов’язок сучасних політиків перед теперішнім і прийдешнім поколіннями".

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Агрессия России на востоке Украины должны быть прекращена немедленно путем введения более жестких санкций и укрепления украинского войска. Об этом заявил генерал Джон Кин, который ранее занимал руководящую должность в штабе Сухопутных войск США. Кроме того, по его мнению, военное присутствие НАТО должно быть значительно перемещено в сторону стран Балтии и Восточной Европы.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Действовать в Европе более жестко, чем сейчас, Россия не будет. Так считает политолог Александр Палий. В то же время у Запада есть рычаги, по его мнению, чтобы усилить свое давление на РФ. Вот заявление.

Александр ПАЛИЙ, политолог: "Куди вже більш жорсткіше? Жорсткіше залишилось хіба що застосування ядерної зброї, але я не думаю, що російське керівництво хоче покінчити життя самогубством і свою країну теж поховати. Тому, я думаю, жорсткіше з боку Росії вже нікуди, а з боку Заходу якраз перспективи більш жорсткої позиції є. І можливостей у них набагато більше, ніж у Росії".

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Запад предоставит Украине помощь только в том случае, если увидит, что Киев сам готов себя защищать. Такое мнение в эфире Радио Вести высказал эксперт по международному праву Вадим Трюхан.

Вадим ТРЮХАН, эксперт по международному праву: "У нас нет никаких двусторонних соглашений, по которым кто-то нам должен был бы предоставить военную помощь, поэтому вся тяжесть обороны, защиты своей независимости и суверенитета лежит на Украине. Но если Украина будет показывать волю к сохранению своей страны, то тогда другие страны нам будут помогать".

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Добавим, председатель Госдумы России Сергей Нарыжкин поручил Комитету по международным делам проработать возможность принятия заявления, осуждающего "аннексию Восточной Германии со стороны ФРГ в тысяча девятьсот восемьдесят девятом году". Экс-президент СССР Михаил Горбачев уже назвал инициативу Нарыжкина глупостью. Мы свяжемся с экспертами из Германии, пускай они прольют свет на реакцию общественности на вот такую инициативу – «аннексия со стороны ФРГ».

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Напоминаем, что в прошлом году НАТО анонсировало создание командных пунктах в странах Балтии и Польше. Одновременно, в связи с ситуацией вокруг украинского конфликта, руководство Альянса усилило миссии патрулирования Литвы, Латвии, Эстонии с воздуха и ввело дополнительные корабли НАТО в Балтийское и Средиземное моря. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Что касается НАТО и системы безопасности в Европе, прежде всего на востоке Европы, мы говорили о странах Балтии и о той же Польше, этот вопрос тоже активно сейчас обсуждается непосредственно в экспертном сообществе Польского государства. Господин Томаш Семоняк - это вице-премьер и министр обороны Польши накануне общался с человеком, которого, кстати, аудитория Радио Вести хорошо знает, Конрадом Пясецким в эфире RMF FM. Томаш Семоняк отмечает, что западные государства осторожно подходят к предоставлению Украине военной поддержки. Они считают, что конфликт надо решать не военным путем. Запад все-таки больше акценты делает на бронежилеты или какое-то нелетальное оружие. Пока так эта ситуация выглядит. В Польше сейчас активно обсуждают, как сказал Андрей Илларионов, бывший советник Путина: в перспективе двух лет не исключено вторжение и гибридная война против стран Балтии.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Я вот обратила внимание на то, где Нуланд делала свое заявление. Очень часто, что помимо того, что президенты, известные деятели собирают пресс-конференции, они делают это заявление в институтах. Вот Нуланд сделала это заявление, будучи замгоссекретарем США, в Бруклинском институте. Что интересно, что с две тысячи двенадцатого года этот институт возглавляет бывший заместитель госсекретаря США. Это исследовательский институт в США, очень старенький, он основан в тысяча девятьсот шестнадцатом году, и он является еще и одним из важнейших аналитических центров, который специализируется на общественных науках, муниципальном управлении, внешней политике и мировой экономике. Бывают такие моменты, где было сделано заявление, тоже о многом красноречиво говорит. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: По-прежнему обсуждают заявление Путина о легионе НАТО на востоке Украины. Есть заявление все того же министра обороны Польши Томаша Семоняка. Он назвал это заявление абсурдом. Кстати, вчера также с экспертами обсуждали тут, в эфире Радио Вести, этот вопрос. Во многом говорили они, что ситуация преувеличена, что касается заявления Путина, поэтому неоднозначно реагируют на это заявление. Но было оно сделано. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Мы сейчас будем уходить на новости, а после этого будем обсуждать весьма интересную тему «Одесса и ЮНЕСКО». Поэтому всех одесситов призываем активизироваться. Претендентом Одесса на статут Всемирного наследия ЮНЕСКО является еще с две тысячи девятого года.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Ну, что же, друзья, экватор часа. Мы благодарим Александра Сотникова. И поговорим сейчас об Одессе и о ЮНЕСКО. Вот, кстати, Саша будет выслушивать внимательно там, находясь в офисе, все ваши мнения. Его экспертный вывод мы услышим, потом обязательно мы его об этом попросим, потому что человек родом из Одессы. Ну, что, переходим к теме, и призываем к интерактиву. Тема очень открытая для обсуждения. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Я вот просто думаю, сколько стихов об Одессе есть. Но мы сейчас будем говорить о ЮНЕСКО. Исторический центр Одессы был занесен в список претендентов на статус Всемирного наследия ЮНЕСКО еще в две тысячи девятом году. Однако сегодня центр города выглядит несколько иначе, а сохранность культурных объектов теряется вследствие несанкционированных надстроек и перепланировок.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: И чтобы спасти центр города от разрушения, а также от кардинальных изменений, необходимо привлекать общественность и музеефицировать архитектурные объекты. Об этом в интервью Радио Вести сообщил организатор общественного проекта «Архитектурная Одесса» Дмитрий Шаматажи. Городская власть заинтересована, по его словам, чтобы Одессу внесли в список ЮНЕСКО, но конкретных шагов для преобразования центра пока не принимали, говорит господин Шаматажи.

Дмитрий ШАМАТАЖИ, организатор общественного проекта «Архитектурная Одесса»: «Сформированный целостно культурный ансамбль, который представлял собой вот именно вот такую цельную музейную ценность, возможно, вот к началу тысяча девятьсот девяностых, - это один из самых не тронутых войной городов был. Сейчас, конечно, за прошедшие двадцать пять, можно сказать, лет, к сожалению, вот сейчас вторгается вся эта новая застройка: много чего сносится, что-то ломается, портится, утрачивается. Далеко не каждому выгодно, чтобы Одесса была в ЮНЕСКО, и в особенности ее центр, где земля очень дорогая, и где коммерция тоже более интенсивно продвигается».

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: На сохранение облика города направлены сразу несколько городских программ, среди которых рекомендации по оформлению фасадов зданий. Об этом заявил начальник управления по вопросам охраны объектов культурного наследия горсовета Андрей Шелюгин. 

Андрей ШЕЛЮГИН, начальник управления по вопросам охраны объектов культурного наследия: «Да, действительно, это очень серьезный вопрос - сохранение визуального, попытка сохранения самих зданий. Мэру города дано поручение, что необходимо действительно срочно разработать вот такие рекомендации, методологию. Самое главное, что нужно говорить, что у нас ничего не делается никогда. Мы всегда говорим, что нельзя делать. Но в некоторых случаях мы говорим, а как можно сделать тому, кто делает ремонт, а как это можно сделать и как будет это намного выгоднее, интереснее и лучше будет смотреться».

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Ну, и в центре Одессы происходит не только перестройка старых зданий, а также идет возведение новых, которые не вписываются в общий ландшафт города. Об этом в интервью Радио Вести сообщил историк Олег Луговой. По его словам, с домов исторической части исчезают двери и резные деревянные рамы, которые, по большей части, выполнены в мавританском стиле. 

Олег ЛУГОВОЙ, историк: «Если и сохранилось как памятник архитектуры, сохранили фасад, то уничтожили мелкие детали, полностью обезличивают вход, там могли быть на дверях и инициалы владельца девятнадцатого века. Для Одессы нормально этажные – два, четыре этажа. Вот это в среднем по центру города. В дву-, четырехэтажном городе торчат то там, то там такие, как не вбитые гвозди. Вот эти новостройки портят весь облик города».

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вместе с тем не теряет надежды войти в список культурного наследия, поэтому в Одессе открывается Международная научно-практическая конференция сохранения исторической застройки центра Одессы, путем включения в основной список Всемирного наследия ЮНЕСКО. И перед тем, как мы расскажем о том, какие культурные объекты внесены в список ЮНЕСКО в Украине, мы бы хотели сказать, что, собственно, дает включение в этот список. Ну, во-первых, до восемнадцатого апреля рукой подать, но кто знает, возможно, до восемнадцатого апреля (это как раз международный день памятников исторических мест) Одессу и внесут в список культурного наследия ЮНЕСКО. Во-вторых, это пять пунктов, преимуществ дает включение в этот список. Это дополнительные гарантии сохранности и целостности уникальных природных комплексов, повышение престижа территории и управляющих ими учреждений, это также популяризация включенных в список объектов, то есть не только Одесса будет этой популяризацией заниматься, это обеспечение приоритетностью и привлечение финансовых средств, тоже, опять-таки, это ляжет не только на плечи Одессы, и это способствование организации мониторинга и контроля за состоянием сохранности природных объектов. Вот все, что дает включение в этот список. Кто уже и что находится в списке ЮНЕСКО в Украине - далее на Радио Вести. 

Справка Радио Вести: В списке Всемирного наследия ЮНЕСКО Украины значится семь объектов: Софийский собор, а также связанные с ним монастырские строения, Киево-Печерская лавра, церковь Спаса в Берестове, исторический центр Львова, пункт геодезической дуги Струве, буковые леса Карпат, резиденция митрополитов православной церкви Буковины и Далмации, древний город Херсонес Таврический, ряд церквей в западной Украине, среди них - церковь Сошествия Святого Духа, церковь Святого Юра в Дрогобыче. Шесть объектов включены в список по культурным критериям, причем один из них признан шедевром человеческого гения, и еще один включен по природным критериям. Кроме этого, по состоянию на прошлый год пятнадцать объектов на территории Украины находятся в числе кандидатов на включение в список Всемирного наследия. Это Борисоглебский собор и Спасо-Преображенский собор в Чернигове, Каменец-Подольская крепость, могила Тараса Шевченко и Шевченковский национальный заповедник в Каневе, Кирилловская и Андреевская церковь в Киеве, исторический центр Одессы, также объекты в Крыму: ханский дворец в Бахчисарае и Генуэзская крепость в Судаке. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: И сейчас у нас на связи из Одессы корреспондент газеты Вести Сергей Бойко. Здравствуйте. 

