СЛУШАЙТЕ РАДИО «ВЕСТИ» ГДЕ УДОБНО И КОГДА УГОДНО!
стенограмма

Утренний эфир выходного дня, 27 июля

Утро выходного дня с Павлом НовиковымОбстрел Луганска и фестиваль уличной еды

Стенограмма эфира на Радио Вести

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Утро воскресного дня будем сейчас встречать вмести. 9 часов 4 минуты в Украине. Это точное время. Вы слушаете Радио Вести – радио новостей и мнений. В студии с вами до 13 часов будем находится мы – Юрий Кулинич.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И Виктория Хмельницкая. Начнем, как всегда, самые актуальные события, которые происходят на востоке страны. За прошедшие сутки террористы трижды обстреляли позиции сил АТО на территории Луганского аэропорта из "Града". Из минометов вели обстрел блокпосты силовиков близ Андреевки под Донецком. Об этом сообщил руководитель группы "Информационное сопротивление" Дмитрий Тымчук. Потерь среди военнослужащих нет.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Украинская армия снаряжена современной военной техникой. Об этом заявил президент Украины Пётр Порошенко.

Пётр ПОРОШЕНКО: Той, хто сьогодні іде в бій, в тому числі і по третій хвилі часткової мобілізації, одягнутий в нову форму, захищений бронежилетами, перевіреними, належного класу захисту, одягнутий, обутий, нагодований, і готовий захищати України. Я думаю, що фактично за ці декілька тижнів нам вдалося створити українські Збройні сили, українську армію.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Также по словам Главы государства, 72-я и 79-я бригады, которые уже вторую неделю находятся в окружении в районе села Дьякова, неподалеку от границы с Россией, получили помощь в виде продовольствия и боеприпасов.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Украинские военные находятся сейчас на подступах к Горловке. Следующим планируют освободить Донецк. Об этом заявил спикер информцентра Совета нацбезопасности и обороны Украины Андрей Лысенко.

Андрей ЛЫСЕНКО: Зараз іде блокування всіх підходів до міста Донецьк, щоби бойовики не отримали можливість в отриманні боєприпасів, нових сил і спорядження, а також техніки. Все, що відбувається в місті, вибухи і таке інше, - це здійснюється саме бойовиками для того, щоб залякати місцеве населення, і розповісти, що це роблять саме українські військові, українські військові вже на підступах. У нас уже зараз тривають бої за Горлівку. Тільки за минулий тиждень 10 населених пунктів звільнено. Ми вже на окраїні Горлівки. Наступний буде Донецьк. І повторюю, що Донецьк не бомбимо, не обстрілюємо артилерією. Там будуть працювати наземні підрозділи, які вулиця за вулицею, район, район за… квартал за кварталом будуть вичищати від терористів, і місто обов’язково буде звільнено. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну и вот по поводу следующих планов – освободить Донецк. Вот вчера, я напомню, что с нами включался в прямом эфире журналист из Донецка Иван Литковский, по словам которого, действительно можно говорить о том, что вот кольцо сил АТО, оно действительно сужается вокруг Донецка, и все ближе и ближе к центру самому города подступают вот столкновения, которые происходят в последнее время.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну ты знаешь, я хочу обратится к нашим слушателям сейчас. Поскольку я вот просмотрела ленту сообщений к нам на сайт radio.vesti-ukr.com. Пожалуйста, пишите. И слушатели пишут, что вчера очень сильно бомбили город Дебальцево. Пожалуйста, если у вас есть какая-то информация, пожалуйста, присылайте нам ее. Также вы можете присылать к нам на смс-портал ее, номер которого – 2435. Стоимость одного сообщения, как и у всех операторов стоимость одной смс-ки. Так, а мы сейчас будем продолжать рассказывать что случилось за прошедшие сутки. Вот появилась информация, что за прошедшие сутки погибло четверо украинских военнослужащих, а 20 человек ранено. На окраине Славянска нашли очередное массовое захоронение людей. И по предварительным данным МВД, это тела пленных, которых боевики удерживали в Славянске. Подобных захоронений на окраинах Славянска может быть очень много. Об этом "5 каналу" заявил советник главы МВД Антон Геращенко. Давайте послушаем.

Антон ГЕРАЩЕНКО: Погибших гораздо больше может быть. Была информация, что были закапывали прямо в огородах. Это все еще предстоит выяснять следствию. Но по итогам будем иметь полную статистику, как вот знаете, по жертвам фашистского режима, мы будем все это восстанавливать по крупицам. И вот одно из таких событий, это вот сегодня установление истины. Мы опять таки возьмем список у кого были безвести пропавшие граждане, опять таки, солдаты, офицеры, которые безвести пропали, будем тоже сличать, ДНК брать для того, чтобы установить.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Напряженной остается ситуация возле Горловки и Донецка. Боевики осуществляют перегруппировку своих сил и пытаются восполнить острую потребность в живой силе за счет местного населения, путем насильницкой мобилизации и агитации.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Добавим, что ранее городские власти Донецка провели переговоры, и якобы достигли соглашения о том, что был предоставлен "зеленый" коридор аварийным бригадам для того, чтобы восстановить электроснабжения. В частности в Куйбышевском и части Киевского районов города. Из-за боевых действий усложняется ведение восстановительных работ на сетях электроснабжения и в Петровском районе. Ну сейчас мы пытаемся выйти на связь с журналистом Иваном Литковским, который находится в Донецке. Но пока я вижу не получается. Как только он будет на связи, мы с ним обсудим ситуацию в городе, и последние события в самом Донецке.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Доказательства того, что позиции украинских военных обстреливают с территории Российской Федерации есть у Соединенных Штатов Америки. Об этом заявил заместитель спикера Госдепартамента США Мери Харф. По ее словам, факт обстрела территории Украины со стороны России зафиксировала военная разведка США.

Мери ХАРФ: Россия собирается перебросить более мощные системы реактивной артиллерии незаконным вооруженным формированиям в Украине. Мы также имеем доказательства артиллерийского обстрела военных позиций на территории Украины, который ведется из России. Эта информация, которой поделились источники в нашей военной разведке.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну и добавлю, что в Организации Объединенных наций заговорили о Гаагском трибунале для сепаратистов с Донбасса. Как заявила Верховный комиссар Организации Объединенных наций по правам человека Нави Пилай, дерзкое нарушение прав человека главарями террористов на Донбассе может быть наказано международным трибуналом в Гааге. Она призвала сепаратистов защитить мирных жителей, и прекратить пренебрежения нормами правами. Цитирую: "если они этого не делают, то международнео сообщество может привлечь их к ответственности. Мы имеем Международный уголовный суд в Гааге, который действует и в отношении этих групп", - заявила представитель ООН. Вместе с тем Пилай выразила недовольство тем, что ООН иногда запоздало реагирует на вспышки конфликтов и насилия в разных странах мира. Она отметила, что организация могла бы больше делать для того, чтобы предотвратить нарушения прав людей. Это неудача, Объединенные нации часто выступают только после вспышки конфликтов и насилия, - отметила Пилай.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нам подсказывают, что у нас сейчас есть на связи Дмитрий Снегеров, это гражданский активист, с которым нам удалось…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Из Луганска?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Дмитрий, здравствуйте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Здравствуйте, Дмитрий. Доброе утро.

