СЛУШАЙТЕ РАДИО «ВЕСТИ» ГДЕ УДОБНО И КОГДА УГОДНО!
стенограмма

Эфир без правил, 16 ноября

Эфир без правилЕда для Крыма и "Телевизор" в Киеве

Стенограмма дневного эфира выходного дня на Радио Вести

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Эфир без правил продолжается. Следующие два часа – мы в одной компании. Василиса Фролова, здравствуй. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуй, Дмитрий Терешков. Мы вот, как и анонсировали, сейчас собираемся продолжить наш эфир с темой: «Накормить Крым», так мы ее называем. Вы знаете, что на прошедшей неделе Россельхознадзор снял запрет на ввоз продуктов в Крым из Украины. И реакция на это событие абсолютно разная. Вот сейчас мы пытаемся связаться с Бориславом Березой, который еще в среду, по-моему, активно очень отреагировал на это событие. Он это назвал вообще предательством национальных интересов. Я вот сейчас еще в данный момент прямо, пытаюсь найти людей, которые с ним согласны. И мы тоже будем с ним связываться для того, чтобы тему эту обсудить с нескольких сторон. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мне кажется, тебе не удастся найти таких людей. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Нет, я уже нашла двоих, я кидаю редакторам их имена. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Отлично. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И мы будем с ними связываться. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Может быть, наши слушатели согласны с Бориславом Березой и могут рассказать, почему для украинского бизнеса, для нас всех поставки продовольствия на территорию Крыма являются национальным предательством. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Может являться. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Чем аргументировать?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Смотря как на это смотреть, конечно. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Есть, конечно, голословные заявления, вот, да, я считаю, что такие есть. Если такие есть аргументы, позвоните нам по номеру: 390-104-6, и кратко их изложите. Пока что, исходя из того, что мы имеем, препятствий для ввоза украинской продукции на территорию Крыма не существует, об этом также заявляет и заместитель руководителя управления Россельхознадзора по республике Крым и Севастополю Юрий Епанов. Он отметил, что, цитирую: «в связи с нестабильностью поставок через паромную переправу из-за погодных условий, а также во избежание недопущения дефицита продуктов питания и повышения цен, правительство полуострова обратилось в Россельхознадзор с просьбой разрешить украинским предприятиям, даже неаттестованным, завозить свою продукцию в Крым», конец цитаты. И уже последовала реакция, Василиса. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Даже неаттестованным? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Даже неаттестованным.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это что значит? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы об этом уже говорили. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Просроченные какие-то, фальшивые продукты?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Нет, не просроченные. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А мало ли?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Не фальшивые. Просто те, которые не прошли. Через таких каких-то бюрократических.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, гораздо легче просроченные продукты отправить в виде неаттестованных. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Кто говорит о просроченных продуктах?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Я всего лишь подозреваю о том, что там, в неаттестованных продуктах, могут быть и просроченые. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Моя бабушка варит прекрасное варенье, оно неаттестовано, но это не значит, что оно просрочено или невкусно. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, конечно. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте, алло! Слушаем вас.

Константин, Днепропетровск, радиослушатель: «Алло».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да-да, вы в эфире. 

Константин, Днепропетровск, радиослушатель: «Здравствуйте».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте, представьтесь, пожалуйста. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, Константин. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Как вам кажется, ввоз украинской продукции на территорию Крыма, это предательство национальных интересов или нет?

Константин, Днепропетровск, радиослушатель: «Ну, вы знаете, действительно, если сравнивать то, что бензин покупаем в России, уголь в России, Россию в России, продаем здесь военным, то именно скажу – это предательство. А все остальное – это прямо национальная гордость». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да-да, Константин, спасибо за мнение. Мы вот сейчас поставим цитату политолога Виктора Каспрука, который тоже высказался на этот счет. Он говорит, что такой шаг со стороны России понятен, поскольку обеспечить полуостров только паромами через Керченский пролив невозможно. Вот его слова в интервью радио Вести. 

Виктор КАСПРУК, политолог: «Вони дуже незадоволені тим, що відбувається. Навіть і проросійські люди, які там були, вони з жахом дивиться на те, що зробив Путін замість того, що вони очікували. Мені здається, Путін грає в свою таку гру, розхитуючи позиції України, тобто, тут він йде ніби на поступку, дає нам можливість продавати туди товари, але з іншого боку ми можемо згадати, що коли Україна полишала Крим, там залишилися мільйони гривень, які не були вивезені з банків. Так у мене постає питання, чи не буде Путін розраховуватися за українську харчову продукцію цими гривнями, які він фактично украв в України?» 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Буквально несколько минут, и телефон уже разрывается. Есть мнения, есть аргументы, я уверен. Ну, сейчас мы связались с активистом Анатолием Ковальским, активистом «Евромайдан: Крым», который провел в Крыму немало времени. Сейчас он находится в Киеве, но знает последние новости с полуострова и расскажет нам о том, каково без украинских продуктов жилось крымчанам последние несколько месяцев. Здравствуйте, Анатолий. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, здравствуйте, скажите, когда вы были в Крыму последний раз?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Ну, последний раз я в Крыму был 9 марта. Ну, и освободили нас из плена 20 марта». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Так, к тому времени украинские продукты еще были на прилавках?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Тогда действительно были полны прилавки продуктами украинскими – и сыры, и колбасы, и картошка, и мясо. Все завозилось с Украины». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы знаете, что сейчас в Крыму происходит? Из каких источников? У вас там есть какие-то свои люди?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «У меня много друзей осталось и общаемся. И сегодня в Крыму поднялись цены на продукты. И продуктов с Украины завозится очень мало. Даже люди те, которые привезли картошку осенью в Крым, они сказали – в другой раз мы сюда не приедем, то есть то, что сегодня вроде бы Аксенов обратился к руководству России, чтобы снять запрет на ввоз продуктов, он практически мало что решит. Потому что уже моральное состояние людей, которые на Украине, с этой всей войной, они просто не могут туда следовать, даже срабатывает патриотизм украинцев в этом вопросе». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Анатолий, скажите, а в каких именно продуктах больше всего сейчас нуждаются крымчане? По поводу подорожания, да, есть статистика, в среднем на 16% увеличились цены, так.

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Ну, прежде всего, в Крыму эта проблема может возникнуть и с питьевой водой. Потому что Северо-Крымский канал летом воду не закачали в водохранилища, они уже пустые. Ну, и продукты питания – это и картошка, и хлеб, и мясо. И другие. То есть сегодня с каждым днем все больше увеличивается этот дефицит». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но как он увеличивается, как это заметно, полки пустеют или что?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Если раньше полки были полные, ну, они есть, они дороже и их недостаточно, то, что было раньше. Если раньше выбор был ассортиментов молочных продуктов, одного кефира – 10 видов, разные сыры и так дальше, то сегодня 2-3 выбор. Вот вам и уже показатель, который говорит о том, что продукты подаренные снижаются». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Зато в Крыму сейчас дешевле бензин. В среднем, когда в Украине сейчас мы платим 15-17 гривен за литр, там 38-39 рублей за литр – это около 12 гривен. Это никак не компенсирует?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Ну, я думаю, что если нет хлеба, бензином не запьешь». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Абсолютно.

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Вот поэтому, причем тут бензин? В России бензин должен быть дешевле в 2 раза, а не на 3 гривны или 4. Продукты питания и бензин – это разные вещи. Да, они влияют на стоимость, но когда нет хлеба и молока, это сложно». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Крымчане нуждаются в украинских продуктах сейчас, стоит, да?

Анатолий КОВАЛЬСКИЙ, активист «Евромайдан: Крым»: «Однозначно, они всегда нуждались. И будут нуждаться. Потому что Крыму нужно в день, чтобы заходило около 500 фур товаров. Керченская переправа может обеспечить только 100, а 400 – откуда? Вот и в этом возникает сейчас дефицит». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, понятно, спасибо большое. Анатолий Ковальский, активист «Евромайдан: Крым», который держит связь с полуостровом. Только что рассказал нам, каково жителям Крыма в ожидании украинских продуктов. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А мы, тем временем, уже вот ставили заявление политолога Виктора Каспрука на этот счет. В дальнейшем, переговорщики из Кремля, по идее, должны договариваться и о других поставках в оккупированный Крым. Но это не исключает возможность продолжения агрессии против Украины. Об этом тоже говорил Каспрук, то есть то, что разрешили – это совсем не значит, что нам протянули руку помощи или вообще с нами захотели договариваться по-мирному. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, и стоит понимать, что вне зависимости от того, будут ли террористы пытаться пробить сухопутный коридор через Мариуполь, самопровозглашенные власти в Крыму понимают, что люди нуждаются в продуктах уже сейчас. Об этом в интервью радио Вести, в том числе заявил и военный эксперт Алексей Аристович. 

Алексей АРИСТОВИЧ, военный эксперт: «Все современные конфликты очень многосторонни. И Кремль тоже не является единой силой. Он вполне может понимать различные решения на данный момент. Там часто звучит различная логика, и очень часто – противоположная. То есть мы можем в одной и той же из новостей читать, что прибыл эшелон с тяжелой техникой в Ростов-на-Дону и танки поехали в сторону Луганска, а в другой строчке можем читать, что кто ж вам разрешить ввозить в Крым еду и вывозить валюту. Вот это стопроцентная война. Это же не такой мир, когда был Сталин и Рузвельт. Бюрократический аппарат работает по своей логике. Министерство иностранных дел подает одну информацию, Министерство продовольствия – другую. И они сейчас несообразующиеся. Каждый делает свое дело, и вот, в результате выходит так». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Итак, продукты завозить, возможно, будут. Но вот самопровозглашенный глава Крыма Сергей Аксенов, тем временем, запрещает вывозить из Крыма продукты. Теперь ни один человек не сможет вывезти из Крыма более 20 килограммов муки и более 2 килограмм колбасы и колбасных изделий, и так же более 2 килограмм мяса птицы. Теперь было бы что вывозить? Об этом поговорим после небольшой паузы. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, возвращение крымского рынка украинским производителям, вот что мы обсуждаем еще 15 минут. И приглашаем вас, звоните по номеру: 390-104-6, высказывайтесь, есть мнения, которое озвучила Василиса Фролова о том, что крымский рынок за счет украинских производителей, если вдруг все, как планируется, произойдет, это будет смахивать на предательство национальных интересов. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Опять же, это не мое личное мнение, я озвучила всего лишь мнение Борислава Березы, который на этот счет написал несколько дней назад большую статью. Мы сейчас тоже пытаемся с ним связаться для того, чтобы он обосновал свое мнение. Есть, конечно, люди, которые поддерживают такую точку зрения. С другой стороны, вот видите, даже активисты Крыма говорят, что прилавки пустые и в украинских продуктах крымчане нуждаются. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но и украинцы, они нуждаются в нескольких миллиардах долларов, мне кажется, да? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Конечно, прекрасная затея. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот 1,5 миллиарда анонсируют украинскому производителю и нам, бюджету, соответственно, возвращение крымского рынка. Об этом заявляет, в том числе и президент Украинского аналитического центра, экономист Александр Охрименко. 