Сергей БОЙКО, корреспондент: Здравствуйте. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Вот, прежде всего, объекты, которые могут внести, весь центр и конкретные объекты. Вы сейчас в Одессе находитесь, расскажите, как вообще менялась обстановка в центре? Опишите, как изменились фасады за последние там пару лет? Что за рекламные щиты, как это выглядит? Вот как раз эксперты говорят, что это есть камень преткновения для того, чтобы включить в центр список наследия ЮНЕСКО.

Сергей БОЙКО, корреспондент: Скажем так, по большей части, одесситы даже не замечают того, что происходит, а обращают внимание, если происходят какие-то серьезные кардинальные изменения. Выглядит все примерно так. Да, действительно, для ЮНЕСКО это является большим камнем преткновения - вывески, витрины. Я думаю, они везде будут однотипные - что-то яркое броское, выносное. И является абсолютно не приемлемым для ЮНЕСКО, ведь оно не сочетается с местной архитектурой. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: А скажите, вот такая вот тенденция появления этих реклам ярких, вот этих всех историй… Она характерна для последних нескольких лет или это вот так было уже давно, в принципе, и всегда на Вашей памяти?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Я думаю, что эта проблема тянется уже очень долго. То есть вряд ли это проблема пары лет, скорее, последние лет десять стабильно, можно так ответить. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вот смотрите, в городе ведь нет ограничений для тех людей, которые хотят поменять свои окна деревянные в мавританском стиле (им же никто не запрещает это делать) на пластиковые окна, потому что они более универсальные? То есть запретов же людям никто не ставит, никаких программ подобных нет?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Да, действительно, подобных программ нет, и люди поступают так с точки зрения целесообразности, ведь деревянные окна сейчас и не годятся для отопления. Все-таки экономия, поэтому да, это действительно не охраняется законом. Нет четко прописанных правил о том, что действительно нужно соблюдать стиль, согласно внешнему виду здания. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Хотела, простите, цинично пошутить: как раз деревянные окна для отопления годятся - их можно снять и затопить ими. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Это, конечно, с одной стороны, шутка. Но если мы вспомним, например, Золочевский замок под Львовом, то как раз вот эти деревянные скульптуры, архиценные и архиважные, когда советы пришли, их как раз на топку и пускали. Это вот если без шуток. Но давайте к Одессе вернемся. Вот давайте о роли городских властей, об этом вопросе. Борются ли с надстройками и перестройками? Потому что, понятное дело, Вы сказали, нет четкой законодательной базы, но хотя бы на том базисе, который есть, осуществляются ли какие-то действия со стороны городской власти?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Скажем так, последние лет пять - шесть тянется история с надстройкой мансарды на здании дома Потоцкого, поэтому я думаю, что вообще это затягивается в судах. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Напомните, мансарда, она уже построена или она еще только строится?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Она уже, по сути, построена. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Она построена, а история тянется в судах, потом и люди там будут жить, а история все будет тянуться. Вот нам хорошо слушатель напомнил, и мне действительно Париж этим импонирует, что там запрещены в центре многоэтажные дома. То есть бизнес-центр, он вынесен за город. Скажите, пожалуйста, в Одессе есть какие-то такие распоряжения подобные или ничего подобного нет?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Честно, я затрудняюсь даже ответить. По крайней мере, вроде бы стройки многоэтажек в центре не находится. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Какой кусочек центра более всего изменился, если даже брать две тысячи девятый год, с момента которого Одесса стала претендентом на список Всемирного наследия ЮНЕСКО? Вот какой с того времени кусочек города категорически поменялся? Утратил свой уникальный облик?

Сергей БОЙКО, корреспондент: Я думаю, район Дерибасовской и окружающие улицы. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Понятно, спасибо Вам. Итак, Сергей Бойко был с нами на связи, это корреспондент газеты Вести в Одессе. Дальше мы будем тоже говорить о культуре после новостей. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Я думаю, мы сообщения обязательно зачитаем. А потом поменяем тему, о литературе поговорим. Кстати, Ирена Карпа у нас будет на связи, все поймете позже. Оставайтесь.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Саша, не уходи, мы уже объявили всем, что ты у нас одессит. Ты сказал, что я не бывший одессит. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Какой жанр: «Саша, не уходи!» Для песни сюжет. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Саша, не уходи. Вот смотри, с Сергеем Бойко, корреспондентом газеты Вести поговорили, узнали там его мнение, какие его беспокоят фрагменты города. Что беспокоит тебя? Где город утрачивает свой облик, и ты скорбишь по поводу этого?

Александр СОТНИКОВ, ведущий новостей: Во-первых, склоны, одесские склоны, есть знаменитая «Трасса Здоровья» в Одессе, которая сегодня плотно застраивается. Причем вот меня все время удивляет вот эта скорость принятия решений, допустим, каких-то комиссий градостроительных. Пять лет назад или десять, они говорили, что склоны застраивать нельзя, это небезопасно. Сегодня они принимают решение и дают возможность строительным компаниям застраивать эти склоны, и там даже пройти невозможно, каким образом они укрепляются... 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Сегодня - это когда, Саша? Последний год или последние два года? 

Александр СОТНИКОВ, ведущий новостей: Последний год, два я вижу, что вырастают просто высотки на пляжах. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Ну, это очень грустно, «Тропа Здоровья» как раз производила такое впечатление дышащего города, эта пустота, трава, склоны… Действительно, если все будет застроено… Ну, в общем-то, города меняются. 

Александр СОТНИКОВ, ведущий новостей: Это единственное природное место в Одессе. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Это единственное природное место, действительно согласна, вот так. Александра Сотникова мы отпускаем. Переходим на другую тему. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Да, но перед этим я еще обещал зачитать сообщения, что касается Одессы. «В Париже давно запрещены высокоэтажки, бизнес-центр за городом», - Татьяна из Днепра пишет, очевидно, соотносит это все с Одессой. Возможно, это должен быть какой-то рецепт, по ее мнению, насколько я понял. Вот: «Одесса изменилась, это плохо и грустно», - написала Ира, кстати, из Одессы. Нас сейчас там слушают в интернете. 

Александр СОТНИКОВ, ведущий новостей: Кстати, вот последняя информация. Буквально накануне вечером на Деволановском спуске в Одессе обрушился заброшенный дом. Деволановский спуск - это знаменитая канава одесская, там исторические здания, мосты знаменитые с видом на море, на морской порт. Вот, что происходит сегодня в историческом центре, то есть где есть офисы какие-то, более-менее компании, которые могут оплатить что-то, они как-то укрепляют эти здания. Остальные здания просто разрушаются. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: То есть резюме, какое? Важно сейчас поддерживать то, что есть, и то, что имеет ценность просто. 

Александр СОТНИКОВ, ведущий новостей: Ценность имеет все сегодня, что есть в историческом центре этого города, потому что город строился двести лет назад. Многие знакомы с историей города, кто основал, и как это происходило. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Но получается, нет денег на то, чтобы эту ценность поддерживать, и только укреплять эти исторические постройки. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Извините, поддерживать нечего будет. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Ну, да, уже дома рушатся. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Я, кстати, хотел характерную историю вспомнить из грузинской практики. Есть такая крепость в городе Ахалцихе, вот в прошлом году летом я побывал там. Спасибо, Саш. На самом деле история там тоже, знаешь, сродни и комичной и может даже немного трагической, потому что были там руины крепости старой Ахалцихе. Позже власти приняли решение сделать реконструкцию, то есть по старому макету построили абсолютно новый, полностью новый замок. Приехали представители ЮНЕСКО и сказали, извините, но это вот полностью новое все, абсолютно, как на картинке, но ценности-то это не имеет. Вот в этом и была, в общем-то, проблема в Грузии. Я надеюсь, что в Одессе до этого не дойдет. Ну, а сейчас мы меняем тему. Мы обещали поговорить о литературе и подключаем к беседе сейчас сразу же украинскую писательницу, музыканта в том числе, Ирену Карпу. Ірена, вітаємо Вас. 

Ірена КАРПА, письменниця: Доброго ранку. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: І передусім приводів поговорити про літературу є надто багато останнім часом, особливо в світлі тих подій останніх, невтішних. Але вчора, наскільки я знаю, відбулась дискусія «Культура проти пропаганди», Ви в тому всьому брали участь. І хотіли поставити Вам кілька запитань з цього приводу. Насправді пропаганда в сучасній літературі - це наскільки явище характерне, і от, фактично, ми можемо говорити про те, що вона, якщо з’явилась, то з’явилась останнім часом, впродовж останніх, я не знаю, кількох років, року чи це, в принципі, річ, яка завжди була в літературі українській зокрема?

Ірена КАРПА, письменниця: Та ні, насправді немає в українській літературі пропаганди жодним чином, ну, якщо не брати якусь радянську літературу, де треба було кожному воспівать славу партії тощо. Ми навіть не говорили про те, що чи зобов’язаний письменник це робити. Тобто кожен це робить сам по собі. Дійшли все-таки висновку, що література літературою, то може бути просто громадським діячем і висловлювати ці меседжі напряму, або, звичайно ж, просто пропагувати автор, справжній автор, може тільки те, в що він вірить сам. В моїх текстах це буде пропаганда свободи. Тобто якщо вдаватись, то можна більш гарячі теми розбирати. Як, наприклад, наша теперішня ситуація з війною з нашим так званим братнім народом. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Ірена, тобто правильно розуміємо, що вчора дискусія у Вас з Любком Дерешем не вийшла? Власне, ця подія подавалась як перша дискусія «Культура проти пропаганди, пропаганда проти культури». І, власне, дискутували обоє таких письменників, які, власне, відстоюють свободу, і навряд чи до пропаганди взагалі якимось чином наближаються.

Ірена КАРПА, письменниця: Чому не вийшла? Дискусія вийшла, він просто пролізний, я і Дереш: ясхильна до більш якихось конкретних дій, до дій, які з певною групою тут і тепер, а Дереш, він більш лояльний і настоює на тому, що кожна особистість має довгі роки спочатку працювати над собою, тобто він більш пацифістичний. У мене дії більш радикальні, так би мовити. Тому що немає часу, поки на всіх зійде просвітлення, тим більше на якихось ворогів, і треба називати речі своїми іменами. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Нема гарантії, що воно зійде, це просвітлення, про яке Ви говорите. Слухайте, от наскільки я зрозумів, модель така: зараз література - це може бути один із чинників протидії пропаганді. Ну, насправді, це так подавалось, в принципі, це така проста модель. А от, дивіться, такі спостереження з приватного життя. Я, насправді, от кілька днів тому проходив повз станцію метро «Університет», і там така розкладка, там постійно продають з рук книжки. Ну, нібито нічого такого поганого немає - уживані книжки, хтось прочитав, потім перепродає і так далі. Але мене приголомшили назви цих книжок. Фактично більшість з них була, я не знаю, хтось їх ніби спеціально підбирав: «Что такое русский мир?», «Почему я руський» і так далі. І, до речі, там окрема була вкладочка, стенд, значить, з книжками Олеся Бузини. От розумієте, ми говоримо про створення Міністерства там інформаційної політики, про якісь протидії пропаганді, так? Була та ситуація з телеканалом «Інтер». Ну, зараз не будемо її обговорювати, але от такі прецеденти… А в літературі цього всього немає, і от знову ж таки продаються ці книжки. Як із цим бути, як цьому можна протидіяти? 