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Доброе утро.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот если говорить о последних столкновениях, где они в Луганской области происходят? И можно ли говорить о том, что вот кольцо сужается АТО, как и в отношении Донецка?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Ви знаєте, останні повідомлення там були про те, що бої ідуть на підступі з Металісту. Бої точаться на всьому протязі українського кордону. Йде штурм Первомайська, себто поблизу Луганська кордон не стискається. Більше того заява з’явилася про те, що АТО було змушене визнати, що селище Ювілейне все ж таки ними не взято. Вчора з’явилася заява про те, що селище Ювілейне начебто бойовики відбили назад, і є чисельні жертви серед мирного населення. Ну заява, як завжди, не відповідає дійсності. І для того, щоб віддати селище Ювілейне, його спочатку було взято. Але якщо воно не взяте, тому мені не зовсім зрозуміло, як бойовики його відбили назад. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну получается, что есть сообщения, которые стоит и нужно проверять в любом случае по поводу освобожденных городов. Поскольку это, наверное, какая-то позиция дезинформации, чтобы навести или страх или хотя бы сумятицу.

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Вище політичне керівництво просто дезінформують з боку Міністерства оборони, які вважають, що якщо дадуть заяви про звільнення міст, і встановлення українських прапорів на адміністративних будинках, то отримають певні преференції. Ми неодноразово вже стикалися з тими моментами, що пан Гелетей звітує про звільнення українських міст, які і близько не є звільненими. Це і Розкішне селище, яке було звільнено, і селище Ювілейне. Себто прикладів багато.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну в тоже время можем говорить об освобожденных городах в Донецкой области. Дмитрий, если у вас есть время, можете побыть на связи буквально минутку, и мы продолжим обсуждать ситуацию в Луганске?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Да.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Спасибо большое. Мы прервемся, и после продолжим.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 9:15 в Украине. Это Радио Вести – радио новостей и мнений. У микрофонов по прежнему Виктория Хмельницкая и Юрий Кулинич. А также на прямой связи с нами продолжает оставаться гражданский активист из Луганска Дмитрий Снегеров. Дмитрий, еще раз здравствуйте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Доброе утро. Дмитрий, а можно вопрос. Смотрите, у меня родственники живут в Луганской области. Вот они говорят, что они, не скажу вам название населенного пункта, просто не помню его, они говорят, что они сидят каждую ночь в погребах, потому что слышны взрывы. Более того, у них там совхоз какой-то, они говорят, что директор совхоза даже их там в 5 часов вечера или в 4 отправляет домой, хотя сейчас им надо, жатва у них, надо сейчас это все останавливать, и говорят, что он отпускает их домой за светла, чтобы они успели спрятаться от этих взрывов. Скажите, что вам об этом известно? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Виктория, ты уточни где они живут.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: В Луганской области.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Понятно. Ты сказала у границы.

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Не треба уточнювати. Географія практично не має значення. По всій Луганській області перебуває активна фаза боїв. Тому це скоріше не випадок, а нормам поведінки. В Луганську те саме. Ви знаєте, продовжується артилерійська мінометна дуель. Продовжується руйнація міста. Тому сказати про те, що це випадок, який навела Вікторія, не можна. Фактично по всій області триває аналогічна ситуація. Луганськ наразі взагалі без світла, без води фактично і без телефонного зв’язку. Вчора дуже поганий був телефонний зв'язок. Фактично можна було казати, що "МТС" не виконує свої функції. Дотелефонуватись кудись було неможливо. Більш того, бойовики ведуть прицільний обстій по структурі енергозабезпечення міста, виводячи підстанція. Тому більшість міста сидить без світла. Ну і ще користуючись нагодою, я хотів би сказати, що все ж таки от після того, як почали били на сполох, президент був змушений зателефонувати командиру 79-ї бригади, і з’ясувати подробиці того чи дійсно він сидить без набоїв, без води. Тому все ж таки контроль громадськості має місце. Але, на жаль, президенту доповіли, що набої в 24, 72, 79 бригади, які зараз стоять на кордоні в Луганській області з Росією, доставлені. Ну ця інформація не відповідає дійсності. Тому от мені не зовсім зрозуміло які мотиви у пана Гелетея вішати відверту локшину на вуха президента. Ситуація, як була загрозливо, так і залишається. Всі ці три бригади знаходяться в повному оточенні. Немає фактичного боєзапасу, немає питної води, немає продовольства. В той час пан Гелетей, не зважаючи на всі заяви громадськості, самих військових, які волають про допомогу, доповідає президентові про те, що вчора о 19:00 бригади отримали підкріплення і отримали боєзапас. Тому я можу казати з повною відповідальністю – був зв'язок і вночі сьогодні зранку з бригадами. Жодного підкріплення і жодного каравану продовольства чи боєзапасу отримано не було.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не, ну может еще идет это подкрепление и помощь?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Ну я не знаю куди воно йде. Але було чітко заявлено про те, що станом на 19:00 вчора бригади отримали підкріплення,

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А ви достеменно знаєте від них самих, так, що вони не отримали?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Так. У нас є зв'язок з військовими, яким ми даємо інформацію про пересування караванів, про пересування загонів бойовиків. Тому ми підтримуємо контакт з бригадами, які знаходяться в оточенні.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну мы постараемся, не смотря на субботу, как-то возможно достучаться к представителям Минобороны, чтобы получить более достоверную информацию. Ну как бы более по последней информации по этому поводу. Вопрос, скажите, вот следующий. А сложно просто доставить эти боеприпасы, если даже это так? Что мешает направить подкрепление?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Мені важко сказати на скільки це важко доставити. Бо скажімо російська сторона здійснює доставку боєзапасів як повітрям так і посуху.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Беспрепятственно, да? 

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Так, безпосередньо, так. Ми фіксували факт, коли в селище Піонерське на парашутах скинули боєзапас загонам бойовикам, які знаходилися приблизно в тому самому положенні, як і українські військові. Себто то я розумію, тут потрібна політична воля. І сила духу. Але коли пан Дмитрашковский дає коментар щодо цієї ситуації, пояснюючи, що є випадки, коли неможливо доставити, то я розумію, що дійсно не доставлять. Більше того, коли він коментує, що ведуться перемовини з терористами щодо вивозу тіл, то він має на увазі і поранених. Він має на увазі тільки сепаратистів. Бо фіксувався випадок, коли ми дали інформацію про проходження колони, і українським військовим заборонили стріляти по цій колоні. Виявилося, що ця колона – це 5 "УРАЛів" з тілами загиблих і з пораненими бойовиками, яких вивозили в бік Росії. Але після того, як колона пройшла в бік Росії, відкрили шквальний вогонь з "Градів" по позиціям українських військових. Так з ким ви про що домовляєтесь, пан Дмитрашковський? Чи факти зафіксовані, до речі, АТО визнало ці факти. Тобто виявляється, що домовляються про вивіз в односторонньому порядку поранених бойовиків, а в той же час по українських військових іде шквальний вогонь. Більше того, вони змушені домовлятися. Наші військові змушені домовлятися з російською стороною про прийом на території Росії наших військових, які є пораненими. 10 чоловік вивезено в бік Росії. І чи не спіткає їх доля Надії Савченко? Чи не будемо ми їх витягувати потім? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, как мы понимаем, такая опасность, наверное, все-таки остается. Но в тоже время, Дмитрий, у нас же ж есть подтвержденные факты, что после боя на границе, сколько, 16 или… я вот не помню точное количество украинских военных, они поступили в больницы Ростовской области, и их…

Дмитрий СНЕГЕРОВ: 20

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 20, да. И потом их все-таки передали Украине.