Александр ОХРИМЕНКО, президент Украинского аналитического центра: «Полтора миллиарда – это тоже нужные деньги. Все-таки, как бы там ни было, это часть Украины. Если мы сейчас будем поставлять нашу продукцию, и жители Крыма будут видеть, что это украинская продукция, это будет не только экономически, но и политически хороший жест, понимаете? Мы будем постоянно показывать, что смотрите. Украина рядом, Украина вас не забыла. И это тоже очень хорошо с точки зрения политического фактора, очень существенного».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: У нас есть сейчас звонки, наш телефон: 390-104-6, так же уже сейчас с нами на связи Валентин Анатольевич Запорожчук – это, напомню, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте, Валентин Анатольевич. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как слышно нас, Валентин Анатольевич?

Валентин ЗАПОРОЖЧУК, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей: «Добрый». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Скажите, пожалуйста, каким образом вы отреагировали на эту новость? Вот уже неделя, да, прошла с того, как Россельхознадзор снял запрет на ввоз продуктов в Крым, как вам кажется, принесет это тех полтора миллиарда?

Валентин ЗАПОРОЖЧУК, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей: «Да, мы с вами неделю назад обсуждали этот вопрос. Я только хочу, возможно, внести какие-то вопросы ясности. Что касается открытия поставки продуктов питания из Украины в Крым. Ну, прежде всего, мы с вами знаем, что там находятся наши украинцы. И сегодня на самом деле, да, полки Крыма пусты, и я думаю, что это трагедия на сегодняшний день. И мы не должны оставлять наших сограждан, которые находятся в Крыму. Я бы оценивал это не как бизнес, а как гуманитарную помощь со стороны тех предприятий, которые могут поставлять продукты питания в Крым. Но, если мы возьмем другую сторону, которая касается непосредственных разрешений, либо запретов, которые делает Россельхознадзор – это игра. И мы не должны играть по их правилам и поддаваться каким-то разрешениям, мы должны понимать, что через время, в любом случае, наступит запрет, как только они решат какие-то вопросы, связанные с поставкой продукции в Крым, то ли с территории России, то ли из других стран, опять произойдет закрытие. Поэтому я бы это не расценивал как бизнес вообще, а политика здесь, к сожалению, присутствует. И мы от нее никуда не денемся. Можно это называть по-разному, можно называть это потерей». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как, например, Борислав Береза сказал о том, что это может расцениваться, как предательство национальных интересов, сдача. Мол, ни одно государство в мире не будет помогать оккупанту, содержать оккупированные территории. Это может произойти только по сговору. Это политика?

Валентин ЗАПОРОЖЧУК, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей: «Да, это политика. Это политика, я думаю, что на сегодняшний день есть только одно решение – Россия должна вернуть Крым Украине, и тогда, я думаю, там будет все нормально с продуктами питания, с ведением бизнеса и все остальное. Я, насколько знаю, сегодня все продукты, которые везутся в Крым какими-то компаниями, оплачиваются с банков, которые находятся на территории России, а не на территории Крыма». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А есть ли вероятность того, что предприятиям, которые будут поставлять продукты в Крым, могут их подвергнуть каким-то финансовым санкциям? Есть, вообще, такая вероятность? 

Валентин ЗАПОРОЖЧУК, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей: «Маловероятно, я в это не верю». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Хорошо, спасибо вам огромное, Валентин Анатольевич. 

Валентин ЗАПОРОЖЧУК, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей: «Да, спасибо».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: С нами на связи Валентин Запорожчук, вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей, на телефонной связи. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, а мы продолжим. Есть масса экспертных оценок, есть очень много мнений на этот счет. У украинских производителей есть ресурсы для того, чтобы накормить крымчан, есть и такое мнение, однако Россельхознадзор может в любой момент опять ввести запрет на поставки, либо ограничить ввоз отдельных категорий продукции. Об этом радио Вести заявил вице-президент Украинского союза промышленников и предпринимателей Валентин Запорожчук. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Только что, кстати. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я напоминаю об этом. И мы должны учитывать все мнения, которые звучат в эфире радио Вести. У нас есть масса звонков, здравствуйте, алло. 

Анна, Киевская область, радиослушательница: «Добрый день, это Вести?»

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, вы уже в эфире, представьтесь, пожалуйста. 

Анна, Киевская область, радиослушательница: «Добрий день, я звертаюсь, якщо можно». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ой, какая-то связь у вас там плохая. Может, вы телефон попробуете, радио выключите, пожалуйста. 

Анна, Киевская область, радиослушательница: «Якщо завозять продукти з України, то вони обов’язково мають бути маркіровані».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А чем, кому это нужно?

Анна, Киевская область, радиослушательница: «Кому це потрібно? Це потрібно кримчанам, цим людям, котрих забезпечують, щоб вони знали, що їх годує Україна. Це по-перше». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Простите, спасибо вам огромное. У нас сейчас просто на связи появился, наконец-то, Борислав Береза. Это уже избранный народный депутат и глава информотдела «Правого сектора», чье заявление он обсуждал. Борислав, как слышите нас?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте, Борислав. Как слышите нас?

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Здравствуйте, хорошо слышу вас». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Прекрасно, скажите, вот вы уже заявили о том, что вам кажется, что можно говорить о сдаче национальных интересов, притом, что Крым нуждается в продуктах питания. Как вам кажется, какие варианты вот этих самых финансовых санкций, могут отгородить украинским промышленникам, которые хотят помочь крымчанам?

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Нет такого понятия: хотят помочь крымчанам. Замечательная идея – помогать своим же, а вот чужих, кормить нельзя. На сегодняшний день невозможно разделить, какие продукты пойдут на питание Вооруженных сил России, а какие пойдут гражданам, которые поддерживают Украину. Аннексированную территорию поддерживать нельзя. Только после возврата этой территории, мы можем говорить об обеспечении ее продуктами питания. Я могу сказать только одно, что невозможно, недопустимо сотрудничество с врагом – это коллаборационизм, а это преступление». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, но по закону Крым – это часть Украины. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Оккупированная, согласно закона, оккупированная». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, но часть Украины. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Оккупированная, повторяю. Почитайте внимательно закон – это оккупированная территория. Согласно оккупированной территории действуют особые законы, также как и невозможно нарушать особые законы. Если кто-то закрывает глаза в Украине на то, что не работают законы, и попытается нарушать и там, то это сдача. Более того, если я буду каждый день заходить к вам в гости, съедать вашу еду, то вам это не понравится, правильно ведь?»

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, мне понравится, если я открою вам двери и впущу вас. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «А я вломлюсь, как сделала Россия, она вломилась. Также и сейчас произойдет. Вы – вызовете милицию, и вы будете абсолютно правы. Потому что если к вам в дом вломились и вас грабят, то надо это пресекать». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, а я вот в соседней квартире живу, и у меня еще осталось много яиц, мяса и муки. И я вижу, что к соседу вломились, хочу помочь ему, он же мой, родной. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Сосед? Ну, а вы не боитесь, что рано или поздно, и к вам тоже вломятся?»

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Боюсь, конечно. Все сделаю, только бы не вломились, но сосед же голодает. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Это – не сосед. Давайте четко разделять. Крым на сегодняшний день находится под оккупационным режимом России. И это нужно признавать. Мы не имеем права работать с оккупационными режимами. Пусть вернут Крым, тогда дальше мы будем насыщать крым продуктами питания». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот Махатма Ганди с вами не согласился бы, вы же понимаете. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Ну, это же Махатма Ганди». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это немного негуманно. Сейчас стоит вопрос о помощи. 

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Это не гуманно – это разумно. А вы посмотрите, лучше расскажите тем пацанам, которые сейчас на востоке гибнут, что неразумно и что негуманно». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы, все-таки, не ответили на наш первый вопрос, как вам кажется, какие финансовые санкции могут преследовать те компании, которые все-таки направят свою продукцию в Крым?

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «На сегодняшний день таких санкций нет, но если такое появится – вплоть до национализации компании». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: То есть вы считаете, что это реально сделать уже в этом году?

Борислав БЕРЕЗА, глава информотдела «Правого сектора»: «Это реально сделать в этом году. Мы будем это инициировать». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо вам огромное за ваше мнение. Это Борислав Береза, глава информотдела «Правого сектора», и уже народный депутат. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, ну, если машины с продуктами пойдут из Украины в аннексированный Крым, можно говорить о сдаче национальных интересов. Вот о чем заявлял и ранее Борислав Береза, и сейчас он подтвердил свои слова. Еще раз напомню – ни одно государство в мире не будет помогать оккупантам. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Давайте обсудим, все-таки у нас еще есть 4 минуты для этого. Очень много звонков, 390-104-6 – наш телефон. Добрый день. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте. 

Радиослушательница: «Алло, добрый день, я хотела сказать, что сейчас те машины, которые уже идут на Крым с продуктами питания, они все идут контрабандой. И страна, в принципе, от этого ничего не получает. Можно, наверно, было бы поставлять, если это таможенное оформление, продавать за валюту, которая в принципе так нужна Украине сейчас». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо, еще есть очень много звонков, оказывается. Минута осталась. Да, здравствуйте. 

Радиослушатель: «Добрый день, я сегодня буквально вернулся из Крыма, и должен вам сказать, что не нуждается Крым в украинских продуктах. Потому что они есть на полках и в Сельпо, и в АТБ, и в Фуршете – все забито украинскими продуктами». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да вы что?

Радиослушатель: «Молочкой, конфетами Порошенко – это все завозится. Какими путями, я не знаю. На границе стоит фур 60, наверное, очередь».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И они дороже там, чем на материковой части?

Радиослушатель: «Дороже, процентов на 20-30 дороже». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А может быть, они завозятся как раз в связи со снятием запрета?