Ірена КАРПА, письменниця: Дивіться, тут же не тільки ж в книжках проблема. А в тому, що скільки років, буквально з початку незалежності, у нас російське кіно, серіали, всі ці російські книжки, які дійсно були дешевшими за українські, на цьому туалетному папері всьому. Тобто там була всюди завжди пропаганда як не геройства російських ментів, так ФСБ, чи ще щось. Та не знаю, чесно кажучи, можна все це якось вилучати із цього. Просто найкраща дія… Нам, бачите, треба розбиратись, про яку ми пропаганду говоримо? Зараз про російську, перед тим я говорила про якусь пропаганду проукраїнську, про пропаганду геройства, наприклад, того, що ми нащадки героїв, а не нащадки жертв і якихось терпіл. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Так, власне, до того і приходимо: можливо, протидія пропаганді - це така сама пропаганда?

Ірена КАРПА, письменниця: Ну, дивіться. Протидія пропаганді - це все-таки включення мозку завжди, це аналіз, якби критична думка з будь-якого приводу. Розумієте, пропаганда завжди апелює, користується поп-культурою. Та сама Валєрія яка-небудь, яка буде завивати, що Крим наш. Вони вважають, що Валєрія - їхня культурна діячка, вона пропагує таку фігню. Яка пропаганда, такі і культурні герої. 

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Де ж взяти таку кількість людей, які будуть включати аналітичне мислення? Тому я до того і веду, можливо, нам слід теж займатись пропагандою, якимись простенькими схемами, щоб доносити прості думки, а не там думати, що...

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Тобто створювати продукт для різних людей. 

Ірена КАРПА, письменниця: Розумієте, в ідеалі, дійсно, щоб був шансончік на українській чи на якість правильні теми. Щоб були оті певиці ртом, які щось правильне виражають, тому що якийсь середньостатистичний жлоб, якщо він почує, що ми зараз з вами говоримо, у нього швидше за все виникне бажання нас убити, ніж послухати. Тому треба до людей звертатись їх мовою. І далі - на схід треба пустити російськомовний канал, наприклад, який буде з такими ж завивальними інтонаціями, як «Россія 24», доносити до них правильний меседж. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Тобто адаптувати. От, напевно, що це буде таке резюме, що на всіх рівнях треба адаптувати той, власне, посил і цей метод. 

Ірена КАРПА, письменниця: Так, потрібно і все-таки людей потрошечки навчати мислити. Я як раз завжди проти того, щоб маніпулювати масовою свідомістю. Я за те, щоб включався мозок кожної людини індивідуально, тому що ніхто, насправді, не хоче страждати, і ніхто не хоче, щоб його діти гинули, і все таке. Тому тут треба якось достукатись до цих емоцій, навіть в пропаганді достукатись до емоцій простих, як співчуття, до голови, що все-таки, що не дуже добре, що ти будеш викаблучуватись, і потім тобі просто розбомблять будинок і тобі буде все одно, яка це армія зробила: українська чи твоїх друзів-освободителів. 

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Нехай це буде таке резюме нашої з вами бесіди, дякуємо. Це була українська письменниця Ірена Карпа, солістка однойменного колективу «Qarpa». Ми почуємось вже в наступній годині, лишайтесь тут, це Радіо Вісті.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Здравствуйте, меня зовут Ксения Туркова. И я работаю на Радио Вести. Я, конечно, не Ксения Туркова, но я работаю на Радио Вести.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Друзья, звучат знакомые позывные. Все, вроде бы, как всегда. 13 часов и 3 минуты. Это стандартное время, когда начинается "Свежий взгляд". Внештатный сегодня экипаж. Ксению Туркову сегодня будет заменять товарищ…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Трудоголик Павел Новиков. Вот так.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Ты так сегодня и сказал на летучке: меня зовут Павел Новиков, и я трудоголик.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Типа того. Друзья, у Ксении Турковой, кстати, сегодня день рождения.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Что значит "кстати"?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Именно поэтому было принято решение ее из эфира изъять, потому что сорвали бы нам слушатели весь эфир, присылали бы все время ей поздравления.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Вы можете присылать, друзья.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вы делайте. А мы передадим.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: С большим удовольствием передаем сейчас сигналы любви Ксении Турковой, с пожеланием долгих лет жизни, любви, счастья, и в Украине.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вот так.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Мы еще об этом поговорим. Я думаю, наши слушатели будут присылать теплые слова. Сегодня, я думаю, встретимся с Ксенией и все ей передадим. А пока переходим к нашим делам. Сегодня достаточно плотный график обсуждения разных тем. Тем будет много. Ваше мнение обязательным образом будет необходимым для создания общей информационной картины. Поэтому помните о тех каналах связи, которые существуют. 2435 – короткий номер для СМС-сообщений. И radio.vesti.ua. Как всегда, мы вместе с вами.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Будут международные темы. Есть события, которые произошли непосредственно сегодняшним утром. Например, Подписание соглашения между США и Украиной о финансовой помощи, финансовых гарантиях.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Что такое финансовые гарантии? Почему нам от этого станет лучше жить? Мы поговорим чуть-чуть позднее.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Станет ли – этот вопрос, который мы рассмотрим в середине часа. Друзья, переходим к ситуации на востоке Украины. Поскольку, конечно же, эта тема является самой главной сейчас. Итак, Дебальцево.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: В течение минувших суток российско-террористические войска продолжают накапливать силы и средства в районе дебальцевского плацдарма. По данным группы, "Информационное сопротивление", со стороны боевиков в районе Дебальцево сейчас ведут бои 5 батальонных тактических групп. Как минимум одна из них укомплектована военнослужащими российских ВДВ. А также три сводные артиллерийские группы. Общая численность формирований российско-террористических войск – порядка 2500 человек. До 35 танков, порядка 50 БМП и 50 единиц ствольной артиллерии, а также минимум 22 единицы РСЗО. Об этом сообщает "Информсопротивление".

Павел НОВИКОВ, ведущий: Несмотря на постоянные атаки, украинские военные держат свои позиции. Ранее об этом сообщили в СНБО. В интервью Радио Вести миротворец Алексей Ноздрачев сообщил, что ситуация пока под контролем сил АТО.

Алексей НОЗДРАЧЕВ: Загроза існує завжди. Але саме на сьогодні керівництво сектору контролює ситуацію і забезпечує безпеку як місцевого населення, так і підрозділів Збройних сил України.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: В самом Дебальцево очень тяжелая гуманитарная обстановка. Уже неделю там нет света, нет отопления и воды. В соцсетях люди сообщают, что пятый день нет и связи. Невозможно вызвать скорую помощь. О ситуации в Дебальцево и Донецкой области мы хотим поговорить с волонтером Евгением Ткачевым.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Евгений, здравствуйте. Слышите ли вы нас?

Евгений ТКАЧЕВ: Добрый день. Да, прекрасно слышу.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Здравствуйте, Евгений. Скажите, местные жители постоянно находятся под обстрелами. Возможно ли вообще выехать из Дебальцево?

Евгений ТКАЧЕВ: Да, мы занимаемся, с Божьей помощью, эвакуацией Дебальцево, окружающих поселков Углегорск, Мироновка, Светлодарск и сел, которые там, Чернухино и прочие, которых я даже названий уже не припомню.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Понятно. А для того чтобы вывести людей, нужно ли как-то договариваться с силовиками, нужно ли только с украинскими, или нужно подключать контакты и со стороны террористов?

Евгений ТКАЧЕВ: Вообще-то, простите за мой ликбез, но это украинская территория.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все понятно.

Евгений ТКАЧЕВ: Выходить и спрашивать разрешения у террористов?

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: А сколько вообще человек?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Поступали сообщения о том, что для вывоза некоторых людей запрашивают, например, тишину и не обстреливают трассу, которая может простреливаться.

Евгений ТКАЧЕВ: Я два-три раза в день туда езжу. И, как бы, ни о каком режиме тишины я не слышал.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Не слышал, ни в коем случае.

Евгений ТКАЧЕВ: Такое было негласное, по крайней мере, со слов украинских военных, такое было месяц назад, полтора месяца назад. Ростовскую трассу договаривались, как бы, не трогать. Но, как бы, ДНРовцы это нарушили, или ЛНРовцы, не знаю. Начались обстрелы в районе Чернухино, блокпоста, где много гражданских. По дороге перед Дебальцево пару фугасов они взорвали. Поэтому трудно сказать.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Можете сказать, что огонь хаотичный, в общем-то, и бессистемный?

Евгений ТКАЧЕВ: Например, сегодня я утром ехал – вдоль трассы свежие воронки, которых не было вчера. Поэтому буквально в метрах 150 от трассы, примерно, я не особо специалист, но это или "Грады", или 122-милиметровые гаубицы.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Женя, а что касается гуманитарной обстановки? Это громко звучит. Вообще, как живут люди? Чего нет первостепенно, а что есть?

Евгений ТКАЧЕВ: Понимаете, дело в том, что мы, например, пытаемся туда… Мы и другие благотворительные организации, и церкви везут и везут туда. Но повторяется, к сожалению, то, что было в Славянске. То есть мы привозим, а людям нет возможности, на чем готовить. То есть нет электроэнергии, нет газа, нет воды, что самое-самое плохое. Мы сейчас пытаемся по всей Украине собрать или деньги на генераторы, или генераторы, у кого есть, чтобы подключать к тем колодцам и скважинам, в которых есть насосы, и в разных регионах города, чтобы наладить раздачу питьевой воды и зарядку телефонов.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Понятно. А есть ли данные о пострадавших среди местных жителей за последние дни?

Евгений ТКАЧЕВ: У меня нет, простите. Я этим не занимаюсь. То, что я езжу и вижу – ничего хорошего в этом нет. То есть таких данных о пострадавших у меня нет. Но с каждым днем все больше и больше разбитых домов и в Чернухино, и в Углегорске, и в Дебальцево, и в Светлодарске больницу разбомбили.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Есть какая-то возможность, ну, у людей в других регионах помогать вам адресно? Как можно обращаться, куда вам присылать в случае чего, если люди захотят, например, прислать генератор?