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Передали. Але після співбесід з офіцерами ФСБ, що теж не заперечує ні одна, ні інша сторона.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пане Дмитре, ну а скажіть, а як в цій ситуації достукатися? Щоб просто уникнути цієї тотальної дезінформації?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Контроль громадськості. В тому числі ваша передача. Якщо є той контроль громадськості, який не дозволяє військовим маніпулювати певними фактами, і давати ту правдиву інформацію, яка відбувається саме на кордоні в Луганській області. Тотальний контроль з боку громадськості. Не дати якимось чином маніпулювати фактами, маніпулювати свідомістю українців. Треба давати чітку картину того, що відбувається. Українці мають знати якою ціною дається їм суверенітет і соборність.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пане Дмитре, а таке запитання, а скажіть, а допомагають ось цим бригадам, про які виказали, які зараз знаходяться в оточенні без води, 72 і 79, здається, ви казали. 

Дмитрий СНЕГЕРОВ: І 24-та.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: І 24-та. Чи допомагають їм місцеві жителі якимось чином чи ні? І взагалі які стосунки зараз місцевих жителів до української армії?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Ви знаєте, ну місцеві жителі, як допомагали, так і допомагають. Якщо б не було допомоги з боку місцевих жителів, то і відповідно і навколо аеропорту Луганська вже б давно перетворився в тир, коли їх безкарно розстрілювали. Саме допомога місцевих жителів дала можливість придушити вогневі точки бойовиків. Те саме відбувається практично і в Свердловську, де є заблоковані всі частини. Тобто інформація, якесь продовольство, якась вода саме з боку мешканців оцих сіл, всіх міст. Без цієї допомоги українські військові давно… позиції були би катастрофічні. Можемо казати, що йде рух опору, саме проукраїнського опору, на який спираються військові. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: У нас вчора була розмова з журналістом із Донецька Іваном Литковським. От він казав про те, що бойовики стріляють, ну ведуть такий доволі специфічний спосіб ведення бою. Що вони із жилих кварталів відкривають бій, і швиденько там так переміщаються, для того, щоб не могли наші хлопці, не могла наша українська армія по ним стріляти чи поцілити. Скажіть, як в Луганське це відбувається? Чи є у вас якісь відомості стосовно цього?

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Така сама ситуація і в Луганську відбувається. Підступна тактика, коли установки "Град" розміщують біля інфраструктури, або біля лікарень, дитячих садочків, церков. Себто ми фіксували факти, коли "град" був розміщений біля пологового будинку №3, квартал Щербакова, біля дитячої 4-ї лікарні, біля дитячої клінічної лікарні, біля 10-ї поліклініки, біля двох храмів, які потім і постраждали внаслідок оцього хаотичного обстрілу. Це храм Олександра Невського, храм Умілєнія. Себто таких фактів дуже багато. Коли мінометні ті ращоти стоять в дитячих будинках, як це було на селищі Ювілейному на вулиці Пархоменка 6. Себто матеріалів, які є зафіксовані документально про тактику бойовиків, дуже багато. все це передається керівництву АТО. Воно в курсі всіх вогневих точок, і самої тактики цієї бойовиків.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Получается, что фактически как бы ведения боя и схемы, они одни и те же и для Донецка, и для Луганска.

Дмитрий СНЕГЕРОВ: Однакові, так.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Большое вам спасибо за информацию. Будем следить.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо, берегите себя.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Проверим вот ваше заявление по поводу того, что пока подкрепления 79-я аэромобильная и 72-я бригада, и 24-я, вы говорите, пока не получили подкрепления. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Мы будем связываться и обращаться. Спасибо вам за информацию. Удачи вам. До свидания.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Берегите себя. Удачи. Ну вот постараемся как-то выяснить эту ситуацию, и расставить все точки над "і", чтобы было понятно действительно есть ли помощь. Поскольку до этого действительно, вот по крайней мере я точно знаю, что были сообщения со стороны 79-й аэромобильной бригады. Действительно о том, что им не хватает ни сил, ни боеприпасов для того, чтобы вести боевые действия. Ну будем следить за этой ситуацией, и надеемся, что не смотря на субботу, как-то получится достучаться и к представителям АТО, и Минобороны, возможно Совета нацбезопасности.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Мы обязаны достучаться. Алла нам пишет из Харькова: пожалуйста, не оставляйте этот вопрос. Как же такое может быть? Молюсь о них. Алла, я тоже удивляюсь как такое может быть, и зачем тогда дезинформировать президента? Ну зачем?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Дело в том, что было заявления, мы направляем. Но как я понимаю, возможно есть ну реально какие-то преграды для того, чтобы доставить. Поскольку если мы говорим о ведении боя, о реальных боевых действиях, а там, как я понимаю, пекло просто, вот именно даже в приграничных районах, если говорить о случаях обстрела украинских военных со стороны России, где-то там за границей они пуляют и видео выкладывают в сеть, то действительно, то как я понимаю, ну сложно довести. Возможно в этом причина. Ну мы достучимся.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Дай бог, чтобы была именно в этом причина. Мы будем это узнавать. Оставайтесь, пожалуйста, на волне Радио Вести. Будьте в курсе, мы еще вернемся к этой теме обязательно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Сегодня воскресенье, 27 июля, точное время по студийным часам Радио Вести – 9 часов и 33 минуты. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот смс пришла – здравствуйте, ведущий, почему вы говорите, что сегодня суббота? Из Харькова. Мы говорили, что суббота? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Мы говорили суббота? Простите, пожалуйста.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я даже не знаю… Наверное заработались. Сегодня воскресенье 27 июля 2014 год. Это Радио Вести – радио новостей и мнений. Виктория Хмельницкая и Юрий Кулинич. И сразу переходя к следующей теме, скажем о том, что у нас присутствует гость, ресторатор, организатор фестиваля уличной еды Роман Тугашев, как вот уточнили. Роман, здравствуйте.

Роман ТУГАШЕВ: Добрый день.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот будем с вами говорить о фестивале уличной еды. Я сразу скажу о том, что я вот, например, к уличной еде, или это фастфуд, ну это не обязательно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Кулинич к уличной еде.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да. Отношусь в принципе не плохо. Но есть разная уличная еда, как я понимаю. Есть разные, например, точки, есть разные заведения такие маленькие, где можно быстро, и главное качественно покушать, как я понимаю. Не все же плохо вот в этой сфере?

Роман ТУГАШЕВ: Ну на самом деле не все так плохо. В принципе, как бы идея фестиваля уличной еды заключается в том, чтобы показать гостям, жителям столицы, что уличная еда может быть разнообразной, вкусной, очень часто она может быть полезной. Это такой мировой тренд.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Полезной и вкусной – такое бывает?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну конечно. Ну это ты ешь брокколи с солью, например.

Роман ТУГАШЕВ: Это вот мировой тренд, который вот наконец-то докатился до до нас. И с каждым фестивалем, это у нас вот уже сегодня он проходит 7-й по счету. С каждым разом мы получаем какие-то новые интересные необычные форматы уличной еды, которые в той или иной мере мы можем видеть на улицах города. Если в прошлом году у нас был первый фестиваль в июле, и нас было 7 участников, которых мне пришлось уговаривать, искать очень долго, и мне никто не верил для чего это нужно, кому это нужно, то сейчас у нас больше 300 заявок, а участников больше 60. И очень много появляется ребят, людей. Это там шеф-повара, это ребята, которые путешествуют по Европе, которые видят, что уличная еда, она может быть разнообразной, и это может быть достаточно интересно, они хотят принять участие у нас, они у нас принимают участие. Они готовят какие-то новые необычные форматы, показывают это гостям, гости приходят. Да, голосуют своими деньгами.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Какая прелесть.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Потом подсчитывают кассу, и открывают себе рестораны и кафе, в Киеве в частности.