Радиослушатель: «Были и две недели назад. Я две недели назад был, то же самое, в Ялте, все забито». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А что ж нам вот активист говорил.

Радиослушатель: «Он, наверное, долго в плену сидел, понимаете».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, спасибо большое за мнение. Вот такая тема, так мы ее раскрыли. Было много мнений, спасибо вам большое. Мы вернемся после новостей. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Уже с лидером питерской легендарной группы «Телевизор». Михаил Борзыкин приехал в Киев. Он сегодня собирается давать концерт под названием «Нет войне». Постоянный участник протестного движения, один из самых знаменитых музыкантов 90-х – гость Эфира без правил. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, Эфир без правил продолжается. 15:35 в Украине. Василиса Фролова и Дмитрий Терешков. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Всем – добрый воскресный день. И с праздником, еще раз. Сегодня в стране в Украине День работников радио и телевидения. Мы поздравляем наших слушателей, прежде всего. Спасибо, что вы слушаете радио Вести. Здесь много людей для вас сегодня в праздник работают. Мы не про нас, мы про наших прекрасных коллег, которые сегодня нам подготовили уникальной, удивительной информации, которые не пропустили, например, такого уникального гостя, как Михаил Борзыкин, лидер легендарной питерской группы «Телевизор». И притащили его сюда к нам в гости. Спасибо вам большое, коллеги. И спасибо вам, Михаил, за то, что вы уже сидите напротив нас. Здравствуйте. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Здравствуйте, и вам спасибо большое за приглашение». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Итак, у вас сегодня концерт, совместно с группой «Коллежский ассесор», и вы его назвали «Нет войне». Вы говорили о том, что вы уже год не были в Киеве. Это как раз тот самый тяжелый феноменальный год, за который, пожалуй, об Украине узнал весь мир. И вы признаетесь в кажом своем интервью, что вы следите за украинскими событиями ежедневно. Вот тогда, год назад, вы совсем не чувствовали того, что грядет? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, раздражение по поводу Януковича и ситуации, вот бытовой ситуации такой, конечно, присутствовало. И об этом даже я со сцены говорил, предварительно общаясь с украинскими друзьями. И пожелал я, насколько помню, не обращать внимания на этих двух людей, которые зачастили друг к другу, в тот момент Янукович ездил постоянно консультироваться с Путиным, это было тревожное состояние, что они там чего-то затевают вдвоем. Было ощущение, конечно, усталости от правительства Януковича, от всех его шашней с Кремлем, и люди, конечно, были готовы как-то протестовать. Но то, что через месяц выльется в Майдан, мы, конечно, не подозревали, все равно». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А как вас касались все эти шашни и правительство Януковича?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, нас вообще касается все, что связано с Путиным. А так, как он, совершенно очевидно, пытался проводить здесь свою политику, мы понимали, что все это может закончиться тем, что и Украина, превратится, станет второй Россией. Это было очень печально. Потому что хорошо, когда есть сосед, у которого что-то получается, который смотрит вперед». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: То есть вы нашли для себя какую-то отдушину в Киеве, вы же чаще всего в Москве и Питере выступаете. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Да, я еще всегда говорил о том, что это цивилизационный разлом такой произошел сейчас и в России, и, я не знаю, наверное, и в Украине тоже. То есть это люди, которые хотят в цивилизацию, хотят в будущее, которые не действуют согласно прошловековым лекалам, и вот это консервативное большинство в России сейчас, которое хочет воссоздать под видом будущего некую прошлую схему. Там от Ивана Грозного до советской схемы, так или иначе, это взгляд назад. Причем, такой, очень замшелый. Нам хотелось всегда, чтобы рядом были страны, которые своим примером могут показать, что может быть по-другому, и нашим людям». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Смотрите, у нас тоже есть в нашей стране некое большинство, очевидно, что оно не желает воссоздать что-то из прошлого, мы в Европу вдруг резко стремимся. Но есть и восточная Украина. Как вы оцениваете эту часть Украины? Близка ли она по духу?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Не-не, не большинство совсем. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Большинство, я имею в виду, если всю Украину брать. А вот что?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вопрос-вопрос. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здесь вопрос более жирный. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Я понимаю, что это, наверное, так исторически сложилось, что менталитет шахтерских этих областей, он близок к нашему российскому консерватизму. И память о советских временах, когда шахтер был почетной профессией, в общем, все это было, героизм шахтеров был распиарен, невзирая на теже сложные условия, в которых они вынуждены были работать. Но, тем не менее, у них была масса льгот. Я думаю, что вот эта ностальгия по советскому прошлому, она до сих пор терзала жителей этих районов. И недаром среди лозунгов, которые мы слышали в этих областях, постоянно звучало: хотим назад, в Советский союз». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Давайте, все-таки, поговорим о вас, о вашей музыке, о вашем участии в протестных движениях, которое вы не прекращаете уже с конца 80-х годов, в общем-то. И, пожалуй, тот питерский рок-клуб, пусть многие и говорят, что возможно, он был создан руками КГБистов, будет очень интересно тоже, что вы скажете на этот счет. Вам, как известному питерскому рокеру, уж точно есть, что рассказать нам о протесте, как таковом. Вот давайте, наверное, сейчас вспомним подробнее в нашей справке, вообще о вашей творческой судьбе, ну, так, кратко для того, чтобы наши слушатели поняли, кто, все-таки, наш гость сейчас. 

Досье: «Михаил Борзыкин – 52 года, музыкант, основатель группы «Телевизор», родился в городе Пятигорск. Учился на филологическом факультете Ленинградского университета имени Жданова. В 84-м основал группу «Телевизор». В 1985 году «Телевизор» записал свой дебютный альбом под названием «Шествие рыб». В 1987 году после выхода альбома «Отечество иллюзий» - «Телевизор» входит в пятерку самых известных групп в СССР. С 1987-го по 90-е годы группа успешно гастролирует по всей территории СССР и Европы, принимая участие в многочисленных рок-фестивалях, клубных и стадионных сольных концертах. 25 апреля 2009 года группа отметила свое 25-летие большим сольным концертом в Петербурге. В тот же день в продажу поступил новый студийный альбом под названием «Дежавю». Михаил Борзыкин – участник Маршей несогласных и Стратегии-3131. В 2010 году, он один из первых подписал обращение: Путин должен уйти». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И вот, год спустя, Михаил Борзыкин сегодня дает концерт с группой «Коллежский ассесор». Вы его назвали «Нет войне». Вы говорили о том, что вас уже приглашали в Киев выступать на Майдане. Что тогда не получилось, не сложилось? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, нас не приглашали, мы хотели. Мы пытались организовать какой-то фестиваль здесь с помощью нашего питерского менеджера, он приезжал в Киев, общался с какими-то политическими силами здесь, в том числе с партией Кличко, насколько я помню. Но было, видимо, не до этого. Поэтому мы этим летом в Киев на концерт не попали, к сожалению. А желание, конечно, было. Вот это только сейчас, к сожалению, его удалось организовать, поэтому мы здесь». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как долго вы готовили этот гала-парад, и что сегодня будет на концерте?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, сегодня, вот вы забыли еще упомянуть, одна группа Лабиринт, она тоже из Киева. И с ними мы давно дружим, просто, поэтому они тоже будут принимать участие в концерте. Мы уже лет 10 друг друга знаем и постоянно как-то общаемся. Вот две украинские группы, одна – российская». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Каждая из них будет выступать отдельно или вы подготовили какие-то совместные мероприятия? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Нет, это будут отдельные выступления, сначала инструментальная музыка, украинская». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Где это будет происходить, скажите нашим слушателям, которые, может быть, успеют еще приобрести билет?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Это клуб Юность, но теперь он называется».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: «Атлас».

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Атлас, да. Адрес, улица Артема».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Киевляне знают, что такое «Юность», «Атлас». 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Это в 19:00 начало. И вот, будет 3 группы, мы будем завершать этот концерт. Ну, в общем, пафос концерта понятен, наверное, в общем, я всегда говорил, что для какого-то усмирения ситуации, конечно, необходим ряд условий. Не просто вот этот голый пацифизм, который сам по себе, может быть и неплох, но не очень своевременно сейчас об этом говорить. То есть это должен быть, конечно же, вывод войск российских с территории, вывод оружия российского с территории Украины, как первоначальные условия для создания предпосылок для будущего мира». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А условия для кого?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Для всех». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: В каком направлении? Украинцы хотят сложить оружие, они устали, не хочется всего этого, что им делать? Если о пацифизме. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Вы сейчас от имени всех украинцев говорите?»