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Наши слушатели достаточно активны.

Евгений ТКАЧЕВ: Алло.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Да-да, мы здесь с вами.

Евгений ТКАЧЕВ: Можете смело давать мой номер телефона. Потому что я сотрудничаю с разными христианскими общинами и конфессиями, и с многими благотворительными фондами. Поэтому люди отправляют сюда кто "Новой почтой", кто лично приезжает, хочет на все это посмотреть. Поэтому вариантов много.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Женя, а какой телефон? 050 или 093.

Евгений ТКАЧЕВ: На какой дозвонятся. Просто, например, в Дебальцево Life берет. Когда я выезжаю в Углегорск и Чернухино – МТС. Возвращаюсь в родной Часов Яр – опять МТС.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все понятно. То есть телефон, по крайней мере, если кто-то к нам серьезный обратится, мы передадим. Что же, спасибо вам огромное за то, что вы делаете.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Всего вам доброго.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Спасибо, что сообщили нам самую последнюю информацию из этого региона. Напомню, у нас на связи был Евгений Ткачев – волонтер, который сейчас занимается эвакуацией и доставкой продуктов, гуманитарной помощи в Дебальцево и окружающие населенные пункты.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Небезразличный человек, который занимается добрым делом, мягко говоря.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Идем дальше. Пресс-служба МВД Донецкой области сообщает, что правоохранители делают все возможное, чтобы помочь мирным жителям Авдеевки, Марьинки, Дебальцево и Дзержинска, которые постоянно подвергаются обстрелам со стороны боевиков. За минувшие сутки, по состоянию на утро, в милицию поступило шесть сообщений о погибших, девять сообщений о раненых и пострадавших вследствие обстрелов.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Необходимо сказать, мы неоднократно обсуждали с военными экспертами, Дебальцево – это один из наиболее стратегически важных объектов. Поскольку в городе расположен крупный железнодорожный узел. И помимо этого, об этом Радио Вести заявил военный эксперт Юрий Яременко.

Юрий ЯРЕМЕНКО: В Дебальцево перетинаються декілька гілок залізничних, які йдуть на Донецьк, йдуть в напрямок Росії. Ворог, не володіючи цим стратегічним вузлом, має величезні проблеми з транспортуванням і з комунікацією, в тому числі з Росією. Відповідаючи на питання, чи існують загрози: так, якщо замкнеться коло, буде непереливки нашим бійцям. А по оцінкам, які лунають у відкритій пресі, зараз в дебальцевському кільці знаходяться близько 8 тисяч українських військовослужбовців. Маються на увазі і Збройні сили, й інші підрозділи.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Такова информация. Друзья, в следующие 15 минут поговорим о других фронтовых зонах, других объектах в зоне АТО. О Луганске конкретно, о Донецке.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: А что касается Дебальцево, в Генштабе не говорят, ссылаясь на то, что это может сыграть на руку противника. Однако Селезнев отметил, что украинские военные имеют достаточно ресурсов для того, чтобы держать ситуацию под контролем. Говорят так: "Прорыв возможен, и боевики делают все, чтобы прорвать нашу оборону. Они постоянно долбят Никишино. Они наши ребята там совершают подвиги, не меньшие, чем защитники донецкого аэропорта. По правилам военного искусства, силы обороняющихся должны превосходить нападающих минимум в три раза. Такое соотношение есть", - подчеркнул спикер Генштаба. Впрочем, кое-какие данные о силах противника все же известны. Мы вам сказали, что пять батальонных тактических групп, три сводные артиллерийские группы и масса техники.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Итак, друзья, в следующие 15 минут говорим о ситуации в других военных регионах. Сейчас – короткая пауза, новости. И мы вернемся. Радио Вести – радио новостей и мнений. "Свежий взгляд" в эфире.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Да, действительно, так и называется программа, в которой вы можете принять непосредственное участие. Здесь Павел Новиков, Юрий Калашников.

Павел НОВИКОВ, ведущий: И "Свежий взгляд".

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: И Ксения Туркова мысленно с нами.

Павел НОВИКОВ, ведущий: А Ксения Туркова – именинница. Поэтому сидит дома, печет торт. Я не знаю, что там она делает.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Нынче Ксения Туркова именинница.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Присылайте ей сообщения с поздравлениями на 2435 и radio.vesti.ua.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Отступили немножко. А теперь мы возвращаемся к тяжелой информации, потому что будем говорить о ситуации в зоне АТО. Очень там неспокойно. И на данный момент мы хотели бы вам рассказать о том, что происходит в Луганске.

Павел НОВИКОВ, ведущий: За сутки в зоне АТО погибли трое военных, 15 получили ранения. Об этом во время брифинга, который транслировал телеканал 112, сообщил спикер Генштаба Вооруженных сил Владислав Селезнев. Давайте его послушаем.

Владислав СЕЛЕЗНЕВ: Ситуація в районі проведення АТО залишається складною. Протягом доби бойовики обстріляли 55 населених пунктів, які знаходяться в різних районах на сході України. Внаслідок обстрілів Україна втратила трьох військовослужбовців, ще 15 отримали поранення різного ступеня важкості. Всі поранені доправлені до медичних закладів, де з ними працюють лікарі. На даний час в госпіталях та лікувальних закладах перебувають 366 військовослужбовців, у тому числі 15 важкопоранених.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Сейчас мы дадим более общую информацию о том, что в зоне АТО. А потом поговорим, что в Донецке, что в Луганске. За минувшие сутки боевики 126 раз обстреляли позиции украинских военных. Об этом сообщил спикер АТО Леонид Матюхин. И отметил, что дважды террористы открывали огонь в направлении Дебальцево и один раз в направлении Чернухино.

Леонид МАТЮХИН: На луганському напрямку з мінометів та артилерії вони неодноразово вели вогонь по населеним пунктам Щастя, Станиця Луганська, Вільхове, Сокольники, Трьохізбенка, Кримське та Макарове. З реактивних систем залпового вогню БМ-21 "Град" обстріляли Нижньо-Тепле. На донецькому напрямку з мінометів та артилерії двічі обстріляли Гранітне та Опитне, а також Піски, Мар’їнку, Славне. Розпочинаючи з 22:30 і до 0:45, відбулося два бойових зіткнення в районах Піски-Водяне та Новобахмутівка. Бандформування, отримавши організовану відсіч, відступили. В напрямку Дебальцевого терористи обстріляли населені пункти Кумшацький, Нелепівку та Майорськ.

Павел НОВИКОВ, ведущий: На украинском блокпосту в Марьинке Доенцкой области взорвалась машина со взрывчаткой. Как сообщает пресс-центр АТО, взрыв произошел в тот момент, когда дежурный проверял документы водителя. Сами военные считают, что это теракт, поскольку взрыв был очень сильным. А значит – машина была начинена взрывчаткой. Точного количества погибших не называют.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: В Донецке в результате обстрелов погиб один мирный житель. Есть сообщения о пяти раненых. Это сообщает РБК. Повреждены дома, инфраструктура города в трех районах. Что касается Мариуполя: ночью в районе Мариуполя… ночь прошла без обстрелов. Об этом сообщил заместитель главы штаба обороны города Роман Соколов.

Роман СОКОЛОВ: Ночь в Мариуполе и окрестностях прошла спокойно. Атаки на позиции сил АТО не зафиксированы. Сегодня утром в городе также все спокойно. За вчерашний день противник осуществил три обстрела позиций сил АТО в северо-восточном направлении от Мариуполя – с минометов и артиллерии. Пострадавших нет.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Идем дальше. В Луганской области наиболее напряженная ситуация в Первомайске и в Счастье. Об этом в интервью Радио Вести сообщил начальник департамента массовых коммуникаций Луганской областной администрации Ярослав Галас. В частности, Первомайск был обстрелян более десятка раз. Последний обстрел был сегодня около шести утра. Более всего пострадал район Черемушки. Накануне в результате обстрела населенного пункта из "Града" погибло двое мирных жителей, три человека ранены.

Ярослав ГАЛАС: Щастя – ще один населений пункт, який інтенсивних обстрілів зазнав. Вчора ввечері десь біля сьомої години вечора – пряме влучення снарядів із "Градів" у паливно-трансформаторний цех, внаслідок чого був зупинений один з двох енергоблоків. Тільки два працюють зараз. І фактично вся частина, контрольована Україною, Луганської області залишилася без світла. Протягом трьох годин вдалося усунути. Зранку відносно тихо в Щасті.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Помимо этого, Ярослав Галас добавил, что продолжаются перестрелки в Станице Луганской. Поврежден городской газопровод. И масса потребителей остались без газа. Седьмой день беспрерывно обстреливают поселок Попасная Луганской области. В результате обстрелов погибли два мирных жителя. Шесть человек получили ранения. Об этом в эфире телеканала "112" заявил мэр города Юрий Онищенко.

Юрий ОНИЩЕНКО: Этой ночью где-то часа четыре нас не бомбили. Вчера плотно "Градами" обстреливали, уже именно кварталы, жилые кварталы города. Если у нас было пару благополучных микрорайонов, куда не прилетало, а это центр города и микрорайон ВРЗ, то вчера плотно обрабатывали ВРЗ, сильно пострадал частный сектор. Пять домов разрушено у нас полностью. И около 40 в разной степени разрушены в частном жилом секторе. При этом одна женщина скончалась на месте, а одна – в больнице. И с различными степенями ранений еще шесть человек.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Такова ситуация в Луганской области. Я бы хотел обратить ваше внимание еще на один пример. Может быть, вы о нем знаете. Несколько дней назад блогер Сергей Иванов написал о селе Желобок – это в Луганской области, Славяносербский район. Какова история? В это маленькое село, где было всего несколько домов, зашли, по словам Иванова… зашло подразделение российской армии. И там оставалось 15 мирных жителей. И эти военные запретили им выезжать куда-то за пределы села. Об этом, соответственно, узнали на украинской территории. С ними долго не могли созвониться. Потом созвонились. И к этой ситуации пришлось даже подключать миссию ОБСЕ. Цитирую его сообщение. Менее десяти минут назад он опубликовал: "Ситуация с заложниками из села Желобок Славяносербского района Луганской области частично разрешилась. Разрешалась, как это обычно и случается в Донбассе, жестоко и бессмысленно". Вот так вот характеризует. "Еще позавчера регулярные войска РФ, базировавшиеся в Желобке, покинули этот населенный пункт, оставив его на попечение русских же, но "казаков" – этих беспощадных православных "кентавров". Как пишет Иванов.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: "Кентавров" именно?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. Чтобы сократить информацию. Выпустили, правда, без сопротивления восьмерых мирных жителей при посредничестве, в том числе, ОБСЕ.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: У нас уже на прямой связи Иван Летковский, наш корреспондент из Донецка. Иван, здравствуйте.