Роман ТУГАШЕВ: Не все так просто. Но просто люди могут увидеть на сколько тот или иной продукт нужен и востребован сейчас жителям и гостям столицы.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А есть какая-то сумма, по которой голосуют? Вот, например, только с 50 гривен, или там, например, до 50 только.

Роман ТУГАШЕВ: У нас на самом деле только уличная еда, формат, он как бы не предполагает что это дорого. Это должно быть вкусно, и это должно быть не дорого. То есть, на фестивалях у нас цены абсолютно разные. То есть, минимальная цена – это хороший домашний лимонад, без химии ребята готовят, делают, он стоит порядка 10-15 гривен за там большой стакан. Средняя стоимость какой-то еды, это от 25 гривен до 50. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, салатик можно найти такой недорогой?

Роман ТУГАШЕВ: Салатик можно найти гривен за 30 очень вкусный, хороший.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Роман, как мы понимаем, вот фестиваль, который проходит на этих выходных, ребята, чтобы вы понимали, кто проснулся в 09:36 и является гостем столицы или жителем, фестиваль принимает артзавод "Платформа" у торгового центра "Дарынок",

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Возле торгового центра.

Юрий КАЛАШНИКОВ, ведущий: Да. Вот подробнее о фестивале в справке Радио Вести. Вот мы подготовили. Роман, ознакомьтесь, и скажите что не так, или все классно, все замечательно.

Детали: Фестиваль уличной еды проводится в Киеве в седьмой раз. 60 участников представляют на нем блюда, совместимые с питанием на ходу. Повар готовит их прямо на глазах посетителей фестиваля. В меню участников – украинские вареники, бургеры и шашлык, азиатская лапша с морепродуктами, фавафель, хачапури, рыба в хлебе, балык-акмек, ишен-чипс, пироги и пироженные, лимонад, индийский чай "Масала". Работает также винный бар с закусками. Также на фестивале выступает певица Ольга Диброва и группа "Тей-Флекс" с гитарно-синтезаторным роком. Для посетителей на площадке фестиваля есть скамейки, шезлонги и зонтики. Помимо еды, они имеют возможность сыграть в настольные или подвижные игры, принять участие в конкурсах и получить подарки. Энтузиастам кино установлен большой экран для просмотра фильмов.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот мы уже ознакомились. Для меня это такой, была така аудио-рекламная заставка. Но честно, мне захотелось поехать. Лично посмотреть, как это так.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Юра просто гурман.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Подожди, во-первых, фраза понравилась – готовят на глазах посетителей. Это очень прикольно звучало.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Уже слюна, да?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да нет, не слюна, очень ужасно. У меня другая картинка в голове возникла. Дело не в том. Дело в том, что ты приехал.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Шаурма?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да нет, не шаурма. Во-первых, там были названия, которых я никогда не слышал, как бы екмек… Я не могу повторить. Было что-то такое.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Чиз-кейк какой-то…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну чиз-кейк – это стандартное. Фишеш-чипс. Друзья, слушатели, я хочу обратится к вам. Вот для того, чтобы вы тоже присоединились к нашей беседе, звонки от вас мы будем принимать следующие 15 минут. А сейчас, если у вас есть какой-то вопрос к нашему гостю, я напомню, это организатор фестиваля уличной еды в Киеве, ресторатор Роман Тугашев. Если у вас есть какой-то вопрос к нему вот по поводу уличной еды, по поводу культуры уличной еды.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Рецепты.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну не знаю рецепты ли. А что можно отведать, или сделать даже вот в домашних условиях по-быстрому, или где-то на выезде. Не шашлыком единым, как говорится, по большому счету, или какими-то там сосисками, или стейками жыво и пытаемся. Присылайте нам свои сообщения-вопросы на номер 2435. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вы знаете, вы когда, Роман, начали рассказывать о том, что это все вот готовится, все домашний лимонад. Мне почему-то вспомнились, я думаю, что вы тоже это помните, школьные ярмарки, помните, когда мы все из дома приносили торты.

Роман ТУГАШЕВ: Ну да.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Продавали все это дело. И вот мне как-то все это представилось. А как это все происходит, вот механика сама. Вы привозите посуду. Моющие средства, воду, столы, посуду.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Есть какие-то лотки, наверное. Или там просто стоят какие-то ларьки?

Роман ТУГАШЕВ: Ну если сравнивать, да, мы вот в течении года фактически проводим фестиваль. Если сравнивать первый фестиваль и 7-й фестиваль, у нас такой достаточно качественный рывок. Во-первых, нас посещает около 10-15 тысяч гостей за 2 дня. И как бы там мы стремимся делать все абсолютно профессионально. И подбираем всех участников, у нас очень таки достаточно высокие требования. Следовательно мы предоставляем новым участникам некий свой стенд и стол, все остальное дополнительное оборудование, это привозят с собой участники. Это если мы говорим о механике, да. Соответственно все оборудование кухонное, грыли, мангалы, все что используют участники, они привозят с собой, продукцию, холодильники, морозильники. У нас есть партнер, компания, которая выпускает…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Генератор?

Роман ТУГАШЕВ: Не генератор, а дезинфикация рук. То есть, у нас для гостей и для участников это предусмотрено. У нас все участники, ну практически все, по крайней мере мы очень работаем над этим, чтобы все участники соблюдали гигиену обязательно. Чтобы они работали в перчатках, никто не курил на территории. И профессиональный требуем от них подход. Соответственно как бы они вот действительно готовят, практически все готовят на глазах у гостей.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Как посуду моют?

Роман ТУГАШЕВ: Посуда одноразовая. У всех абсолютно одноразовая посуда. Это уличная еда. И мы преследуем цель. Это не ресторанный формат. Это уличная еда. Человек должен взять еду, которую можно есть на ходу в одноразовой посуде.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, только что оно еще бегало.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: У ваших участников ты не увидишь вот замаслянных фартухов, каких-то вот замазанных рук, и который режет мясо, оно падает на какую-то там полочку или прилавок. У вас все чисто, культурно или?

Роман ТУГАШЕВ: Бывает разное. Просто очень большое количество гостей, которые приходят. И очень часто участники просто не в состоянии чисто физически работать в рамках каких-то вот норм и стандартов. Поэтому вот, как правило, у нас ребята в 12 часов начинают, и все, они не ходят по фестивалю, они ничего физически не могут видеть. Они работают, и заканчивают работу в 9 часов вечера или в 10 часов. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А что пользуется спросом среди посетителей? Больше всего что хотят съесть или выпить?

Роман ТУГАШЕВ: Самые огромные очереди – это за бургерами и за лапшой. Но, как показывает к примеру вчерашний день, толи слишком очень жарко на улице, толе бургеры немножко приелись, вот, но вот вчера очень много гостей ели фишен-чипс. Это легендарная британская закуска, уличная еда. Это рыба в кляре и картошка фри с разные соусами.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А я себе представила, я думаю, это как-то рыбу тоненько нарезали, превратили в чипсы. 

Роман ТУГАШЕВ: Нет-нет-нет. Это рыбу тоненько нарезали, в кляр мокнули, пожарили, и подали вместе с картошкой фри. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Соус какой-то готовится сразу?