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я сейчас, нет, но есть такие настроения. Мы не хотим воевать.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, это же понятно». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Хотя боевой дух – высокий, как сообщается. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, но приходится. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, вот мне кажется, что путем переговоров можно достичь такого состояния, когда стороны разойдутся, но при этом еще и уйдут чужие с территории. Вот это очень важно. То есть вот эти ополченцы, которых, по некоторым сведениям, две трети в рядах сепаратистов так называемых, вот их, наверное, не должно быть здесь. И тогда можно садиться, можно даже проводить референдумы, можно решать дальнейшие вопросы о статусе этих самых республик. Но только путем честных референдумов, которые подготовлены, широко освещены в прессе, и имеют международный статус». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вот вчерашнее присутствие, уже сегодняшнее отстутствие Владимира Путина в Австралии, о чем теперь говорит, имеет международный статус Россия в Двадцатке?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ой, рано говорить. Мне кажется, сейчас Двадцатка тоже ведет себя достаточно осторожно. Я не думаю, что, потому что, конечно, в России идет абсолютно другая информация, это понятно, вот сейчас». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А там не говорят о том, что он уехал? И как к этому отнеслись?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Говорят, что он уехал, потому что ему было надо, он не спал там две ночи и так далее, да. Я не знаю, я вот этот момент прозевал, я в самолете находился». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я бы не сказал, что Двадцатка осторожничает. Владимира Путина с Эболой уже не впервые сравнивают. Все это выглядит несколько смешно и саркастично. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы не поверите, первый вопрос, простите, из Новосибирска вам у нас на сайте radio.vesti.ua. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, Эфир без правил. Михаил Борзыкин. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Лидер группы «Телевизор» из Питера. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: У нас в гостях. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Сегодня, перед своим концертом заглянул к нам в студию. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, у нас есть, вот из Новосибирска, ты говоришь, Евгений задает вопрос. Михаил, как вы прогнозируете дальнейшее развитие политических событий в России (дают тут два варианта) – дворцовый переворот или эволюция власти, Путин – 3:0?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Я вообще не занимаюсь политическими прогнозами. Потому что я не аналитик». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, кстати, вас всегда раздражало, когда группу «Телевизор» называли политической.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, да. Потому что это упрощенная схема, она и тогда». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А как бы вы хотели, чтобы сейчас называли группу «Телевизор»?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Не подходило, и сейчас не подходит. Ну, это просто музыкальный коллектив, который ищет, так или иначе, имеет свое лицо и пишет совершенно разные песни. Никогда там не было заточки. Просто ярлыки – удобное средство общения для прессы. Ну, так проще представить. Я думаю, что мы попали в эту струю. Но тем, кто послушал эти 12 альбомов, те думают иначе». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Тем не менее, эти 12 альбомов, они ведь как-то отличаются? И, если в 80-х годах вы были политически и социально острыми, потом был какой-то период, когда не было необходимости бороться с системой, потому что все, вроде бы как, наладилось. Теперь снова есть такая необходимость. На вас же это как-то влияет, как на поэта?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, конечно, влияет. Я никогда не старался замыкаться на круге творческих задач или на какой-то своей профессии. Поэтому были проблемы. Тут, как мне кажется, идея все равно остается одной и той же, внутренний ли это конфликт или внешний, политический, все равно, искусство – это конфликт. Это даже в музыке. Это неустойчивое ядро гармонии, которое тяготеет к устойчивому. Это, в принципе, основа искусства – конфликт. Поэтому я не вижу здесь никакого противоречия между внутренними метаниями главного героя и его реакцией на болевые ощущения со стороны окружающего мира». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Тем не менее, вы часто реагировали?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Да, я считаю, человек должен быть открыт для этого. Боль – это тот стимул, который рождает к жизни как раз произведения искусства, и человека делает шире в смысле восприятия энергетической информации разных уровней». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы сейчас включили, пожалуй, самую известную, одну из первых ваших песен «С вами говорит телевизор», 88 года. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «84-го». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: 84-го? Клип там отличный. Клип, кстати, сейчас был бы очень современный. Что вы тогда снимали?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «А тогда это было так, просто позвонили с местного питерского 5 канала, и говорят, мы хотим снять вашу группу. Это все не касалось, речь не о деньгах была. Просто мы к тому времени уже к 86-му году, мы набрали некую определенную популярность, и некоторые деятели телевизионные решили на этом сыграть, чтобы себе, так сказать, поднять некий рейтинг».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но все же, можно это назвать клипом?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, это, конечно, не клип». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но все равно.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, это смешно, люди старались осваивать новые формы. Тогда же ничего не было. Никаких этих микшерных цифровых пультов. Люди путем рапидов, каких-то старых-старых технологий пытались создать некое подобие западного клипа».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да-да, действительно, получилось. Потому что стилистика, в общем-то, та же, и из русских команд, а вы, тем более, говорите о 84-м годе, то вы очень даже шли в ногу с теми же «Депешами», наверное. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, мы их любили, конечно, да. Мы, вообще, любили всю Новую волну». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но «Битлз» таки любили больше? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Нет, мы прошли через Битлз. Эта любовь осталась на специальной полочке, неприкосновенная, да. А потом, через весь этот психоделический хард и хард-рок и докатились до Новой волны, она нас ошарашила окончательно. Мы поняли, что мы можем в этом поучаствовать». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, и, в конце концов, кто такие – мы, если учитывать, что состав сменился? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Состав менялся раза четыре. Но, в общем, по тем временам, мы лет 6 – с 84-го до 90-го играли в одном составе, и это были, в общем, единомышленники. Люди одного возраста все, обучались в разных институтах. И все мы любили Новую волну, были все потрясены этим явлением». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Наш телефон: 390-104-6. У нас в гостях лидер питерской группы «Телевизор» Михаил Борзыкин перед сегодняшним киевским выступлением. Единственным, кстати, да?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Да». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы говорили еще 3 года назад, кстати, группе 30 лет в этом году.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Уже отметили 30-летие, уже был большой концерт. Это было несколько месяцев назад. Мы, в общем, так, уже справили – уже успокоились, слава Богу». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Я смотрела сегодня ваше интервью 11-го года, когда вы говорили о том, что многие рок-музыканты, известные питерские, московские рок-музыканты все-таки как-то осели, приутихли и постепенно начали привыкать к этой власти. И вы тогда сказали: ну, разве что, может быть сейчас Макаревич как-то так чуть-чуть выходить и что-то там пытается протестовать. Вот как сейчас, сколько ваших? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Макаревич, а когда?»

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, вы тогда упомянули, в 11-м году, Макаревича, как еще еле-еле, мол, там, шевелящегося, а остальных своих коллег так, конечно, чуть ли не бранным словом упомянули. Вот какие из тех, вот той волны, восьмидесятников, девяностников, сдали позиции быстрее всех? Шевчук возродился быстрее всех, да. Макаревич, сейчас, пожалуй, самый активный. Кого еще вы тут хотели особо отметить? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Да, уже, пожалуй, лет 8, как он так как-то встряхнулся, в хорошем смысле этого слова. И мы даже вместе ходили на Марш, один из Маршей несогласных. 8 или 9 лет назад – и он молодец. Макаревича сейчас действительно судьба действительно заставила».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Развернула. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Потому что недавно это было просто, я даже высказывался об этом в прессе, после чего, конечно, получил негативный отзыв с его стороны по поводу моей персоны скромной. Но теперь ситуация поменялась. Теперь мы как бы по одну сторону. А вопрос, кто не выжил или кто? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Кто быстрее всех сдался, да. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «А, сдался. Это трудно назвать словом сдался. Это, скорее, просто какая-то апатия или усталось, какая-то может быть».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Конформизм.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Ну, конформизм, да. То есть какое-то вростание, да, приспособленчество. Ну, скажем, Вячеслав Бутусов, он как-то дрейфует и дрейфует. И все ему как-будто все равно. Некоторых же понесло в какие-то националистические прорывы. Вот Константин Кинчев у нас, он активен, но как-то в каком-то таком правонационалистическом смысле – ультраправославный человек».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вот питерская музыкальная тусовка как это воспринимает? У вас есть какое-то разделение внутреннее? 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Вот сейчас, в связи с событиями на Украине, все еще жестче. То есть появились музыканты, которых я знал по 30 лет, которые с совершенно европейским, казалось мне, складом ума, вдруг говорят о том, что имперская политика Путина оправдывает себя, и, в общем-то, и то, что Крым взяли – хорошо, и то, что сейчас нужно додавить там и так далее. Ну, про укрофашизм, притом, что люди интеллектуальные достаточно. И объездили всю Европу, и сами там жили подолгу. В общем, часть из них просто работает на всякие телевизионные каналы, делают музыку для сериалов. Поэтому зависят от работодателя. А если ты вдруг где-то вякнешь, что ты разделяешь позицию Украины в этой ситуации, можно вылететь с работы. Я думаю, тут в этом дело». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте. Слушаем ваш вопрос. 

Руслан, Харьков, радиослушатель: «Здравствуйте, ну, я хотел вас поздравить». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, спасибо большое, вопрос есть у вас к гостю?

Руслан, Харьков, радиослушатель: «Вопрос? Ну, я хочу сказать этому человеку, у меня просто 3 альбома есть его, я их слушаю всегда, группу Телевизор. Всегда его слушаю, спасибо ему за то, что он есть».

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Спасибо, и вам спасибо за то, что слушаете».

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, обошлись без вопросов. Такой вот лестный комментарий. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Может, еще раз включим, данные этого трека, хотя бы, поговорить, а то у нас совсем без музыки получится. Ну, хорошо, а вот в этой еле заметно разделенной тусовке питерской, у вас какие-то оппозиционные движения, какие-то, может быть, андеграудные радиостанции, какие-то особенные телевизионные, хотя бы в Интернете, каналы. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вообще, есть какие-то протестные всплески?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Питер никогда не был Москвой. Пусть оттуда и Матвиенко, госпожа, и сам Владимир Путин. Говорят, что Медведев играл на гитаре в какой-то группе. Правда, он любил ваш рок-клуб?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Да-да, ходил слух такой. Я думаю, что это немного преувеличено. Вроде бы как играл, и даже собирался вступать в рок-клуб, но дальше уже слухи, по-моему. А в общем, сейчас ситуация достаточно унылая в этом смысле. Вот мы сейчас выходим, скажем, на антивоенные какие-то марши. Ну, это там две тысячи, ну, три, а еще 3 года назад это было 30 тысяч. То есть, в связи с украинскими событиями, часть протестного движения просто отвалилась туда, в сторону Путина. Все левые, коммунисты, леворадикалы, анархисты, эти самые, национал-большевики и националисты, большая часть переметнулась на ту сторону». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Она переметнулась вынуждено, из какого-то страха или просто, вот есть такая тенденция, что россияне меняют свое мировоззрение, по вполне каким-то понятным причинам. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Специально разработанная программа. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Нет, оно оказалось, вот в части войны с Украиной, оказалось, что это совпадает с имперскими абмициями и тех, и других. И вот этот их, с одной стороны, тот левацкий интернационализм, который: все наше – это все наше, мое родное, отдайте назад. А с другой стороны, у национал-большевиков или так скажем, у праворадикалов тот же интернационализм присутствует. И имперские амбиции присутствуют у всех, они, вот тут как кнопочку нажали, и люди вспомнили, ах да, мы же очень хотели новый русский мир. И вот они с выпученными глазами и с автоматами в руках поехали теперь в Донецкую область, и там, ну, это все очень печально. Поэтому, конечно, в ближайшее время, я как-то, активность будет, но когда она станет нарастающей, я сказать не могу». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ладно, увидимся сегодня с вами в «Атласе», где группа «Телевизор», «Коллежский ассесор», и вы говорили?

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Лабиринт». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: «Лабиринт» еще, да. Михаил Борзыкин был нашим гостем эти полчаса. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо вам огромное, что зашли к нам, хорошего вам сегодня выступления, приезжайте в Киев чаще – и не молчите. 

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Спасибо, и вам тоже, я надеюсь, что это еще не последний наш эфир, и вообще, наши встречи будут регулярными».

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо большое.