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: Здравствуйте.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Хотели у вас узнать как у свидетеля событий, что происходит в Донецке сейчас, и задать ряд вопросов. Расскажите нам.

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: Сейчас в Донецке довольно напряженная ситуация. Но стоит отметить, что интенсивность артиллерийских обстрелов, по сравнению с вчерашним днем, значительно уменьшилась. То есть, вроде, так же продолжают звучать довольно мощные залпы из тяжелых орудий. Но они крайне редко, где-то за полчаса буквально раз пять можно услышать. В принципе, для Донецка это уже редкость.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Иван, были сообщения о том, что боевики опять стреляли по Авдеевскому коксохимическому заводу. Трамвайный парк был обстрелян, несколько многоэтажных домов.

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: Да, вы знаете, к сожалению, была сегодня обстреляна и Авдеевка, и сегодня также под артиллерийский обстрел попали Киевский и Петровский районы Донецка. Сейчас информация о пострадавших пока что уточняется. Но стоит отметить, что в Авдеевке, так же как и в Дебальцево, - это сейчас довольно напряженные, одни из самых напряженных участков в Донецкой области. Вот эти города находятся в большей своей части без света, без тепла, без электричества и без водопоставок. Люди, которые сейчас там находятся, обычные мирные жители, они фактически вынуждены выживать в таких вот сложных условиях.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Скажите. Мы у всех спрашиваем. Есть ли возможность выехать, какова эта возможность, насколько это вероятно? Существуют ли проблемы с выездом? Например, из-за того, что ввели новый порядок получения разрешений. Какова ситуация в этом отношении?

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: Выехать из Донецка сегодня довольно проблематично. Поскольку на марьинском блокпосту… не пропускают блокпосты. Позакрывались. И они, в принципе, не работают. Это связано из-за боевых действий. Вместе с тем, как сообщает Донецкая обладминистрация, пассажиропоток между первыми свободными территориями Донецкой области сократился фактически на 90%.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Иван, по поводу выезда. Виктор Майстренко, волонтер, сообщает, что в Донецке проблемы – берут в плен родственников, которые приезжают забирать своих, собственно, родственников. Приезжают забирать. И возникают проблемы. Можете подтвердить?

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: Мы уточняет эту информацию. Но пока что именно непосредственно таких фактов еще не обнаружено. Но, вместе с тем, отмечу еще раз, что жителям из других регионов Украины, особенно если это жители восточных или центральных регионов Украины…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Нежелательно приезжать.

Иван ЛЕТКОВСКИЙ: К ним относятся крайне негативно представители так называемой ДНР.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Благодарим вас за этот комментарий. Спасибо вам.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Иван Летковский, собственный корреспондент Радио Вести, был с нами на связи. Что же, друзья, у нас пауза, новости. И мы вернемся. Перейдем к международной финансовой помощи Украине. Оставайтесь с нами.

+++++++++++

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Этот час у нас весьма интересный. Татьяна Гончарова, Олег Билецкий. Если вы следили за нашими анонсами, то практически весь час у нас будет посвящен деятельности НБУ. НБУ выдал кредиты рефинансирования. НБУ обещает закрыть обменные пункты. Итак, что вы думаете о деятельности НБУ и интересует ли вас эта тема, вы вообще можете уже писать нам на radio.vesti.ua и на двадцать четыре тридцать пять.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Такой вот час НБУ, условный, у нас сейчас будет. И давай-таки зачитаем парочку сообщений из прошлого часа. Вот вопрос к Ирене Карпе от Евгения. Я думаю, что будет повод, мы ее пригласим в студию, она ответит. Евгений, кстати, что характерно, из Новосибирска: «Общается ли она с Мэрилином Мэнсоном или Брайаном Хью Уорнером?» Интересный вопрос. И тема даже, в общем-то, интересная, хочу сказать. Но более она характерна, наверное, для выходного дня, для такого формата, но это на самом деле интересно. Вот. И потом, значит, написали нам тут, Микола до нас тут написав. Я не буду, Миколо, зачитувати повну версію того повідомлення, ну, знаєте, некоректного в нашу адресу з Вашого боку, але хочу сказати, якщо б Ви, шановний, вмикали би вчасно радіоприймач, то Ви би почули про героїв Крут і той факт, що ми про це говорили вже сьогодні (і не ми одні) тут, в цьому ефірі, він би якось повз Ваші вуха не пройшов. Тому терпіння Вам і добра, напевно, шановний пане Миколо.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Итак, мы говорили об Одессе. И вот свежая информация, что в ночь на двадцать девятое января в селе Колончак Измаильского района Одесской области неизвестные повалили бюст Владимира Ленина. Вряд ли, конечно, бюсты Владимира Ленина ввели бы Одессу в список наследия ЮНЕСКО, но, тем не менее, вот, как бы, свежий факт. Только что об Одессе говорили, теперь вот повалили памятник Ленину в Одесской области.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Звездный час НБУ теперь.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да, ну, а теперь переходим к деятельности НБУ.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Итак, объем рефинансирования банков в две тысячи четырнадцатом году был самым большим после кризиса две тысячи восьмого года, когда национальный регулятор опубликовал списки банков, которым выдал кредиты рефинансирования. Список обнародован на официальном сайте НБУ, и по сравнению с годом две тысячи тринадцатым объем рефинансирования банков увеличился в три раза. Эта сумма составляет двести двадцать два миллиарда гривен.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Простите, не сдержусь: чем же банки подобное заслужили? Ведь нам жить стало хуже, а банкам, получается, в этом году лучше.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Поддержка системы.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да. Рефинансирование банков в прошлом году было завышенным и абсолютно неоправданным. Так же, как и я, считает заслуженный экономист Украины Олег Ивченко.

Олег ИВЧЕНКО, заслуженный экономист Украины: «Рефінансування проводиться виключно тих банків, які, в принципі, є близькими до голови Національного банку. Це деяка кількість банків і до нашого Президента. Для їх, власне, і проводилось рефінансування. Для того, щоби не виглядало, що тільки ці банки фінансують, для цього, в принципі, робилися ще деякі маленькі зовсім рефінансування зовсім невеличких банків, для того щоб це, власне, мало якийсь більш-менш пристойний вигляд. На мою думку, рефінансування банків абсолютно неоправдане і абсолютно непрозоре. Це чітко абсолютно точно».

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Эксперт сомневается, что обнародование списков банков, получивших рефинансирование, сделает процесс более прозрачным. Ну, вот такая мера не совсем действенная, по мнению Олега Ивченко.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да, и получить рефинансирование без откатов в прошлом году было невозможно, сообщил в интервью Радио Вести глава наблюдательного совета банка «Национальный кредит» Андрей Онистрат. Банкир спрогнозировал, что большая часть денег не будет возвращена.

Андрей ОНИСТРАТ, глава наблюдательного совета банка «Национальные кредиты»: «С точки зрения оправданно — неоправданно, так, как оно выдавалось — наверное, неоправданно. Мы пытались получить несколько раз, но нам его не давали. Все, кто ко мне приходили, предлагали помощь в содействии получения рефинансирования, они все делали акт по объему полученных [неразборчиво]. Я их слишком не держал, не хочу никого обвинять, но, наверное, это где-то [неразборчиво]. Я думаю, что украденные деньги, в большей части. Возникает потребность кому-то дать откаты. Это рождает желание или понимание того, что его возвращать не надо».

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Ну, еще раз напомним: общий объем финансирования составил двести двадцать два миллиарда гривен. Такая вот символичная сумма. Какие банки получили больше всего денег, в справке Радио Вести, и сейчас мы ее услышим от наших журналистов. А позже я хотел бы вас, уважаемые слушатели, призвать, вот особенно вкладчиков этих самых банков, клиентов финансовых учреждений: отражается ли то как-то на вашей практике общение с финансовыми учреждениями, с банками — это тоже хороший вопрос. Двадцать четыре тридцать пять; триста девяносто сто четыре и шесть. Буквально пара минут у нас для этого будет, но прежде справка от наших журналистов.

Справка Радио Вести: Детали. По данным Нацбанка, наибольшая сумма на рефинансирование выделялись с февраля по апрель прошлого года — от семнадцати до двадцати двух миллиардов гривен в месяц. Количество банков, получивших деньги — восемнадцать, сорок семь и тридцать девять соответственно. Наименьшие суммы, в общем три и четыре миллиарда в месяц, выделялись в августе, сентябре и ноябре. В лидерах по получению рефинансирования «Ощадбанк» — двадцать три с половиной миллиарда гривен в год. На втором месте «Приватбанк» — более пятнадцати с половиной миллиардов гривен. Шесть миллиардов гривен рефинансирования получил банк «Финансовая инициатива». Три миллиарда семьсот миллионов — VAB Банк. Около трех миллиардов выделили «Дельта Банку». Два с половиной миллиарда получил «Укрэксимбанк». Два миллиарда — «Брокбизнесбанк».

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Отметим, что с учетом возврата предоставленных кредитов почти на сто девяносто миллиардов гривен общий объем задолженности банков по состоянию на первое января две тысячи пятнадцатого года составил сто девять миллиардов гривен. Данные, какие банки не погасили кредиты, не приводятся.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Да, ну, и напомним, глава Национального банка Украины Валерия Гонтарева ранее, выступая в Верховной Раде, заявляла, что львиная доля кредитов рефинансирования, которая была выдана Нацбанком с две тысячи восьмого по две тысячи тринадцатый год, до сих пор не возвращена. Это данные, которые прежде стали известны от Валерии Гонтаревой. Ну, и вот, кстати, есть еще одно характерное заявление представителя Национального банка, член правления НБУ. Директор департамента открытых рынков Олег Чурий заявлял, что чистое сальдо, то бишь, разница между объемами представленных Нацбанком кредитов рефинансирования, банком Украины и объемом возврата ранее предоставленных кредитов рефинансирования, в прошлом году составило плюс тридцать два и восемьдесят три сотых миллиарда гривен. Общий объем задолженности по кредитам рефинансирования Национального банка по состоянию на первое января прошлого года составлял тогда семьдесят шесть и двенадцать сотых миллиардов гривен. Это цифры, которые приводил директор департамента открытых рынков господин Чурий ранее.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да. Сейчас у нас в гостях экономист Андрей Новак. И мы хотим услышать, Андрей, Ваше мнение касательно рефинансирования, потому что довольно резко высказались все эксперты, резко высказался Андрей Онистрат. Звучали такие слова, что и откаты, и те, кто приближенные. И вот люди стали реагировать на это наше сообщение, на этот наш репортаж, что рефинансирование в таком виде — очередное ограбление Украины. И спрашивают также, что будет с российскими банками в Украине, но это сейчас не в эту тему. Поэтому на этот вопрос, Юля, мы Вам не будем отвечать.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Ну, пока. Это позже, возможно.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вот скажите, Андрей, правильно ли люди воспринимают эту информацию вот в такой интерпретации?