Роман ТУГАШЕВ: Да, ну, соусы те, которые подаются в фишен-чипс, ребята готовят дома, кто у себя дома, кто в заседениях, кто у себя в закусочной. Они готовы, соусы.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Роман, я не совсем поняла по ценам. Смотрите, то есть, я прихожу и выставленные цены есть, фиксированные? Или я вот допустим я такая-то могу заплатить 3 рубля.

Роман ТУГАШЕВ: Фиксированные цены. То есть, участники сами выставляют, сами оценивают свою продукцию. Как бы мы не вмешиваемся в процесс ценообразования участников. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вика, перед тем, как мы перейдем на паузу. Я просто хочу тебе сказать как это все происходит. Есть, например, цена, есть какой-то там шыщ-абельмек-таук, например, какой-то, он стоит 20 гривен, да, там 1800-1900 килокалорий, которых тебе в принципе на день должно хватить. Но за каждый дополнительный ингридиент, за каждую дополнительную картошку или какие-то грибы ты доплачиваешь еще. Так что цены фиксированные, но как я понимаю, ты, наверное, сам в своем бюджете как-то вот решаешь что тебе важнее и что тебе купить – тот соус или другой, или два сразу, или три. Ну вот формируешь такое меню.

Роман ТУГАШЕВ: Где-то так. Ну на самом деле, как бы, я сказал гости голосуют деньгами. Это как бы там условное понятие. Ребята сами как бы там формируют цену на тот же фишен-чипс, на этот балык-экмек, на все, что они продают. Соответственно у них есть себестоимость этой продукции, они как бы хотят что-то на этом заработать, хотят реализовать какие-то свои идеи в будущем. И соответственно вот такая вот политика.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Сейчас мы прервемся на небольшую паузу. И вот слова "балык-экмек" мы свами продолжим.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 09:45 в Украине. Это Радио Вести – радио новостей и мне ний, утро выходного дня. У микрофона Виктория Хмельницкая, Юрий Кулинич, а также наш гость сегодняшний. Это ресторатор, организатор фестиваля уличной еды в Киеве Роман Тугашев. Еще раз здравствуйте. 

Роман ТУГАШЕВ: Здравствуйте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: И мы прервались на таком вкусном… как это?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Балык-экмек.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я даже забыла.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Что это такое? Ну это балык, мясо, свинина нарезается, и балычком там чем-то, чем-то. 

Роман ТУГАШЕВ: Это самая популярная турецкая закуска, уличная еда, это жаренная скумбрия на гриле свежая с булкой.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Боже, не вмерти б зараз з голоду.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну это целая рыба берется? 

Роман ТУГАШЕВ: Это филе.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Филе скумбрии в булке.

Роман ТУГАШЕВ: Филе скумбрии обжаривается на гриле, кладется в булку, и все.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Цена вопроса? 

Роман ТУГАШЕВ: Около 2 долларов в Стамбуле.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А у нас?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 25 гривен, 25-30.

Роман ТУГАШЕВ: У нас тоже где-то 25-35, вот так вот.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А оно большое?

Роман ТУГАШЕВ: Его достаточно, чтобы очень хорошо перекусить. Это больше чем хот-дог.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот если ты не беспокоишься по поводу своего амбре, то можешь взять себе скумбрию и нормально провести время.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А амбре это что?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну такое, веяние, ароматы, понимаешь? Представь себе после скумбрии, что там будет. Лимонадом запил, и все окей. Не, ну почему, бывает хочется рыбы. Ну почему? Мне бывает время от времени хочется шубы, ну имеется в виду сельди под шубой. Почему нет? Вот знаешь, утром проснулся, и целый день ходишь с этой мыслью, пока не пойдешь в магазин, не купишь там хотя бы 200 грамм.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Роман, а скажите, какой возраст участников фестиваля? Или это не имеет значения?

Роман ТУГАШЕВ: На самом деле не имеет значения. Но все таки какая-то есть не то чтобы градация, скажем так, где-то от 25 до 50 лет.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А если. Например, ты не ресторатор, не шеф-повар, но очень хочешь поучаствовать, любишь готовить, и думаешь, что умеешь?

Роман ТУГАШЕВ: Идея фестиваля в том и заключалась, чтобы принимали участие по большой степени ребята, которые либо хотят что-то открыть, либо имеют какую-то маленькую закусочную. То есть, не рестораны. Такая тенденция развивается. И к нам обращается очень много известных ресторанов городе Киеве. Мы вынуждены многим отказывать. Потому, что есть ребята, которые вот они на начальном уровне становления каких-то своих интересов, своего бизнеса, и очень часто они предлагают достаточно более интересный продукт, чем какой-то стандартный ресторан.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Друзья, я напомню, что действует наш смс-чат. Присылайте нам свои вопросы и соображения по этой теме, по теме уличной еды на номер 2435. И также есть у нас телефонный номер для доступа в прямой эфир, чтобы пообщаться с нашим гостем. Это ресторатор, организатор фестиваля уличной еды в Киеве Роман Тугашев. Телефон студии – (044) – код Киева, и телефон 390-104-6. Вот если вы хотите спросить нашего гостя о чем-то из уличной еды, с этой сферы, то пожалуйста, звоните по номеру 390-104-6. Роман, у меня к вам вот такой вопрос, который вот меня очень сильно интересует. Я вот…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ресторан хочешь открыть?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Нет-нет-нет. У меня вот есть мечта.

Роман ТУГАШЕВ: Круто.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, это очень прекрасно – поесть какого-то тако.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Переведите.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот именно тако. Потому что где я их не пробовал, там даже предлагалось сделать так вот – тебе выдали вот этот ну не блин, а вот этот типа лаваш, вот эти все ингридиенты, и ты сам себе его можешь сварганить. Но у меня не получалось никак. А достать такого, который потребляет, в частности, мексиканцы те же, у меня не получалось. Есть ли вот на фестивале уличной еды вот такой какой-то аспект?

Роман ТУГАШЕВ: Ну вы говорите сейчас скорее всего о буритос.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну буристос. Видите, я видимо далек, наверное.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Объясните непосвященным, пожалуйста, я сижу тут.

Роман ТУГАШЕВ: Буритос – это мексиканская классическая скажем так, еда. Это лепешка кукурузная со всевозможными начинками.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: О, это вкусно. 

Роман ТУГАШЕВ: А тако немножко отличается. Это там другой лаваш.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну там не лепешка, там идет боеле хрустящий. Он идет подсушенный.

Роман ТУГАШЕВ: У нас на фестивале пока не было вот тако.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Все, Юра, иди готовить.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну я пойду на балык-экмек.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: У нас уже есть звонок. (044)390-104-6. Пожалуйста набирайте наш номер телефона. Задавайте вопросы. Долго ждал слушатель.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: НУ попробуйте перенабрать.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: (044)390-104-6. Напомню, что в гостях у нас ресторатор и организатор фестиваля Роман Тугашев. Фестиваль уличной еды. Ну, а отзывы посетителей, как люди? У вас есть какая-то книжка отзывывов?

Роман ТУГАШЕВ: У нас есть страница в "Фейсбук", очень популярная, куда пишут абсолютно все наши почитатели, все гости, все, кто впервые слышат о нас, и собственно мы опираемся на их мнение. Каждый раз после проведения каждого фестиваля мы получаем очень много отзывов от гостей. То есть, если мы от участником непосредственно можем получить там фит-бек на фестивале, пообщавшись с ним, что нравится, что не нравится, что нужно поменять, то после фестиваля, как правило, 3-4 дня мы завалены всевозможными отзывами, комментариями, предложениями, криками, недовольствиями.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вы открыты для критики. Потому что это определяет какие-то дальнейшие векторы развития.