Михаил БОРЗЫКИН, лидер музыкальной группы «Телевизор»: «Всего доброго». 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы с вами не прощаемся. Передаем слово нашим новостейщикам, после чего будем уже говорить с фотографом Игорем Гайдаем, который в своей галлерее «Камера» на этой неделе представил выставку «Мелодии подземки». Вот о том, чем он вообще сейчас занимается, узнаем уже после свежих новостей. Будьте в курсе.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Эфир без правил. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это значит, что в студии до семи часов Василиса Фролова и Дмитрий Терешков. Всем хорошего воскресенья. Мы продолжаем.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: В нашей студии появился милый молодой человек. Здравствуйте. 

Гость: Здравствуйте.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как вас зовут?

Гость: Филипп. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Сколько вам лет, Филипп? 

Гость: Десять.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А у вас фамилия, наверное, Гайдай?

Гость: Гайдай - Роскошный. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Прекрасная фамилия. Да, чем не может похвастаться ваш папа. Ну, он уже много сделал, чтоб конкретно его фамилия была узнаваема. Фотограф Игорь Гайдай сегодня наш гость. Добрый день.

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Добрый день. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы знаете, мы воспользовались таким поводом, потому что на территории вашей галереи «Камера» уже с пятого ноября представлена выставка фотопроект «Мелодии подземки». На самом деле мы–то не только о ней хотим поговорить, а вообще, чем живете. Многие вас называют самым знаменитым украинским фотографом, сделали вы много для украинской фотографии. Чем вы живете в это время? Вы сделали уже недавно такой масштабный проект «Вільні люди мають зброю». Вот о нем хотелось бы тоже поговорить. Ну а для тех слушателей, которые может быть мало знакомы с вашим творчеством, давайте для начала поставим справку о вас. 

Справка Радио Вести: Игорь Гайдай – украинский фотограф харьковского происхождения. В восемьдесят пятом году окончил кинофакультет киевского театрального института имени Карпенко-Карого по специальности кинооператор. Его дипломная работа «Терракон» снятая с греческим режиссером Антонисом Пападопулосом по мотивам одноименного рассказа Рей Брэдбери получила приз на кинофестивале «Молодость» и на Фестивале киношкол мира. В составе инициативной группы участвовал в создании Союза фотохудожников Украины. В советское время преподавал на кафедре кинорежиссуры в институте Карпенко-Карого. До перестроечного периода был фотографом-художником на киностудии Довженко в Киеве. Пятнадцать лет сотрудничал с ведущими мировыми рекламными агентствами как независимый фотограф. С две тысячи второго года оставил работу в рекламе и посвятил свое время созданию и продюсированию собственных авторских фотопроектов и пропагандированию мировой фотографии в Украине и украинской фотографии в Европе, где неоднократно выставлял свои проекты, начиная с девяносто первого года, когда создал собственную студию, которая явилась первой частной фотостудией в Украине. Игорь Гайдай основатель и совладелец «Гайдай студии» и галереи «Камера», а также автор фотокниг, среди которых книга «Украинцы. Начало третьего тысячелетия», проект, который снимался с девяносто шестого по две тысячи третий годы. Книга «Девять месяцев и три дни» снята с две тысячи шестого по две тысячи восьмой, и «Разом.UA», - с две тысячи четвертого по две тысячи одиннадцатый. Творческое кредо Гайдая «Фотография – способ познания жизни». 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, вот так вот мы напомнили нашим слушателям о том, кто есть Игорь Гайдай. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Все верно, Игорь? Вы бы добавили что-нибудь? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Вы знаете, добавить практически нечего. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Давайте начнем, все же, с фотопроекта «Мелодии подземки», фотографа Фредерика Риполя. История снимков, представленных на выставке, началась с обычной поездки в вагоне метро. Мне тут вспоминается, Анатолий Ульянов, кибердиссидент, который сейчас находится в Нью-Йорке, киевлянин.
Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий:

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Который любит снимать метро. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: В Фейсбуке публикует фотографии жителей Нью-Йорка, гостей Нью-Йорка, делает их просто со смартфона, сидя напротив. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Из этого тоже могла бы получиться неплохая выставка, но она есть у него просто в Фейсбуке. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Так что же на выставке о метро, если мы говорим о Фредерике, чем Фредерика заинтересовала Украина? Или это он Украину заинтересовал? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И чем вас заинтересовал Фредерик? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, начнем с темы. Тема «Мелодии подземки» это действительно тема, которая воспета фотографами мировыми неоднократно. И, думаю, не раз еще она буде отражена. Во-первых, это чисто городской проект. Поземки бывают только в городе. Это урбанизационная тема, которая ну, скажем, отражает передовые движения современного сообщества, потому что все-таки в урбанизированной среде рождаются новые идеи, которые воплощаются потом в жизни, и в политике, и в социуме, и везде. И вот, в этой урбанизированной среде, где движение набирает обороты, сегодня, мы знаем, жизнь такова, что нам иногда негде вздохнуть, во время движения в подземном поезде, когда вокруг темнота, когда посмотреть направо-налево – там нет никаких пейзажей, то есть люди очень часто, у них есть несколько минут, подумать о своих вещах, замкнуться в себе или посвятить друг другу, если едет парочка. То есть там происходят такие маленькие мезансцены, которые Фредерик назвал, это большой документальный жизненных театр. То есть он едет, разглядывает людей. Мне тоже очень нравится разглядывать людей, я, кстати, тоже смартфоном снимаю время от времени жизнь метро. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну это такое подглядывание? Или это официально? Это ведь не постановочные фотографии. 


Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Это документальные, это подглядывание. Это вообще настоящий вуайеризм, можно так назвать. Потому что, если снять человека открыто, практически ты потеряешь этот сюжет. Есть люди, которые начинают говорить о том, что это неэтично. Я считаю, что то, что открыто для человеческих глаз можно фотографировать и снимать на видео. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну а как же запрет фотографирования в метро? В общественных местах? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: В мире очень много есть вещей, есть «де-юре», есть «де-факто». То есть это закон, который давно устарел. И люди его, поэтому нарушают. Вообще, все законы устаревший, или несоответствующие, люди нарушают так или иначе. Это нарушение закона, правила. Это не закон, правило такое. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Фредерик подписывается под тем, что он нарушил закон и начал зарабатывать на этом деньги? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Но деньги на этом он не начал зарабатывать, но подписывается под тем, что нарушает правила.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Он снимал киевскую подземку? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Да, снимал. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это выставка как раз о киевской подземке? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Нет, это выставка о подземке нескольких городов, это Тулуза, это Мадрид, и Прага. Сейчас это три города. Еще у него есть неплохая серия, может быть одна из лучших, но он не успел подготовить снимки, которые сняты о подземках Бухареста, вот это очень интересно. Очень яркие персонажи. И Киев его конечно заинтересовал. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, хорошо, можно видеть различия этих людей, это же в основном европейские города. Можно видеть по выражениям лиц по позам, по настроениям, разницу в снятых городах? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Разница есть, но она такая внешняя в основном. Допустим, во Франции очень многонациональная представлена, в пражском метро – там немножко меньше разница национальная, там черных людей меньше, например, азиатского происхождения меньше людей. Но, в принципе, у него не было это целью. Насколько я с ним общался, и сам воспринимал эти снимки, у него была задача показать вот такие вот маленькие… ну, скажем, внутренний мир. У него есть такая теория, с которой я не могу не согласиться. Это теория того, что люди, которые смотрят внутрь себя. Когда человек сидит, особенно если он один едет, он как бы смотрит наружу, но это взгляд внутри. У него такой феномен исследования. Он не сколько хотел показать разнообразие людей, хотя это в том числе, но, чтобы не делать загадку, чтоб разгадывать потом а где это, в каком это метро, в какой это стране, хотя само по себе это тоже любопытно, разные поезда, разная атмосфера. Например, в Тулузе очень маленькие вагоны метро, он говорит, что работает практически в стиснутых ситуациях, потому что очень тесно. У вас тут, говорит, просторы, по сравнению с Тулузой. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы этого вообще не понимаем. Нужно ценить наше метро, после того, как посмотришь на метро другие. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А на что он фотографирует? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Он фотографирует на небольшую цифровую камеру «Компакт» называется она, то есть это современная камера, 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Она незаметна? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Нет, она открыто висит на груди у него, но люди не знают, что он снимает. В принципе, у него были здесь конфликты, я давал ему некоторые советы, как сделать в нашей среде. Люди сейчас очень умные, это очень отличает ситуацию, которая была раньше, сейчас девяносто процентов фотографы, или любители, и они видят, горит огонек, у него какой-то набалдашник сверкнул, и они понимают, что это управление камерой. Я ему говорю, что ты этот набалдашник лучше сними, потому что он больше привлекает внимания, чем просто камера висит. Он благодаря этой системе радиопередачи он может включать камеру дистанционно. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, а вы сейчас не снимаете на цифру, насколько я понимаю. Тот вот последний проект с ружьями вы снимали на пленку. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Я снимаю. На цифру снимал. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: На цифру? Вы собрали пару месяцев назад очень много людей, владельцев оружия, в определенном месте, для того, чтобы сделать буквально один кадр людей, которые поднимают свои ружья. Это просто гражданские лица. Расскажите. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Давайте подробней об этом после небольшой паузы. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И так, это Эфир без правил, Игорь Гайдай, фотограф, мы говорили о выставке «Мелодии подземки» фотографа Фредерика Риполя, и плавно перешли на еще одну тему. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: На фотопроект, такой народный фотопроект «Вільні люди мають зброю», где гражданские, даже не активисты, просто владельцы оружия собрались. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я так понимаю, Георгий Учайкин, глава Ассоциации владельцев оружия собрал большую компанию, да? И вы каким-то образом поучаствовали.

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Да, он был партнером по этому проекту. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Расскажите, что это, и сколько людей это видело, и привело ли вообще к чему-то? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, сейчас мне трудно сказать, я думаю точно, привело к чему-то.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, два месяца прошло, сколько там людей собралось тогда? 
Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, во-первых, это было достаточно быстро сделано.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, вот, правда, говорят, ты двумя кадрами сняли все? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Да. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы всегда так снимаете? Вы уверены полностью в том, что получится. Собираете столько людей, выставляете кадры, потом раз –два и все готово. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, я готовлюсь к этому. Это нельзя назвать двумя кадрами. Перед этим мне нужно было приехать на то место и посмотреть, где разместить людей, все можно сделать по-другому, можно на ходу искать, а можно подготовиться, а потом достаточно нажать на кнопку.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну да, видимо, в этом весь профессионализм. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: В этом тоже, но это действительно удобно, лучше, и гарантированнее. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Сколько часов вам требуется для того, чтобы подготовить вам кадр, например такой масштабный? Вы так и не ответили, сколько людей там собралось.