Андрей НОВАК, экономист: Вітаю, дякую за запрошення. Найгірше те, що рефінансування, крім того, що воно проводиться за незрозумілими критеріями, але саме по собі рефінансування ще й сприяє девальвації гривні. Тому що цю рефінансовану від НБУ гривню банки як використовують? Вони не оздоровлюють свої банки і структури, для чого рефінансування і призначене, вони з цією гривнею від НБУ біжать на валютний ринок і таким чином сприяють девальвації гривні.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Тобто фактично в такому разі, якщо проводити подібне оздоровлення, рефінансування, то необхідно усталити певний пакет вимог до банків. Я вірно розумію?

Андрей НОВАК, экономист: Мають бути дуже жорсткі критерії. Дуже жорсткі критерії для того, щоб банк міг отримати рефінансування від Центробанку України. А взагалі нормальна практика, якщо… Що таке банк? Це комерційна структура. Так? Але фінансовий сектор — він особливий, тому що він оперує людськими грошима, нашими. І тому якщо банк з тієї чи іншої причини дійшов до банкрутства чи дуже важкого стану, цей банк повинен виставлятись на продаж. І тоді два варіанти: або його купує інший комерційний банк, або, якщо нікому з комерційних нецікаво, викуповує держава. І в першому, і в другому варіанті всі до останньої копійки зобов’язані вкладниками бере на себе той, хто купив. Отак треба поступати з хворими чи мертвими так званими банками, а не давати їм гроші. Якщо цей банк дійшов до провалу, то як можна під це давати гроші? Під наступний провал?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Поясніть нам, Андрію, оцю ситуацію, що обсяг рефінансування банків в минулому році був найбільшим з часів кризи. Була в цьому потреба? Ну, зважаючи на те, що Ви сказали, що мертві банки, потрібно з ними щось робити. Між тим чи була в цьому потреба за весь час незалежності України, чи дійсно цей рік от була потреба рефінансування в такому обсязі неймовірному?

Андрей НОВАК, экономист: Дивіться, проведене рефінансування, воно у півтора рази більше, ніж за наслідками фінансової кризи дві тисячі восьмого року зараз. А у нас зараз немає фінансової кризи, так? У нас є проблеми величезні через війну, але тепер задаєм собі питання: рефінансування проведене в чотирнадцятому році, величезні гроші виділені, а яку економічну проблему вирішено? Девальвація гривні була зупинена? Ні. Банки, банківська система стала здоровою? Ні. То виникає просте запитання: рефінансування — двісті двадцять два мільярди — виділено, що вирішено, які питання, хоча б одне?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Банківська система продовжує існувати.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Власне.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Можна сказати ось так.

Андрей НОВАК, экономист: Надто дорога ціна за просто існування.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Надто дорога ціна, враховуючи те, що люди кінчають зараз життя самогубством через те, що не можуть виплачувати кредити. Ми і далі будемо говорити про обмінні пункти, ще один намір НБУ — закрити обмінні пункти. Але між тим, за окремими даними, тіньовий ринок валюти уже складає сто мільйонів доларів на день. Між тим спочатку новини, після того повернемося до розмови.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Еще раз приветствуем всех слушателей Радио Вести. Мы продолжаем разговор в такой компании: это Андрей Новак, экономист, к нам присоединяется Лариса Гетьман-Гнидунец, юрист внебанковского финансового учреждения. Добре утро, Лариса. Итак, сейчас мы меняем тему нашего разговора и обещали поговорить об обменных пунктах. Национальный банк Украины примерно десять дней назад сказал о том, что будет запрещена работа небанковских компаний на рынке обмена наличной валюты. И, собственно, первый заместитель главы НБУ Александр Писарчук заявил о том, что стране достаточно банков, которые будут заниматься валюто-обменными операциями. И вот после этого началось активное обсуждение, прав ли он и как, собственно, население справится, которому нужно менять валюту после пяти, после шести вечера, в выходные дни, когда банки не работают. Вот тут возникают вопросы. Но предлагаю сразу, Лариса, определиться с терминологией. Итак, Вы являетесь представителем внебанковского финансового учреждения. Мы не можем сказать, что Вы — юрист обменника? Это будет некорректно, да?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Нет, ну, не существует обменников, не существует уже с две тысячи двенадцатого года. Национальный банк тогда умышленно убрал с рынка обменные пункты. И сейчас заявления о том, что они существуют, есть абсолютно некорректны, потому что их нет с две тысячи двенадцатого года. Существуют отделения банков или отделения внебанковских финансовых учреждений.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: То есть, Лариса, давайте вот так, чтобы простому человеку было понятно. Вот для меня внешне ничего не изменилось. Были обменные пункты в каждом там торговом центре, где — не важно. Они были, они есть. Я изменений, если честно, с две тысячи двенадцатого года не увидел. Я не знаю, Тань, ты почувствовала? Я — нет. Что изменилось?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Это произошла некая легализация или что там?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Значит, обменные пункты — они работали по агентским соглашениям с представителями, с банками. Сейчас это внебанковские финансовые учреждения, которые имеют отделения, которые дают статистическую отчётность каждый день до двенадцати часов Национальному банку, в которых Национальный банк проводит проверки, потому что у него есть такая функция, которая делает хорошую услугу населению. То есть в любое время, даже круглосуточно. Это удобно, это, как бы, коммуникабельно и так далее. То есть не понимаю выступление господина Александра Писарука о том, что внебанковские финансовые учреждения влияют на курсообразование. Абсолютно это неправильно, абсолютно такого не существует, и на курсообразование внебанковские финансовые учреждения не влияют. Что же касается заявления Александра Писарука о том, что есть нарушения, то, опять же, это четкая прерогатива Национального банка. И Национальный банк как регулятор проверяет все внебанковские и банковские учреждения, то есть и банки и небанки являются финансовыми учреждениями, только мы — внебанковские, а банки — это банки.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Но они могут также проверять, а не обвинять в том, что какая-то деятельность и что-то там не нарушено. Андрея Новака подключаем к нашему разговору. Андрей, выскажите, пожалуйста, свое мнение. Итак, Вы уже проанализировали деятельность НБУ касательно рефинансирования, то есть вот теперь погрожують закрити небанківські установи з обміну валют, вішають, власне, як я зрозуміла, всіх собак: і що чорний ринок, і що курс міняється. Проаналізуйте Ви. І Ваша думка як незалежного експерта.

Андрей НОВАК, экономист: У народі це називається «нашли козла отпущения».

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Тобто Ви теж так вважаєте?

Андрей НОВАК, экономист: В небанківських пунктах обміну валют курс не формується. Курс формується політикою НБУ і уряду разом: п’ятдесят на п’ятдесят процентів за курс відповідають уряд і НБУ. Уряд — тому що він формує експортну і імпортну політику, а вона впливає на баланс валюти; а НБУ — безпосередньо як регулятор банківського ринку, який формує монетарну політику, випускає грошову масу гривневу, що також впливає на курс. А пункти обміну валют — вони працюють уже з наслідками, просто як сформований курс від банків, а небанківські установи його фактично дублюють, не більше. Тому знайти козла отпущенія у вигляді небанківських пунктів обміну валют, що вони якось впливають на курс — ну, це, м’яко кажучи, дуже глибоко непрофесійно.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Скажіть, будь ласка, щодо законодавства знаю, НБУ загалом чи має право припиняти діяльність небанківських компаній? Якщо я правильно освідчена, то Верховна Рада повинна виносити подібну постанову. Чи я помиляюся?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Вы говорите абсолютно правильно, но господин Писарук заявил, что он хочет внести изменения в декрет для того, чтобы исключить финансовые компании и «Укрпочту» с рынка финансовых услуг, что есть как бы (обращаю внимание всего народа) нарушением монопольного законодательства, нарушением конкурентного законодательства и нарушением, самое главное, Основного Закона — Конституции, где наш гарант Президент… Там четко прописано: равные возможности для всех видов предпринимательской деятельности. И правильно Андрей….

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Но если в этом декрете будут изменены эти положения, то значит равных возможностей не будет.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Конечно.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: То есть нарушения закона не будет, если закон изменить? Я так понимаю?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Нет, это будет нарушение антимонопольного и конкурентного законодательства, прямое. И прямое нарушение нормы Конституции сорок три.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Давайте теперь о рисках поговорим, потому что что это может провоцировать? Вот пишут нам уже люди. Значит, из Киева Вячеслав: «Я думаю, что тогда, ну, то бишь, если запретят эту деятельность и если будет это действительно все на серьезные рельсы поставлено, так вот тогда появятся вместо обменников так называемые барыги валютой, которые будут проводить обмен по непонятным курсам, вот как в девяностых». И фактически это тоже может влиять на реальный курс валюты. Или нет, или это ошибочное мнение?

Андрей НОВАК, экономист: Давайте скажем відверто: звідки так званий валютчик може взяти валюту? У нього немає іншого джерела, ніж комерційний банк.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: От давайте, до речі, почнемо од цього, тому що зараз (Андрію, я Вас перебиваю), тому що для чого ми сьогодні робимо цю програму і ведемо цей ефір? Тому що безпосередньо і люди емоційно реагують і починають називати тих, хто знаходиться в обмінних пунктах, небанківських установах (сьогодні міняємо лексику), вони кажуть: «Вони агенти, вони на нас наживаються». Давайте зараз слухати експертів і трохи виправляти своє сприйняття того, що відбувається на валютному ринку. Отже, вони беруть в некомерційних установах.

Андрей НОВАК, экономист: Звичайно. Звідки може валютчик взяти валюту? Валютчик не продукує валюту, він може взяти її тільки з комерційного банку, де спеціальна довірена особа цього комерційного банку через задній вихід цього банку чи вхід дає валютчику валюту, який її продає дорожче, ніж офіційний курс НБУ і навіть офіційний курс цього комерційного банку. От і все. Тому якщо НБУ хоче прикрити чорний чи сірий валютний ринок, він має спрямовувати зусилля на комерційні банки, тому що вони формують оцей сірий чи чорний ринок. Тільки вони, більше ніхто. А НБУ звертає увагу на небанківські пункти обміну валюти. То таки просто роблять послугу населенню. Це те саме, що от є дорожній рух автомобільний, і уявіть, що ми відміняємо правила дорожнього руху. Що починає творитися на дорогах?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да. Вот еще объяснение тоже еще одного экономиста, чтобы как можно больше разных мнений звучало в эфире. Экономист международного центра перспективных исследований Александр Жолудь. Он говорит, что это инициатива Нацбанка не сократить черный рынок, потому что это борьба с последствиями, а не с причинами.