Роман ТУГАШЕВ: Критика – это очень хорошо. Мы никогда не вступаем в перепалку. Потому что мы знаем, что нет предела совершенства. И мы хотим делать все только лучше. И поэтому любая критика нами воспринимается очень адекватно и хорошо.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Есть телефонные звонки. Алло, здравствуйте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Алло, здравствуйте, вы в эфире. Представьтесь, пожалуйста, вы откуда.

Слушатель: Здравствуйте, меня зовут Сергей, Днепропетровск.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, Сергей, какой у вас есть вопрос нашему гостю?

Слушатель: Вы знаете ,на самом деле хотел просто выяснить ситуацию. Я в Днепропетровске нахожусь, и существует проблема, ну как бы не то, чтобы проблема, однообразие уличной еды. Вот, а проблема собственно заключается в том, что не особо… Иногда есть места, где очень вкусную подают, например, шаурму.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, она отличается от района к району.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, это да.

Слушатель: Она не просто отличается. Но мне на самом деле больше интересует вопрос не то, что почему, у нас очень слабо развита культура уличной еды. Я бывал за границей, сталкивался с та кого рода ситуацией. В частности в Стамбуле был. Вот брал эту скумбрию в булке. Вот все очень вкусно, и подается все либо в бумажной, либо в фольгированной упаковке. А у нас в полиэтилене, и даже вкусная еда не особо как-то вот…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Презентабельна.

Слушатель: И эстетично выглядит.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Спасибо, Сергей, за вопрос. Ну сейчас вот разберемся почему получается что. У нас нечем удивить, у нас действительно вот такой скудный какой-то рацион и предпочтение? 

Роман ТУГАШЕВ: Я вам скажу так – мы пионеры этого всего дела. Еще год назад у нас абсолютно у большинства, ну там я про Киев говорю, у жителей Киева был стереотип, что уличная еда – это плохо, это стандартная невкусная, как правило, шаурма, это блины и непонятного качества пирожки, чебуреки.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Беляши, чебуреки, пирожки разнообразные. Чё там еще есть?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Молчи, ты любишь чебуреки.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Хорошие чебуреки люблю.

Роман ТУГАШЕВ: Хороший чебурек – это очень хорошо на самом деле. Но их очень мало. Соответственно сделали этот фестиваль, общаемся постоянно с участниками, требуем от участником абсолютного разного разнообразия. Я часто езжу в Европу, и вижу это разнообразие уличной еды. И с каждым фестивалем участники что-то придумают новое. И вот как я говорил ранее, они после этого фестиваля выносят что-то вот это новое на там условно улицы города. И это что-то новое, оно в принципе начинает работать, и это начинает нравится гостям. То есть, это каждодневная на самом деле работа. Фестиваль это не то, что мы раз в месяц провели, и забыли про него, это встречи с участниками, это какая-то там аналитики рынка уличной еды в других странах. То есть, как бы ну это определенная работа. И те же бургеры, которые в прошлом году они были по большому счету только в ресторанах, их сейчас очень много на улице. И гостям, и людям это очень нравится. Лапша та же, она была в ресторанах, сейчас она есть на улицах, сейчас популярным становятся метболы – это мясные шарики. Сейчас популярный становится фишен-чипс, который уже на улице тоже можно найти. Поэтому мы с каждым днем работаем над этим, над тем, чтобы в городе появлялась хорошая уличная еда.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну да, тут, как можно понять, наверное, есть и загвоздка, наверное, в менталитете украинцев. Потому что, ну как я понимаю, вот, например, даже той же Виктории, например, Виктория, ела бы ты вот этот кебаб или как его? Боже, опять забыл.

Роман ТУГАШЕВ: Можно и кебаб.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Со скумбрией?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну со скумбрией, да, например, вот эти метболы? Или просто взяла себе какую-то шаверну-шаурму.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Шаурму взяла бы. Я боюсь пробывать.

Роман ТУГАШЕВ: А в Голландии какая популярная закуска – это булка с селедкой и с луком. И это самая популярная закуска.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А оно вкусно?

Роман ТУГАШЕВ: Оно очень вкусно. Это самая популярная закуска в Амстердаме.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот Виктория, мы после программы с тобой пойдем, я куплю себе булку с селедкой, а ты возьмешь вот этот балык-экмек, и мы с тобой нормально проведем время, и лимонадом запьем.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Просто я думаю, что это общее опасение, наверное, вот они нам не показывают когда боишься попробовать что-то новое.

Роман ТУГАШЕВ: На самом деле есть несколько загвоздок в развитии уличной еды. Это вот сложившееся исторически это отношение людей к уличной еде у нас, что ее фактически нет. И второе, это законодательная база, которая не дает возможности людям просто так, вот тех же европейских странах открыть какой-то хороший киоск в каком-то хорошем месте. У нас с этим очень сложно. То есть, ты сегодня можешь открыть киоск, и завтра он благополучно уедет куда-то там в другое место.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Так надо ж дать. Дать же ж там на руку тому же самому какому-то проверяющему органу тот же самый балык-экмек или вот как вы говорите…

Роман ТУГАШЕВ: Ну мы же не за такие вещи. Мы же не за такие вещи. Мы хотим, чтобы все было красиво, правильно.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: По-честному, гигиенично, дезинфекция.

Роман ТУГАШЕВ: Совершенно верно. Мы тоже против чтобы стояли везде непонятные будки, где попало. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Непонятно с кем и не понятно что.

Роман ТУГАШЕВ: Непонятно с кем и не понятно что.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Роман, тут просят наши слушатели, чтобы вы уточнили до которого часа и где именно проходит фестиваль уличной еды.

Роман ТУГАШЕВ: Мы вчера закончили работу в 12 часов ночи. Мы танцевали, ели, пили. Было очень все круто. Это заезд улица Красноткацкая, парковка "Дарынок", метро "Лесная", 7-й фестиваль уличной еды. В 12 часов мы сегодня стартуем. У нас кино под открытым небом.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Дня стартуете.

Роман ТУГАШЕВ: Стартуем, да, в 12 часов дня. Заканчиваем, наверное, там в 11-12 часов ночи. Приезжайте. Всех накормим. Будет очень весело и классно. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В обшим, друзья, если вы хотите праздника живота, хлеба и зрелищ, это фестиваль "Уличная еда", приезжайте, наверное, и будет интересно. Даже познакомится…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да не наверное, а точно.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: С теми шедеврами уличной еды, которые могут предложить вам участники этого фестиваля. Роман, большое вам спасибо, что пришли. Я думаю, что если мы с Викторией сегодня успеем, то может быть и подъедем. Будем видно. Потому что вот балык-экмек у меня сегодня, наверное, целый день в голове будет. Оставайтесь с нами. Мы продолжим после небольшой паузы и новостей.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо. Всего доброго.

Роман ТУГАШЕВ: До свидания.