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Собралось там около двести пятьдесят – триста человек, всех не пересчитал до конца. Где-то около трех сотен. Но это не так много, как хотелось бы. Этот день был достаточно сложный, там было несколько мероприятий. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, это было воскресенье, и на Майдане много чего проходило. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: И не могли люди добраться, и звонили, что они опаздывают, и поэтому отказывались. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Тогда и выставка оружия проходила, и велопробег в тот день, чего только не было.

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Из-за велопробега не могли многие люди приехать на автомобилях, потому что все происходило за городом. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Что примечательно, в этом фотопроекте участвовали обычные украинцы. Но, именно важно было, что это были не военизированные люди, это гражданские люди. Но с другой стороны, для проекта «Украинцы. Начало третьего тысячелетия» вы фотографировали политиков: Ющенко, Бродского, Костицкого, музыкантов исполнителей Таисию Повалий, Руслану, Табачника. Почему нельзя было обойтись простыми украинцами. Вы переживали о том, что они не привлекут внимания? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Дело в том, что концепция проекта «Украинцы. Начало третьего тысячелетия» заключалась в том, чтобы охватить как можно. … Ну, во-первых, это субъективный проект, я являюсь автором, это не научное, это художественное исследование. Поначалу я снимал людей, которых я знаю, которые мне близки, которые мне интересны, но достаточно быстро я пришел к такому заключению, что этого будет недостаточно, что я хочу охватить больше. На уровне моего личного диалектического подхода, то есть видеть разные стороны, я хотел привлечь к этому разных людей, и каких-то политиков, и политиков даже немножко противоположных направлений, энергий и так далее. Я пригласил людей даже тех, которые были мне не симпатичны. Я это сделал умышленно. Я пригласил людей, которых хотел сфотографировать. Что касается эстрадных исполнителей, поскольку я делал общий, через индивидуальные портреты такую галерею персонажей, которые жили, я не мог обойти людей, которые в то время были известные, знаменитые, Таисия Повалий была в свое время «золотой голос Украины». Из тех, которые мне не были очень симпатичны, например, Поплавский, я понимал, что это человек, который – это все равно какое-то явление. То есть на него реагируют, над ним смеются, кто-то его хвалит, но чаще всего он вызывал у людей насмешку. Он был явлением. Я хотел таких людей поставить в этот ряд, но я не хотел над ними насмехаться, я хотел, чтобы люди сами решили, кто им нравится, а кто нет. Поэтому были все сняты в едином ключе, я честно всех снимал максимально хорошо, насколько мне это позволяла моя профессиональная подготовка, а уже какой вывод будут делать, это будут люди, которые будут смотреть этот проект, это их задача. Моя задача была зафиксировать переход тысячелетия. Нам с вами повезло, потому что мы попали не только на переход столетий, а переход – закончилось одно тысячелетие, началось следующее, ну как бы уникальная дата, я считаю. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А вы, снимая всех этих людей, и Ющенко, и Кличко, вы рассчитывали на то, что герои этих фотографий купят свои портреты. И удалось ли продать кому-то из них? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Вы знаете, нет, не рассчитывал. Вообще этого даже в голове не было. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но удалось продать. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Кому-то удалось продать. Но в основном нет. Очень трудно сказать. На самом деле, это даже не было необходимостью. Во-первых, когда я занимался этой работой, я еще в то время был участником рекламной фотографии. Я неплохо зарабатывал. Поэтому инвестировал часть своих заработков в этот проект, а когда мне понадобилась достаточно большая сумма, чтобы сдать книгу сразу же, потому что это все-таки тираж две тысячи книг, разных исполнений, я просто нашел достаточно быстро спонсоров, которые мне помогли эту книгу издать. Потом у меня необходимости нет продавать эти фотографии, наоборот, мне было интересно, что я могу. Никакие финансовые механизмы не заставляли меня искать кого-то, 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: То есть вы были обеспечены финансово? Кино, реклама. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А что тогда вас заставило уйти из коммерческой фотографии, из рекламы? И сейчас заняться чистым творчеством. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, жизнь-то одна у человека. Надо что-то делать, что считаешь более необходимым. Я себя исчерпал в рекламной фотографии. Мне нравилось заниматься, я вам скажу честно, я никогда не испытывал страданий, как многие мои коллеги говорят, что вот... реклама... заставляет… снимать… Мне нравилось рекламу снимать. И как только мне перестало это нравиться, нравиться стало больше снимать людей, свои идеи. У меня было полно своих идей, и мне надоело работать над чужими идеями, которые тоже были неплохие, но это были все-таки не мои идеи, чужие. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А свои идеи, ваша галерея, на что она рассчитана, на оформление помещения, или это фотографии для коллекционеров? Из какого разряда?

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Я думаю даже ни одно, и ни второе. Это исследование сегодняшней тенденции современной фотографии, потому что в галерее моей выставляются большая часть украинских фотографов, довольно много молодых фотографов, больше даже чем зрелых, потому что их площадок поменьше, им нужно дать какие-то возможности, у меня такая возможность есть. Я им предоставляю. Иногда раз в год делаю свою собственную выставку, но даже реже, и выставляю еще иностранных фотографов, которые вперемешку с украинскими дают возможности соизмерить, увидеть тенденции современной фотографии с разных сторон. Это интересно. Это своего рода увлечение, исследование, там коммерческая составляющая минимальная, не потому что я не хочу этого, потому что я не умею это делать, все-таки это такой сложный непростой рынок.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Слушайте, вы счастливый человек, вы в такую прекрасную сторону повернули свою судьбу. Отказавшись от коммерции, когда все фотографы, наоборот, плачут из-за недостатка работы. Ну не все, да. Но много профессионалов осталось в связи с кризисом в стране естественно тоже без работы, и многие бы с удовольствием сейчас брались за любое рекламное предложение. Вы намеренно оттуда ушли.

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Я ушел одиннадцать лет назад оттуда. У меня были надежды, что я компенсирую свои оскудевшие финансовые потоки творчеством, участием в арт-рынке. Но это оказалось не так просто, поэтому я искал другие всякие способы, преподавание фотографии, чем только не пробовал, только не возвращался в рекламную фотографию. Это было для меня как бы табу. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Снимаете ли вы сейчас на заказ какого-либо рода портреты? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Вот как раз портреты – это то, что очень люблю делать. И снимаю их на заказ. Я очень люблю делать семейные портреты, основной источник моей коммерческой фотографической деятельности. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот мои друзья-фотографы говорят, что у постановочной фотографии, именно семейной, есть большое будущее. Ведь это уже абсолютно забытый жанр. Это не сэлфики, и не просто случайная фотография, даже сделанная в метро документальная. Вот эти вот начала века, конца прошлого века, постановочные, семейные настоящие фотографии, которые делались в салонах. Вот такое сейчас практикуют ваши заказчики? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну, во-первых, семейная фотография действительно имеет традиции, люди любят себя увековечить, именно увековечить себя в семейной атмосфере, вместе с другими своими близкими людьми. Поэтому мне это нравится делать, потому что я люблю размещать на семейных фотографиях сразу несколько поколений. Очень интересно наблюдать и стараешься четыре поколения охватить. Пятое поколение это редкость большая. Но нам удалось с моей женой Ниной найти уже несколько таких семей, чтобы снять их в пяти поколениях. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это специальный фотопроект? 
Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну да, это проект, который я не сильно афиширую, просто я его потихонечку делаю, у него нету никакого дедлайна, я его может и опубликую, сделаю, когда посчитаю нужным, будет столько-то фотографий, которые достойные внимания. Но у меня там несколько шедевров уже есть. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А сколько проектов одновременно вы можете сделать, и не заканчивать?

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Как правило, я делаю, два проекта. Они могут пересекаться по времени, но они не пересекаются никогда с моими пиками. Если один проект находится в начале, я его исследую, делаю, он такой находится в полустенбай состоянии, который выйдет на свою прямую финишную при критической массе моих необходимых для меня требований. А второй проект находится всегда в активной зоне. Но два в активной зоне не находятся никогда. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Кого из современных политиков было сложнее всего снимать? Кто был самым капризным? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Вообще самой капризной из всех политиков, не знаю современных или нет, наверное, уже сейчас нет, это Юлия Тимошенко. Да, она самая капризная была.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да вы что? Она всегда смотрит исходники? Они всегда утверждает ретушь? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Она всегда находится в ячейке собственного образа, что его очень трудно разрушить и выбить его, потому, что я именно в своей деятельности портретной стараюсь человека вытолкнуть из его …

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но тут дело не в вас, как показывает биография Юлии Тимошенко, капризной она была не только с вами. 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Ну да, может быть. Но для меня было самое сложное, вот она в такой ячейке находилась, что я как портретист, я не смог расколоть ее, я как бы получил фиаско. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Она недовольна была? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Нет, я вообще этого не знал, меня и не особенно интересовало, моя интересует моя собственная реакция. То есть я почувствовал во время съемки, что я ничего не могу с этим сделать и все. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы говорите, что занимаетесь продвижением украинской фотографии в мире. Как это происходит? Выставляете украинских художников в международных проектах? 

Игорь ГАЙДАЙ, фотограф: Я думаю, что это нужно пояснить, потому что это не совсем точное определение. Я продвигаю украинских фотографов в Украине все-таки, потому что здесь у меня есть такие возможности. У меня есть здесь галерея, которая уже существует одиннадцать лет. Каждый год есть какая-то программа, где большая часть все-таки выставляется украинских фотографов, это и есть продвижение. Но ее видят иностранцы, потому многие являются друзьями нашей галереи, иностранцы, которые приезжают сюда в Киев, или работают в Киеве. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот об одном из них, с которого мы начали, наверное, еще раз напомним, потому что выставка проходит до двадцать девятого ноября, это фотограф Фредерик Риполь из Франции, где он представил в галерее «Камера», представил выставку фотопроекта «Мелодии подземки». Документальные кадры, снятые в метро. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Спасибо, вам, Игорь Гайдай. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И, Филипп, спасибо вам огромное. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы весь эфир молчали, но я думаю, были здесь очень даже уместны. 