Андрей НОВАК, экономист: Абсолютно правильно.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: И если фирма или человек хочет купить валюту, он вынужден будет делать это на черном рынке, а объем его (я уже сказала) на сегодняшний день составляет сто миллионов долларов в день. У меня главный вопрос. Хорошо, останутся банки, но мы же сегодня все понимаем: мы в банках не можем купить доллары, если они нам нужны, их там просто нет. Почему банки тогда говорят, что мы введем эту норму и, простите, и что?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Ну, вы понимаете, финансовые компании, у них исключительный вид деятельности — это продажа валюты. Другой деятельности никакой нет. Только они, украинские компании, которые работают только в рамках купленной-проданной валюты. То есть они покупают эту валюту у населения и продают эту валюту тут же населению. Я бы сказала так, что банки, ну, нельзя тоже говорить, что они там слишком негативны, их загнали в такие условия, то есть положили банковскую систему, сейчас хотят уничтожить внебанковскую систему, чтобы что? Чтобы не было государства? Если на небанковском валютном рынке, на банковском валютном рынке это для контрактов, то, что уничтожают сейчас, практически уничтожили, то внебанковские финансовые установы — они населению продают валюту, то есть для выезда за границу, для малого и среднего бизнеса. Тогда этой возможности не будет ни у кого. Банки сейчас поставили в такие условия, что они не могут продать свободно валюту, они только могут продать валюту на погашение кредита. То есть тогда мы не сможем вообще никуда выехать, ничего сделать, вообще ни продать, ни купить. То есть это для кого делается? Это еще будет большой удар по малому, среднему и бедному населению, которое может сдать и не ходить, и не будучи обманутыми. Вот вернутся кидалы, вернутся менялы — и что будет происходить?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: То есть черный рынок как раз будет процветать.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Без того уже, скажем так, бедное население, сейчас такая обстановка, мы живем в такое время, еще и будет подвержено тому, что их будут грабить, убивать, обманывать и так далее.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: То есть то, о чем пишет Вячеслав из Киева: «Как в девяностых».

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Абсолютно.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Вот эта модель, да?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист внебанковского финансового учреждения: Абсолютно.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Давайте мы сейчас небольшую паузу сделаем. Я напомню, что двадцать четыре тридцать пять — это наш СМС-портал, туда можете посылать свои вопросы, замечания, пожелания, все что угодно, по этой теме; radio.vesti.ua — наш сайт. И, возможно, позже примем несколько телефонных звонков. Напомню, что у нас гости: это юрист внебанковского финансового учреждения Лариса Гетьман-Гнидунец и также экономист Андрей Новак. Продолжим после свежих фактов.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Продолжаем оставаться в курсе с Радио Вести. Олег Билецкий, Татьяна Гончарова у микрофонов. Друзья, я напоминаю, что мы говорим о курсах валют и о том, что на него прежде всего влияет. Вот относительно свежее постановление Нацбанка Украины. В том числе обсуждаем с юристом небанковского финансового учреждения Ларисой Гетьман-Гнидунец и также экономистом Андреем Новаком.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Продолжаем наш разговор. Я почему засмеялась, Олег, потому что сделал Ларису юристом внеблокового финансового учреждения.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Простите, просто внеблоковый статус, НАТО - вот это все у нас постоянно.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Да, слова отражаются на нашей психологии. Итак, мы продолжаем обсуждать эту тему и в частности вот заметьте, радиослушатели, что в каждом нашем выпуске звучит курс доллара, потому что информация эта для всех украинцев актуальна, несмотря на то, что рассчитываемся в гривне. Итак, на сегодняшний день продажа - пятнадцать шестьдесят семь. Лариса, Вы можете вспомнить, сколько в Вашем непосредственно финансовом учреждении на сегодняшний день продажа доллара?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Вот именно сегодня мы сделали эксперимент: курс доллара – пятнадцать семьдесят семь на пятнадцать восемьдесят, и евро, по-моему, там все в районе курса Нацбанка. Посмотрим, что из этого получится.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Так что же Вы заработаете тогда, десять копеек?

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Посмотрим.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Накануне мы говорили о том, что банки тоже загнаны этим в некие рамки. И в частности, сейчас не буду приводить какого банка зампред. правления Алла Комисаренко, вот в «УНИАН» был их комментарий. Она сказала, что их банк, который работает с обменными учреждениями по агентским договорам, обратился в Нацбанк, потому что не очень понятно постановление. И вот ответа не последовало. Она сказала о том, что если мы вот сейчас совершаем действия, то мы не поймем, каким образом должны поменять, потому что никто не дал указаний касательно этих действий. И в частности, если сейчас нам отношения ясны и касательно валютно-обменных операций, то вот пока что ни одного слова об отмене действующего постановления, о новых вот этих рельсах нашего движения, их нет. То есть возникает у меня так же вопрос в связи с этим: если мы знаем, и нам говорят, по официальным данным, что восемьсот шестьдесят восемь только по Киеву обменных мест, то я сразу умножаю это как минимум на одно рабочее место, то есть, в общем-то, все люди эти останутся, то есть можно на сколько, на три, то есть плюс-минус три тысячи человек у нас остаются без работы.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Да. То есть это не только работающие. Хочу обратить внимание, что работающие в небанковских финансовых учреждениях, это в основном женщины, которые обеспечивают свои семьи сами. Также хочу обратить внимание, что это и служба инкассации, и люди, которые изготовляют сейфы, и люди, которые изготавливают сами же эти отделения, и производители бумаги. То есть это большая индустрия, которая будет выброшена на улицу, оставлена без работы, об этом почему-то… Хочу также обратить внимание, что это большое количество неуплаченных налогов в бюджет. То есть как? Допустим, наше учреждение: за прошлый год только в Пенсионный фонд с покупки-продажи валюты, учитывая текущий месяц, уплатило три миллиона двести тысяч гривен. То есть откуда возьмет эти деньги государство, когда сейчас такая нехватка денег? То есть для меня это абсолютно непонятно. А люди, которые выходят на биржу, как будут обеспечиваться? То есть это такое впечатление, умышленный геноцид собственного народа. То есть сейчас наоборот нужно создавать рабочие места, а не говорить об их сокращении.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Андрей, уточните еще, потому что вопрос повторяется. То есть как это обменники (мы уже сказали, что это некорректное слово, но все равно в народе будут говорить так) не влияют на курс валюты, если они продают ее на тридцать – сорок процентов выше объявленного курса НБУ и другими банками. Объясните людям этот вопрос. То есть все-таки люди считают, что заявленный выше курс - это влияние на курс валюты в стране. Объясните еще раз, пожалуйста, детально.

Андрей НОВАК, экономист: Ще раз хочу наголосити: пункти обміну валют чи як вони правильно називаються - небанківські установи, вони не формують самий курс, самої курсової політики. Курсову політику формує уряд і Нацбанк України, а всі пункти, вони вже мають справи з наслідками. Тепер я хочу доповнити про саму історію з закриттям цих пунктів, цих підприємницьких точок. Це платники податків, в той же час валютчики, чорні чи сірі, вони є платниками податків? Ні. Вони в Пенсійний фонд сплачують? Ні. Тобто ми закриваємо офіційні пункти…

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Які дають робочі місця і платять податки.

Андрей НОВАК, экономист: І звільняємо це поле, на якому працювала офіційна частина для чорної частину.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Даємо зелене світло.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Все одно людям не зрозуміло, чому в небанківських обмінних пунктах ціна на валюту вище, ніж, скажімо, заявляється офіційно. І таким чином люди вважають, раз ціна на валюту вище, то це є вплив на курс. Поясніть нам ці процеси, Андрію і Ларисо.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Тут бы я не утверждала так, потому что у нас нет официально установленного курса. Как устанавливается курс? Рынок диктует курс. То есть если курс стоит шестнадцать в банке, да? То купить/продать валюту туда никто не может, то есть может, но кто продаст, если она на реальном рынке девятнадцать составляет. И купить, опять же, по шестнадцать пятьдесят, может человек купить? Не может. Что там происходит под отделениями банков? Там происходит братоубийственная война. То есть издеваются над кассирами, опять же, те люди, которые там стоят, они тут же покупают по шестнадцать тридцать и где они продают? У менял по двадцать. Поэтому уже, допустим, небанковские финансовые учреждения, которые чуть-чуть отклонились от рынка, как бы, диктуемого Нацбанком, но то есть это не официальный курс, его нет. Если бы он был официально установлен, то его ни одно финансовое учреждение и банковское, и небанковское не отклонилось бы от этого курса, поскольку спрос диктует предложение, то в банке спроса нет, а в небанковских финансовых учреждениях, потому что это исключительный вид деятельности – обмен валют. Поэтому от населения покупаем, и населению продаем. Поэтому если поставим курс такой, как диктует Нацбанк, что будет? Мы не сможем вообще работать. Мы не сможем содержать.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Давайте услышим само население.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Вот я хотел бы перед этим… Я зашел на портал специализированный finance.ua просто, чтобы сверить (наличная скупка, продажа, доллары, евро, те средние данные, которые показывают) с показателями НБУ. Но меня сейчас другое, на самом деле, увлекло. Такой ряд огромный объявлений, вот процитирую: «Продам триста долларов по цене двадцать один». «Город Львов, продаю сто евро», - и тут разные, на самом деле, суммы. Это первый шаг, получается? Это оно?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Это те самые неконтролируемые процессы, о которых мы говорим.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Да, это как раз, это люди вынуждены. То есть они не имеют возможности сдать в банк, и они формируют черный рынок. То есть к чему мы идем, опять же, это карается законом. То есть неуплата, если этого человека, скажем, берут там, то это уже идет.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Тут адрес реально написан, номер телефона.

Лариса ГЕТЬМАН-ГНИДУНЕЦ, юрист: Такого очень много.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: А что творится в «Фейсбуке», тоже стал большим обменником. Я хочу, чтобы мы за две минуты успели послушать людей. Потому что у нас сегодня очень много сообщений, а мы хотим Вас услышать. Доброе утро.

Олег, слушатель: Добрый день. Олег, Киев. Обращаясь в интернете сейчас на биржу Alisa.trade, точно также можно покупать и продавать доллары. Сегодня сдал по двадцать сорок.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вы сегодня сдали по двадцать сорок. Я не могу прокомментировать деятельность этой компании. Но что это означает? Это звонок был о чем? Люди уже сами себе дают раду.