Юрий Кулинич, ведущий: Десять часов ровно в Украине. У микрофонов Юрий Кулинич и Виктория Хмельницкая. Это утро выходного дня. Мы с вами до часу. Далее о темах, которые рассмотрим вместе с вами.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Новые названия украинских сыров, коньяка и шампанского. Страна переименует их по требованию ЕС. Что ожидать от смены названий, выясним с экспертом, уже в ближайшие минуты. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Больше зрителей для музеев Украины. Как привлечь публику? Какой опыт при этом можно использовать, обсудим через пол часа. У нас в гостях главный хранитель Национального музея Тараса Шевченко и замдиректора Музея деятелей украинской культуры. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Расселение по национальному признаку. Все больше украинцев просит турфирмы селить их отдельно от россиян. Насколько эта практика распространена, учитывают ли пожелания туроператоры. Будем разбираться ровно в 11.00. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 3G от Президента. По указу главы государства, операторы турсвязи, получат лицензии на мобильный Интернет нового поколения. Когда ждать быстрый доступ в сеть? Что мешало обновить его ранее? Выясним в одиннадцать тридцать. А сейчас у нас новости.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Десять часов, пять минут в Украине. Вы слушаете Радио Вести. Это радио новостей и мнений. В студии с вами, в этот воскресный день, Юрий Кулинич, Виктория Хмельницкая. Как писал нам, один радиослушатель, Петр: «Еще год уточните, пожалуйста. Нашей эры или до нашей эры?»

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, как я понимаю, нашей эры, 2014-ый. Оставайтесь с нами, будьте в курсе не только временных параметров, но и того, что происходит в стране. В частности, в следующие пол часа, будем говорить с вами, о переименовании ряда украинских товаров. Как мы понимаем, это следствие требований со стороны Евросоюза, поскольку некоторые названия украинской продукции соответствуют географическим названиям продукции в Евросоюзе. Соответственно, по интеллектуальным правам , Украина не может их использовать, поскольку эти названия закреплены за производителями стран Евросоюза. В частности, такие требования связанные с защитой авторских прав названий и правилами их, прописаны в Соглашении об ассоциации с Евросоюзом. Ну и при этом защищать будут не только названия европейские, но и украинские. О том, как будут действовать ограничения – прямо сейчас на Радио Вести.

Детали: Европейские компании могут оспорить торговую марку, а также бренды, идентичные или схожие с торговыми марками, которые присутствуют в Европейском союзе. При этом продукты, произведенные и маркированные в соответствии с национальным законодательством до того, как Соглашение вступило в силу, но не соответствующие требованиям, могут продаваться, пока не закончатся на складе. Часть торговых марок могут сохранить свое название в течении нескольких лет. В частности, это касается нескольких алкогольных производителей. Названия защищенные на общеевропейском уровне, такие как: коньяк, мадера, шампанское, портвейн, херес, токай и прочие, можно использовать в течении десяти лет. Семь лет дается на то, чтобы убрать с прилавков украинскую продукцию с названиями сыров: фета, пармезан и рокфор. После этого, так можно будет называть только оригинальные продукты, произведенные в соответствующих регионах Европейского союза. Среди прочего в Европе не возможна регистрация брендов, подчеркивающих определенные характеристики товаров, таких как: вкус, качество или стиль. В тоже время за Украиной закрепляется список географических названий права на которые будут защищаться и в Европейском союзе. Так, например, государство будет иметь исключительные права на бренды с названиями: Черноморский, Аркадия, Славута, Таврия, Галичина и другие. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот, Виктория, перестанешь ли ты покупать, например, сыр Рокфор, если он будет называться там – «молочный с плесенью»?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нет, не перестану. Просто, я боюсь, что я потом его не найду. Понимаешь о чем я? Вот я приду в магазин… Ну, я люблю не Рокфор, я люблю сыр Эдам, в частности. Если там, что-то изменится в названии, как я буду знать, что это он?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, смотри. Десять лет будет двойная этикетка. Или сыр Эдам, или украинское название «молочный с плесенью». Изменится лично, что-то для тебя? Ты только боишься потеряться в названиях?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Только в названиях, боюсь потеряться. Да.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, смотри, будет название… Я предлагаю выйти так из ситуации. Эдам украинский. Вот и все. Название другое, часть есть, и ты понимаешь, что это украинских производителей, а не тот - 250 гривен за сто грамм, который ты покупаешь. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я покупаю именно украинских производителей. Принципиально. Он вкусный… 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И стоит, дешевле.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, я выбираю сыр, лишь бы он был вкусный. И мне поэтому, лишь бы не потеряться в названиях. Вот это для меня главное, а что главное для наших слушателей, я думаю, стоит поинтересоваться. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы проведем голосование. Но, после некой информации. Хочется спросить у наших слушателей: для вас, что-то изменят, какую-то позицию, и по поводу коньяков и шампанского, и сыров, тех же? Или не важно? Главное, что ты будешь знать, что это аналог украинский, и ты будешь покупать его. Вот об этом мы спросим, но после некой информации. Многие бренды, в частности, коньячные не будут снимать свою продукцию. Однако, ее придется переименовать. Об этом Радио Вести рассказал маркетинг-менеджер алкогольной категории, Виталий Сторожук. 

Прямое включение: Ну, я думаю, что на переходной период времени это вполне вероятно. А на длительный период времени, - думаю, что, скорее всего, придется снять. Переименуют коньяк в бренди. Назовут по-другому, а будут продавать тоже самое. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Видишь как. Любителям коньяка, им придется очень трудно, как и любителям сыров, как и мне тоже. Я могу запутаться в названиях, потеряться… Но сыр я есть все равно не перестану. С другой стороны. Я хотела сказать, что сегодня запрета на использование названия все таки нет. Об этом в интервью Радио Вести сообщил эксперт по рекламе Андрей Руденко. «Пока ЕС не выдвинул таких предложений говорить о запрете использования названий, рано, - подчеркнул Руденко.