Гость: До свидания. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: До свидания. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И вам всего хорошего, мы вернемся с Василисой через несколько минут после Новостей. Будем разбираться в том, кто куда, как, с кем, по чем на Новый Год? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И зачем? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И так, сколько дней осталось до Нового Года? Вот такой вопрос звучит. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: В студии Радио Вести. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Эфира без правил. Буквально за считанные секунды родился такой вопрос у Василисы Фроловой, а сколько же? Мы планируем полчаса говорить о встрече Нового Года.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Не проблема, я сейчас посчитаю. Но, если кто-то знает точно, то скажите нам. Вдруг, нет, конечно, не вдруг. Мы знали, мы готовились к этой теме. И мы хотим сейчас вас ею ошарашить. Возможно, вы не готовы, что Новый Год наступит уже менее, чем через полтора месяца. Но все-таки за это время уже можно определиться, где его встречать, вообще надо ли его встречать, но потом уже, если надо, то с кем? Как? Зачем? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Знакомые звуки. Примерно в это время во всех мировых шопинг молах звучит этот трек, «Ёлочные игрушки», украшаются ёлки, все начинает светиться. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И в Америке, и во многих европейских государствах, уже таи действительно не только шопинг молы, но и вообще правители городов, наверное, уже дали отмашки на украшение центральных улиц. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: С центральными улицами поосторожней. Если вспомнить прошлый год, вспомнить ёлку.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Что будет с ёлкой в этом году, давайте поразмыслим? В любом случае нам придется об этом подумать уже через пару недель. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Давай не только о ёлке, давай в целом. О встрече Нового Года. Спланировали ли вы? Где? С кем? Когда? Почему? Сколько это будет стоить? Будете ли вы улетать? Или останетесь дома? Вот есть ли у вас план, четкий план встречи Нового две тысячи пятнадцатого года? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы просто хотим провести такое воскресное легкое социологическое расследование. Ну, или просто опрос. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Если вы спланировали встречу Нового Года, звоните по номеру ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль один. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Если же вы до сих пор не решили, и сейчас только вспомнили, что осталось полтора месяца до Нового Года, и схватились за голову, и подумали, «да, боже, да, действительно надо же что-то придумать». Или вообще не надо ничего придумывать, или вообще – какой Новый Год, к чему, зачем? Вобщем, если вот эти все варианты ответа, это можно вложить в один звонок по номеру ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль два. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это то, что нам предстоит выяснить, но, а если о том, что нам уже известно из достоверных источников – украинцы любят Новый Год. Мы готовимся к нему заранее, мы – это украинцы, и если есть возможность, предпочитаем праздновать его не дома. Об этом говорит сводная статистика туристических компаний. Более трети украинцев, а именно тридцать семь процентов, считают Новый Год главным праздником в году. Об этом свидетельствуют результаты опроса, приведенные Центром Разумкова. Почти три четверти за два месяца до Нового Года знают, где они отметят праздники, и треть намерены провести эти дни вне дома. Последняя цифра несколько снизилась по сравнению с прошлым годом, когда уезжаешь далеко в другие страны, или близко, на собственную дачу, собиралась половина опрошенных…

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, вот, сколько давай сравним? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Что мы сравним? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Сколько было в прошлом году, которые уезжает за границу, и сколько в этом? Год-то тяжелый.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А каким образом мы это сделаем? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, мы, например, нашим слушателям попробуем задать такой вопрос. А можем принимать ваши ответы на номер два четыре три пять.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, давайте к нашим слушателям и перейдем. Добрый вечер.

Слушатель: Добрый вечер. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Есть ли у вас план встречи Нового Года? 

Слушатель: А, минуточку. Сначала, ребята, я вас с праздником поздравляю. Міліонних слухачів, перш за все здоров’я, успіху. З приводу, скільки залишилось до Нового Року. Сорок п’ять днів, тридцять чотири хвилини. А з приводу, де я буду проводити Новий Рік, я думаю, що вся Україна його проведе на Червоній Площі в Москві. Хотіли на Хрещатику, але мабуть ми його проведемо на Червоній Площі, це вже буде України. Але звичайно, Новий Рік треба проводили в сімейному колі, це сімейне свято. Це моя така думка. В моєму сімейному колі ми проводимо – це буде тридцять восьмий рік. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Очень традиционная у вас точка зрения. Спасибо большое за то, что с нами поделились. С вами согласны пятьдесят девять процентов украинцев. По идее, пятьдесят девять процентов украинцев собираются праздновать его именно так как вы, дома, с семьей. Но вот тридцать пять процентов собираются праздновать с друзьями в отличие от двадцати одного, которые поедут к родителям или родственникам, а потом уже может быть переметнутся к друзьям. Ну и вообще, процент людей, которые собираются праздновать в общественном месте, ну там, в ресторане, на улице, клубе, их всего лишь семь процентов. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И традиционно самыми популярными заграничными направлениями, если уж говорить о тех людях, которые собираются покинуть территорию Украины, являются Турция и Египет. Вот к тебе вопрос, Василиса. Турция или Египет? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Турция или Египет? А что там такого хорошего на Новый Год? Там же уже ни жарко, ни холодно, там такой как раз середнячок, зачем? Мне кажется, что больше стоит посмотреть, наверное, на европейские страны. Хотя я сама все равно всегда выбираю Азию. По традиции. Рейтинг туристического портала otpusk.com показывает растущий интерес еще и к другим странам. Лучшая динамика в этом году у стран Юго-Восточной Азии. В первую очередь это Шри-Ланка и Вьетнам, вероятно, это связано с низкими ценами на отдых там, пожалуй, Индия, ну а потом уже вся остальная Юго-Восточная Азия, это Бали, Тайланд, Малайзия и прочее. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но и Грузия с Испанией и Португалией в этом году тоже в топе туристическом. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, да, да, тут, наверное, еще стоит отметить, что именно Испания и Португалия в новогодние праздники предлагают такой средний европейский отдых, там вы заплатите, наверное, в два-три раза меньше за то же, что можете заплатить в Швейцарии или в Австрии. Горнолыжные курорты, мне кажется, меньшим успехом в этом году будут пользоваться. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Оксана пишет нам в смс сообщении о том, что будет праздновать Новый Год в ДНР, и я бы не удивлялся на твоем месте, Василиса, потому что, правда не удивлялся бы. Вот последние три года увеличивался поток украинцев, которые желали провести новогодние праздники в Крыму. А год назад четверть уезжающих на Новый Год рассматривали именно это направление. Но российская оккупация Крыма естественно все изменила. Но опросы показывают, что сейчас таких смельчаков осталось только четыре процента. Ты можешь себе представить? Это очень много, это не только Оксана. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но три процента поедут все-таки за границу. И я думаю, вот Оксана себя к ним не причисляет. Триста девяносто сто четыре шесть – наш телефон. Да, добрый день.

Слушатель: Здравствуйте.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы уже составили свои планы на новогоднюю ночь? 

Слушатель: Я поздравляю вас сегодня с вашим праздником, профессиональным, с Днем Радио, Телевидения. Я постоянная слушательница вашего радио Вести. У меня оно все время на одном канале, я Надежда, Киевская область. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо большое, Надежда. Мы всем нашим коллегам передадим ваши поздравления. 

Слушатель: Милые мои, хорошие, дорогие. Я вас всех знаю, я вас всех люблю, но я вам скажу по поводу Нового Года. Прошлый Новый Год навел нам столько страха, столько горести, давайте будем встречать еще девятнадцатого декабря Николая Угодника, может быть он нас спасет от войны, чтоб было все благополучно, чтоб мы были все здоровы, чтоб все наладилось на Украине. И Рождество Христово. Я еще раз все вас поздравляю, я вас всех люблю. Милые мои, родные, я тоже литератор, всю жизнь проработала в культуре, сорок три года, пишу стихи, я надеюсь, что война закончится, и не будет ёлка в этих страшных лозунгах, и будет ёлка настоящая и будет настоящий Новый Год. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Не звонок, а бальзам. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо вам огромное за поздравление, эта любовь взаимна, поверьте, спасибо. Спасибо за эти теплые слова, безусловно, мир – это самое важное. Мы все-таки хотим поинтересоваться у вас, вы уже готовы встречать Новый Год, вы задумывались над этим, вы знаете, где конкретно вы его проведете? Или вам сейчас не до этих мыслей, не смотря на то, что уже осталось сорок пять дней до праздника. Итак, напомним телефоны для нашего голосования. Если вы уже точно определились и спланировали место и компанию для Нового Года, то ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль один. Если же вы еще об этом не думали, ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль два. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, и, конечно же, твоя любимая тема, Василиса, самые популярные напитки. Самые популярные напитки, конечно же – восемьдесят один процент … что ты улыбаешься?... 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А что есть какие-то нетрадиционные напитки для встречи Нового Года? Я не понимаю. Что сейчас какая-то модная альтернатива есть? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Существуют традиционные напитки, и очень интересно, как меняется настроение, мне кажется, что с напитками ситуация на востоке тоже как-то будет связана. А пока что восемьдесят один процент украинцев предпочитают шампанское во время встречи Нового Года. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А сейчас ты думаешь, это должны быть напитки покрепче? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Или сок. Но в этом мы разберемся после рекламной паузы. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но там обязательно должна быть бумажка с пожеланием, которую ты спалишь перед этим. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы снова в эфире – это Эфир без правил. Василиса Фролова и Дмитрий Терешков, сорок пять минут пятого, без пятнадцати пять. Мы обсуждаем ваши планы новогодние. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да. И вот пока мы говорили о том, как украинцы предпочитают встречать Новый Год, за эти пятнадцать минут несколько вырос интерес к горнолыжным курортам Западной Украины. Самые популярные места для отдыха это Буковель, Моршин, Яремча, Трускавец, и Шаян. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, абсолютно нормально. Хорошо, у тебя есть статистика по поводу того, что в этом году людей там будет больше? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, есть статистика, что людей там будет больше. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но это же прекрасно. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но при этом и Грузия с Черногорией. И дальнее зарубежье, если говорить о сноубордистах и лыжниках в традиционное для зимнего отдыха время. Кто-то выберет, конечно же, Австрию, Италию и Германию. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну и Швейцарию, безусловно. Да, у нас есть звонки. Триста девяносто сто четыре и шесть. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы уже определились или нет? 

Слушатель: Алло, здравствуйте. Вы знаете, скорее всего, это будет в семейном кругу, я, жена, двое детей. Возможно, кто-то из друзей вырвется из Донецка приедет в гости. А так, скорее всего семья, фейерверк, безалкогольное шампанское на виноматериалах, то есть не путать с лимонадом газированным детским. Ну, вот так примерно. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы никогда не употребляете спиртное, даже в Новый Год? 