Андрей НОВАК, экономист: От пані Лариса правильно сказала, з чого почався корінь проблеми - коли НБУ відмовився від фіксованого курсу. Звичайно, що в стані війни важко тримати фіксований курс. Але є інші варіанти. Валютний коридор - це практика, яка в кризові моменти в Україні застосовувалась. Тобто НБУ насправді, я зараз вважаю, треба було оголосити валютний коридор в сторону незначного зміцнення гривні, наприклад, п'ятнадцять - п'ятнадцять п'ятдесят, і оголосити, що НБУ разом з урядом (тому що, повторюю, курс - це п'ятдесят на п'ятдесят уряд і НБУ) будемо заганяти цей курс в валютний коридор. Тоді яка виникає ситуація. Тоді, перш за все, банки комерційні, розуміючи, що валюта буде дешевшати в сторону валютного коридору зміцнення гривні, вони видають цю валюту на ринок, бо вона скоро буде дешевше. І все. І у нас проблема зникає. А коли НБУ відмовляється від фіксованого курсу, не встановив валютний коридор і каже, що в стані війни у нас як ринок сформує, так і буде. От ринок і сформував. Він працює, тільки чорний ринок. Тобто це стратегічна була помилка - відмова від взагалі регуляції курсу. Нехай не фіксований, але обов’язок НБУ ввести якомога швидше.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Сейчас мы уже должны заканчивать наш разговор, уходить на новости. Но вот тут также много вопросов касательно того, что кредиты валютные загнали в угол. Мы завтра будем говорить об этом с юристом. Это уже, как практика показывает, наша любимая тема, но пока просвета в ней не видно. Но вот очередные изменения к меморандуму внесены. Завтра мы все это обсудим. Очень много вопросов. И спасибо Андрею Новаку, экономисту, и Ларисе Гетьман-Гнидунец.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Юристу небанковского финансового учреждения. Мы, я думаю, еще услышимся, увидимся тут, на Радио Вести, с вами, господа, спасибо вам.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Вот такая веселая, игривая музыка предвещает появление в нашем эфире кого? Виктории Хмельницкой. Потому что сегодня четверг, день традиционный для премьер. И Вика с маракасиками появляется в эфире.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Говорит Аня Теплова, продюсер нашего эфира: «Не тронь». Там в компьютере что-то у них. Ты не тронь.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Там все очень важно. Всем доброе утро, это Радио Вести. Вот знаешь, Тань, я хочу спросить, как мне к этому относиться, что все говорят, вот пришла веселая Хмельницкая. Мне обижаться или радоваться?

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Радоваться, конечно. Ты хочешь быть грустной?

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Меня она не спрашивает. Видишь, как?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Потому что она так сказала: «Вот веселая музыка ля-ля-ля». В следующий раз, когда ты так скажешь, я буду тебя спрашивать, Олеж.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Веселая Хмельницкая.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Веселая Хмельницкая или невеселая.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Тебе хочется быть грустной потому, что ты рассказываешь о драмах со сложным сюжетом. Мы в следующий раз скажем: «Пришла черноморская Виктория Хмельницкая».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Нет, все-все-все, закрываем тогда тему грустной Хмельницкой, лучше веселая. Ты права. Итак. Сегодня у нас на календаре, напомните, двадцять девятое января. Как-то выпало у меня. Итак, сегодня какие премьеры. Скажу вам сразу, забегая наперед, уж простите, что стану спойлером в данный момент. Дело в том, что картины этой недели, они, к сожалению, не такие яркие премьеры, как были на прошлом уикэнде - они были намного ярче, интереснее, что подтверждают кассовые сборы, которые радуют, не могут не радовать, потому что люди ходят в кинотеатры, и более всего ходят на добрые фильмы, положительные. На этой неделе фильмы, скажем, менее интересные. Есть картина «Елки лохматые», такой себе вариант комедии «Один дома» только с собаками. То есть две собаки остаются дома одни.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: А не поздно ли, слушайте, все-таки уже конец новогодних праздников, а тут «Елки лохматые».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Кто знает, я не скажу, что со всем графиком я согласна. Потому что у нас очень сильно… Вот, например, есть картины, которые вышли уже давным-давно, например, как анимация «Звериный отряд» или точнее у нас он называется «Спецотряд: Страна ветров». Это итальянская анимация, она вышла в мировом прокате, по-моему, в марте или апреле прошлого года, если я не ошибаюсь, а у нас только сейчас.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: А чье производство «Елки лохматые»?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Это российское производство.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: И какие же собаки там играют главные роли?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Ну, вот посмотришь и узнаешь.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Почему сказать ты не можешь?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Я просто не видела, к сожалению, эту картину, рассказать о ней подробно не смогу.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Наверное, лабрадоры - сто процентов.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Нет, они как раз разномастные, насколько я помню, одна даже дворняга.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Ты знаешь, я так смотрю, у российских кинематографистов богатая фантазия: то они «Елки», которые сто лет назад, развесили по всему Киеву, простите, плюнуть некуда было, потому что везде эти фейсы висели, теперь «Елки лохматые». Богатая фантазия.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Потом будут «Елки весенние и летние».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Они просто бренд, по-моему, используют. Еще сегодня премьера картины американской, которая называется «Голые перцы». Это такая себе вариация на тему мальчишника. Только все начинается не до свадьбы, а после. Невеста обижается. Таня, чего ты улыбаешься? И друзья ее жениха начинают помогать ему ее вернуть. Но дело в том, что это не так легко сделать, потому что жених оказывается посреди мексиканской пустыни без денег и совершенно обнаженный.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: И с голым перцем. Прости, ты сама название это сказала, как не посмеяться.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: К сожалению, так случилось, что ты догадлива очень. Ну, можете себе догадаться о содержании картины. С детьми лучше на это кино, конечно, не идти. Тут не то, чтобы до шестнадцати, наверное, до восемнадцати. Ну, а более подробно я хотела рассказать о фильме Кевина МакДональда «Черное море». Собственно, о чем кино. К уволенному капитану, британцу, подводной лодки обращается один наниматель таинственный, который говорит… Хотя, зачем я рассказываю, давайте послушаем небольшой фрагмент трейлера. К сожалению, не могу сказать, что он мне понравился. поскольку долго искала, хотела, чтобы он был хороший. Слушаем.

(В эфире звучит фрагмент трейлера «Черное море»).

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Но вот почему? Что «кое-что»? Звука не было, к сожалению, он запускается, а звука нет. Это я с Аней Тепловой разговариваю. Вот что это «кое-что»? Это сокровище, за которым потом отправляется такая себе солянка. Я имею в виду солянка - это сборная команда экипажа подводной лодки, потому что тут есть и австралийцы, и британцы, русские, в общем, одним словом…

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Все это в Черном море вот получается, эта подлодка.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: И фильм снимался где? Или там только море, можно было снять этот фильм в любом море, или в Черном?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Снимался фильм в локациях, конечно, хотя, ну, как рассказывают актеры, на самом деле им было очень сложно. Было полное ощущение вот этого давления, клаустрофобии. Поэтому если вы боитесь этого, то, наверное, вам не стоит его смотреть. Еще что любопытно, режиссер Кевин МакДональд, он вообще, на самом деле, режиссер-документалист. И он даже обладатель премии «Оскар» за лучший документальный фильм «Однажды в сентябре». И вот он пробует себя. Это не первая его попытка. Вот он пробует себя в такой серьезной работе. Он рассказывал о том, что для того, чтобы достоверно снять картину о подводной лодке, о событиях, которые там происходят, он очень много фильмов посмотрел о подводных лодках для того, чтобы более, так сказать, это было правдоподобно. Но что любопытно, он проводил кастинг, специально в Россию приезжал для того, чтобы отобрать актеров себе в кино. И кто там снимается? В главной роли - британец Джуд Лоу, и вы знаете, здесь он ну совсем другой. Он, во-первых, поправился для роли очень сильно, во-вторых, коротко постригся, в третьих, его совсем не приукрашивали, я имею ввиду, вот как-то, знаете, обычно, если это какая-то романтичная мелодрама, он весь такой красивый, с горящими глазами. А здесь, мне кажется, ему, простите, даже не зарисовывали морщинки, а наоборот подчеркивали. У него какой-то здесь потускневший взгляд. И он очень много работал с режиссером над этой ролью. Вот я сейчас предлагаю послушать, как он рассказывает это.

Джуд ЛОУ, актер: «В фильме, прежде всего, меня привлек отличный сценарий в руках прекрасного режиссера и хорошего человека Кевина МакДональда. И мне нравится микс из социальной драмы и истории человека, пребывающего в конфликте с обществом, отчаянного человека, которому нечего терять. И то, что это кино - настоящее приключение с золотом в конце. Кроме того, мне всегда нравились субмарины. Это классика жанра, интересный герой, комплексный, он лидер, амбициозный, решительный, в целом, идея мне понравилась».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Вы знаете, больше всего мне понравилось, как работал Кевин МакДональд, британец, подчеркиваю, как он работал с актерами для того, чтобы они сблизились. Мне очень понравилось, тут я даже цитату его приведу. Он говорит, что для того, чтобы всех познакомить и подружить, он собирал их вместе на протяжении целой недели: «Мы устраивали читки сценария, посещали действующую субмарину для того, чтобы все понимали».

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Прониклись реальностью.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Да. Много спорили, причем россияне, как говорит режиссер, очень много вносили своих правок в сценарий, но он не был против, они даже додумывали истории своим персонажам, истории жизни, я имею ввиду. И потом он сказал, что они много обедали и, конечно же, пили. Вот и только так, цитирую режиссера: «Можно друг к другу присмотреться. Как после этого не сблизишься?» Также он отмечает работу Константина Хабенского и Джуда Лоу.

Кевин МАКДОНАЛЬД, режиссер: «Константина Хабенского и Джуда Лоу объединяет их потрясающая харизма. Когда они в кадре, за ними хочется постоянно наблюдать. Если любого из них поставить среди двадцати других людей, даже если они ничего не будут делать, они все равно будут притягивать твой взгляд. Я поставил перед собой задачу: отобрать только очень хороших актеров. Поэтому в фильме есть Джуд Лоу и все российские актеры проявили огромное желание и самоотдачу, чтобы попасть в этот фильм»

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, кинообозреватель: Вот это был режиссер картины «Черное море» Кевин Макдональд. Если вы любите фильмы такого плана, обязательно пойдите в кино. Но с детьми я, опять же, не рекомендую идти на этот фильм.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Да. Ну, название, кстати, характерное - «Черное море». Возможно, в этом есть какой-то символизм.

Татьяна ГОНЧАРОВА, ведущая: Прощаемся. Если любите нас, завтра присоединяйтесь к нам в десять часов. А если любите Радио Вести, то вообще не отключайтесь.

Олег БИЛЕЦКИЙ, ведущий: Не отсоединяйтесь. Всем пока.

Гости программы и спикеры:
Андрей Новак
Глава Комитета экономистов Украины
Лариса Гетьман-Гнидунец
Юрист внебанковского финансового учреждения

Поделиться:
Читать все
Читать все