Слушатель: Уже шесть лет трезвый, поэтому ни капли не жалею, что веду сейчас трезвый образ жизни. Когда вашей старшей дочери будет тридцать, а младшей пять, поймете меня и то, о чем я говорю. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да нет, чего, мы и сейчас понимаем. Прекрасный выбор. Скажите, а если бы не трагические события в этом году, вы праздновали бы Новый Год как-то по-другому? 

Слушатель: Ну, вы знаете, возможно. Были планы, но в связи с тем, что сейчас происходит, хочется верить в то, что нам не придется праздновать где-нибудь этот год в Польше, или еще где-нибудь, что ВВ нас оставит в покое, ну и тогда может быть мы съездим в Карпаты к друзьям. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Спасибо. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо огромное. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, раз уж заговорили об алкоголе, 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Слушай, ну не говорили, это ты сам о нем заговорил. Видишь, нам наоборот слушатель говорил… 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, безалкогольный слушатель был у нас в эфире. Мне вообще очень интересно, как настроение. Вот есть же статистика и о том, как украинцы поздравляют друг друга, и что они желают в качестве подарка. Например, некоторые исследования говорят о том, что шестьдесят процентов украинцев обычно желают в подарок гаджет. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну, я уверена, что главным пожеланием, главным тостом в этом году будет мир. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но это все лирика. Мир не дарят. Ну, правда, где ты видела Деда Мороза..

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: В пожеланиях украинцев слово «мир», во всяком случае, возникнет гораздо чаще, чем вообще он когда-либо возникал. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, и при этом под ёлкой все равно окажется абонемент в спортивный клуб, для шести процентов украинцев, так чаще всего бывает. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Хочу напомнить, кстати, что в этом году уже правительство приняло решение о переносе рабочих дней в две тысячи пятнадцатом году для создания благоприятных условий для празднования Нового Года и Рождества. Вот уже распоряжение Кабмин дал двенадцатого ноября, если это интересно, если вы руководите предприятием, учреждением, или организацией, то установлена такая пятидневная рабочая неделя. Рабочие дни с пятницы второго января на субботу – это семнадцатое января, четверг восьмого января – на субботу, тридцать первого января перенесли. И пятница девятое января нерабочий день перенесется на субботу четырнадцатое февраля. О-па, это значит, что День влюбленных у нас будет вынужденно рабочим праздником. Вот вам новости. Вместе с тем такой режим работы не касается органов Пенсионного фонда, Укрпочты, Казначейства и банков. Специальный режим работы банков в указанные дни определяет Национальный Банк 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, а ты, Василиса, уже приняла решение, где будешь встречать Новый Год? Очень хочется послушать. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ты же слышал уже. Я не собираюсь строить на этом всю нашу сегодняшнюю программу. Да, я недавно приняла окончательно решение и поставила точку на этом вопросе. И не напоминай, не береди душу. Я купила билеты по новому курсу и очень жалею, что не купила их даже две недели назад. Всем, кто хочет куда-либо улететь, всем рекомендую как можно скорее это сделать, поторопиться, потому, что курс растет. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Билеты в Моршин, Яремча, или Трускавец? Что ты предпочла? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Буковель, очень люблю Буковель, Дима. Но билетов туда уже не было, поэтому пришлось купить подальше. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте.

Слушатель: Здравствуйте. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте, как вас зовут? 

Слушатель: Меня зовут Владимир. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Где вы собираетесь отмечать Новый Год? Думаете ли вы уже об этом? 

Слушатель: Да, конечно, думаем всегда, и скорее всего, будем отмечать как всегда на горнолыжных курортах. Но, пока еще стоит вопрос между Карпатами или Польшей. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Так, а если бы не этот год, то у вас бы были бы похожие вопросы, похожая дилемма, или вы бы отправились подальше? 

Слушатель: Но я думаю, дилеммы бы не было, у нас уже традиция, мы Новый Год, как правило, отмечаем вот таким вот образом. Берем с собой друзей, детей, и катаемся на лыжах. Я бы хотел небольшой такой исторический экскурс сделать в традицию празднования Нового Года именно тридцать первого декабря на первое января. На нашей земле такая традиция была не всегда, и эту традицию к нам привез Петр Первый. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Так-так-так, а сколько вам лет, простите. У, на самом интересном месте. Нам бы сейчас предложил слушатель праздновать Новый Год совсем в другое время. И тут на самом интересном месте оборвалось. Продолжаем наше голосование, напоминаем, что если вы уже определились с планами на Новый Год – ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль один, если же вы еще об этом не задумывались – ноль восемьсот пятьдесят сорок девять ноль два. Пока таких слушателей большинство. Также на radio.vesti.ua вы можете одним кликом просто сделать свой выбор и таким образом наше социологическое голосование, социологические опрос даст нам понять, какая же картина у наших слушателей. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алло, здравствуйте. 

Слушатель: Алло, я уже звонила, но я же не сказала, как я встречала, и как встречать буду Новый Год. У меня зять русский. Мы встречаем Новый Год за круглым столом, дома, в семейном кругу, внуки едут на Буковель, едут на лыжах кататься, а мы встречаем. Русский Новый Год. И Владимир Владимирович Путин поздравляет. Мы все поднимаем бокалы, я люблю своего зятя. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Подождите, подождите. Вы в этом году то же самое собираетесь делать? 

Слушатель: А потом украинский. А как вот теперь – я не знаю. Как вы мне посоветуете, что делать? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Нет, ну мы уже советы давать не вправе, вы уж решайте сами. Ну, вот зря напомнили так об этом. А какая у нас сейчас разница с российским временем? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Дело не в разнице, а в том, что есть традиции, мы были частью Советского Союза. Мы были одним государством. И эта традиция у взрослых людей осталась. И нет в этом ничего странного, я уверен, что многие в Украине и сейчас будут встречать русский Новый Год. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мне кажется, что абсолютно логично отмечать Новый Год именно в том временном поясе, в котором ты в данный момент находишься.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Жизнь нелогична, Василиса. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Если это Китай, нет традиции китайского нового года именно с тридцать первого на первое, но все равно, если ты там оказался, да, отметь и это событие. В любом случае в том временном поясе, где ты находишься, там он тебя и достигает. В Австралии ли ты, в США, в, простите, так называемой ДНР, или в Москве. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы живем в архаичном обществе, в консервативном, и нами правит традиция. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Так почему бы нам его не изменить? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Нам с тобой его изменить, точно не удастся. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Нет, не верю, давай может быть следующим звонком что-нибудь изменим. Здравствуйте. 

Слушатель: Доброго дня. Я ще не визначився, де зустрічати Новий Рік. Якщо прийде повістка, буду на фронті зустрічати, 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ви чекаєте на повістку?

Слушатель: Так. Чекаю. Героїчних вояків, які на фронті зустрічатимуть, їх вітаю. Якщо не піду на Майдан Незалежності, там, де стояла Ёлка, наша, із гаслами революції гідності, ну а шановні працівники культури, прошу не використовувати радіо, щоб плюнути в душу тим людям, які під тими гаслами виборювали Україну. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Як ви вважаєте, Ёлка, має стояти на Майдані, яка вона може бути? 

Слушатель: Ні, ні, зараз то територія скорботи. Я думаю, її там не буде. Там будуть люди стояти. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И сколько вы намерены еще скорбить? Год, два, три? 

Слушатель: Ця територія такою й залишиться, святою територією. Поруч вулиця Героїв Небесної Сотні, там не до радощів. Ну а Ялинка буде на Софіївському майдані, я знаю. Туди можна прийти. Потім прийти на Майдан Незалежності й покласти квіти на Новий Рік. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, спасибо вам огромное за звонок. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну, и у нас есть уже предварительные данные, результаты голосования опроса: «Спланировали ли вы встречу Нового Года две тысячи пятнадцатого?». Вот таким вопросом мы задались. И семьдесят четыре процента дозвонившихся Новый Год пока что не спланировали, несмотря на то, что всего-то сорок пять дней осталось. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот еще нам пишут: «Пойду на Майдан, безусловно, на Майдане будет огромное количество людей, другой вопрос – какая елка будет там, если она там вообще будет». Ну, соответственно, да, двадцать шесть процентов наших слушателей, то есть вас, уже окончательно спланировали встречу Нового Года и знают, где они будут, и что они будут делать? Спасибо вам огромное, что вы приняли участие в это голосовании. Хотя у нас, смотри, сколько звонков, мы может успеем еще один? Да, здравствуйте. 

Слушатель: Алло.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, вы в эфире. Радио пожалуйста выключите, и мы вас будем слышать. 

Слушатель: Не может быть, что я дозвонился. Первое, что я хочу, хочу слышать поздравление Порошенко, на Новый Год. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Хотите услышать его поздравление? 

Слушатель: Да. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Без Порошенко Новый Год не Новый Год? Или что? 

Слушатель: Вы знаете, это необыкновенное событие слышать поздравление в Новый Год. Порошенко для меня это настоящий Президент, которого я выбирал, за которого переживаю, болею. Я из Харькова, Андрей. И поэтому, ну, первое, что я сказал – хочу услышать его поздравление, и праздновать Новый Год я буду конечно же в своей семье, мы всегда празднуем, никуда не выезжаем, у меня две дочки… 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Хорошо, спасибо, это так мило, что вы поделились с нами своими планами. Вот видишь, может быть никогда еще украинцы еще не ждали выступление Президента, всерьез не ждали Новогоднего обращения.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот у нас сорок пять дней для того, чтобы определиться, что важнее, салат оливье или поздравление Петра Алексеевича Порошенко. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Или билет на самолет с серебристым крылом. Спасибо вам огромное, что приняли участие в этой тридцатиминутке. Мы не прощаемся. Мы всего лишь вам напоминаем, что всего сорок пять дней осталось до Нового Года, и отдаем микрофоны нашим коллегам.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Константину Дорошенко и Дмитрию Симонову, они поговорят со специалистом о прививках в программе Элементарно, после чего появимся мы, и напомним друг другу о том, что же за эти сутки произошло в зоне проведения антитеррористической операции.

Правила комментирования
На ресурсе запрещены:
  • Любые проявления нетерпимости к разным конфесcиям,расовым различиям,национальностям.
  • Размещение провокационной и/или ложной информации
  • Нецензурные выражения (мат) и оскорбления
  • Реклама(прямая или ссылки), оффтоп, флуд, капс.
Читать все
Читать все