Прямое включение: Запрещают использовать названия европейские. Мы это слышали уже лет, наверное, пятнадцать назад. Когда нам говорили, что после распада Советского Союза и вступления во всякие торговые ассоциации, организации - придется прекратить.
- Во всяком случае, воз и ныне там. 
- Ну, в магазин я захожу и вижу, что там до сих пор стоит коньяк, там до сих пор стоит шампанское. Поэтому, я понимаю, что на самом деле, там не все так просто.
- Сегодня обсуждать, безусловно, говорить, что будет… Для того, что бы подогревать настроения людей, о том, что Европейский союз и интеграция с Европой, это не правильно. И нехорошо ударит по чьим-то интересам, я бы не стал.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну видишь, как. Нам показал Андрей Руденко, эксперт по рекламе, мы только, что слышали его комментарий, что все не так страшно и не нужно этого так бояться. Поэтому, в названиях сыров, я может не запутаюсь. Потому, что завтра и послезавтра их наверняка не переименуют. Это еще может, лет на десять останется.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В течении десяти лет, можно предположить, что и смогут изменить этикетку. Мы понимаем, что это не малые деньги, потому, что меняются соренье, меняются эти буквы и просто заказы… Думаю, что как-то с этим нам придется жить и если это «Шампанское», то покупать, как «Игристое».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Юр, «Шампанское» будет вино «Игристое»?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, если говорить, о провинции Шампань, во Франции, то только вот то «Шампанское» может называться «Шампанским». Потому, что это географически закреплено название. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А советское? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Советское останется. Просто, технология абсолютно разная. Именно по этому, они отличаются и по вкусу, и по качеству, и по аромату, хотя «на вкус и цвет, товарищей нет». Если говорить о «Шампанское Советское», то оно тоже бывает разным. Киевским и харьковским. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: У меня вопрос тогда. Это же на качестве не отразится? Тогда чего бояться? Давай спросим у наших слушателей.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как вы считаете, отразится ли на качестве смена названий? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да. Что для вас важнее: название или качество. Для всех важнее все таки качество. Или какой вопрос задал бы ты?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я думаю, что у нас будет на включении эксперт по рекламе. Мы у него спросим по этому поводу, и слушателям адресуем. Давай, просто спросим, что для вас изменится? Или вообще, ничего не изменится? Был коньяк стал бренди, например. Какая разница? Понимаешь, у меня в голове есть такой пунктик. Вот это бренди, а это коньяк. И коньяк, я почему-то… Его предпочитаю, нежели бренди. Хотя, бывает такой коньяк, который намного хуже, чем бренди. Потому, что все зависит от производителя, от технологии, от того, какие виноматериалы используются. И как это все выдерживается и где.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Слушай, ну ты столько о спиртном знаешь. Ну мы еще проверим твои знания. Сегодня, в желтом часе, в 12.30, мы будем говорить опять об алкоголе. Но давай, сейчас четко сформулируем вопрос для слушателей. Мы выставили его на голосование. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Изменится ли, что-то для вас при смене названий украинских продуктов?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, нет. Да – 08504901, нет – 08501902. Ну и пишете, что конкретно для вас изменится. И пугает ли вас эта смена, на сайт «Radio.Vesti.ua», а также пишите и опасения высказывайте, у нас на смс-портале, номер 2435. Напоминаю, что вы слушаете Радио Вести и до 13.00, в студии находимся мы: Юрий Кулинич и Виктория Хмельницкая. Оставайтесь вместе с нами. Прервемся на короткую паузу. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Десять пятнадцать в Украине. Это Радио Вести. Радио новостей и мнений. Мы приветствуем вас. Виктория Хмельницкая, Юрий Кулинич у микрофонов. До часу дня вместе с вами. Эфир выходного дня. И говорим мы сейчас о смене названий некоторых украинских продуктов, по требованию Евросоюза. О том, что не будет потом, возможно, украинского коньяка, а будет, возможно, бренди. Не будет каких-то сыров, рокфора, например, а будет какое-то другое название. И мы спрашиваем у наших слушателей: для вас, что-то изменится после смены названий украинских продуктов или нет? Вот так, вот. Если был коньяк, а тут стало бренди. Ваш подход к этому делу изменится или нет. Или было «Советское Шампанское», а станет «Игристое». Мы сейчас проводим по этому поводу голосование. Мы у вас спрашиваем: изменится ли, что-то для вас после смены названий украинских продуктов. Если да – 0800504901, если нет – 0800504902. И это же голосование мы проводим на сайте «Radio.Vesti.ua», тоже там есть вкладочка – эфир выходного дня. И там вы можете проголосовать. Там есть зеленая, красная полоски. Плюс, минус. Отвечайте. И итоги голосования подведем уже через несколько минут.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Можно пару смс-ок. просто очень смешные. Вызывают, действительно, улыбку. «Кто пил «Русский лес», тому едино, что пить». Сергей из Киева пишет: «Я думаю, что будут смешные названия на украинском. А в принципе проблем никаких». 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: У нас уже есть на связи эксперт в области рекламы, Артем Биденко. Артем, здравствуйте. 

Гость: Здравствуйте. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Скажите, пожалуйста, насколько большей проблемой станет для украинских производителей смена названий.

Гость: В смысле? Я просто не знаю, о чем идет речь.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Речь идет о переименовании, по требованию Евросоюза.. Мы знаем о географических названиях, которые закреплены…

Гость: Я понял. Шампанское…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Коньяки, сыры разные. 

Гость: Ну, это вообще не будет проблемой. Потому что эта норма действует давно. И Украина давно присоединилась к соответствующим нормативным документам. Это общемировая практика. Поэтому, не вижу никакой проблемы в этом.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: А если говорить о каких-то финансовых затратах? Тоже нельзя говорить о том, что это будет большим весом для них?

Гость: Ну, компании и так тратят деньги на ребрендинги, на новые нейминги, на маркетинговые планы ежегодные. И поскольку, данные нормативные акты, действительно, вступили в действие достаточно давно… Речь идет о пяти-шести годах назад. То, я думаю, очень многие компании просчитали такую необходимость. Но это обыкновенный бренд-риск, не более того.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Скажите. А насколько можно отпугнуть украинских покупателей сменой названий? Или просто постепенно привыкнут? 

Гость: Ну, так нельзя задавать вопрос. Слишком обширный подход. Нельзя смешивать условное шампанское без названия и бренд, для которого слово «шампанское» это родовое понятие. Ну либо коньяк. То есть так, в принципе, вопрос ставить нельзя.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нет, ну почему нельзя так ставить вопрос? Если людей интересует…

Гость: Ну, допустим, есть коньяк «Рошен». Допустим. Рошен, сам по себе бренд очень сильный. От того будет слово коньяк возле него или не будет, абсолютно не имеет значение. Аналогично, если есть некий коньяк «На бруньках». Понимаете, что тут все привязано к слову «коньяк». Я беру условные названия. Конечно же, такой производитель, он пострадает. Но это не правильный производитель. С точки зрения маркетинга, необходимо выстраивать сильный бренд, собственный. Не привязывать к родовому понятию. Поэтому, сильная, грамотная компания не пострадает от введения таких нормативов.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А как защититься, если неправильно было построено изначально? Что делать?

Гость: От чего защититься? Защищаться от того, чтобы все было законно и легально?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нет, нет. Я имею в виду, защитится от такой негативной реакции покупателей, потребителя.

Гость: У потребителя не может быть негативной реакции, в принципе. Они покупают бренд, исходя не из того, как он называется. А то, что им нравится.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, если я покупал какую-то марку какого-то напитка, то получается, что я смотрю на производителя, а не на название к которому я привык.

Гость: Ну, очень странно. Потому, что потребители не покупают продукт, только потому, что… Они покупают бренды.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я об этом и говорю. Есть производитель, которому я доверяю. И мне не важно, как он это назовет. Потому что я, зная, что он делается по тем же ГОСТам или тем же стандартам, которые меня удовлетворяют… 

Гость: Конечно. Вы же покупаете не по названию. Вы покупаете то, что вам нравится.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Скажите, а нужна какая-то большая рекламная программа для того, чтобы не переучить покупателя, а объяснить? Или просто – сменить название. Этим все и ограничится.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Просто, чтобы покупатель-потребитель не запутался. 

Гость: В чем не запутался? Это задача каждого конкретного бренда. Бренд может наоборот, сделать шумную маркетинговую компанию на том, что теперь он называется не «шампанское», а «Уникальное украинское игристое». К примеру. И это будет не так плохо, сама ситуация, для бренда, а наоборот, он может выиграть от этого. Нельзя все мешать в одну кучу. Нельзя говорить о какой-то общей рекламной компании, смешивать условные сигареты и условные газированные напитки. То есть, в принципе, само понятие вопроса, неправильное.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, тут нет никакой проблемы, абсолютно?

Гость: Абсолютно никакой проблемы.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо, Артем. Я напомню, что у нас на связи был эксперт в области рекламы, Артем Биденко. Видишь, Юра, Артем не увидел проблему там, где мы ее увидели с тобой.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Нет. Мы не увидели проблему. Мы просто хотели разобраться в вопросе, насколько это важно для украинцев, для покупателей. В частности, и для тебя, и для меня. Но, эксперт в области рекламы, Артем Биденко, который только, что был с нами на связи, сделал очень правильные акценты. Для меня это что-то похожее с названиями колбасы в Советском Союзе. Сейчас очень часто этим пользуются. Ты можешь покупать какой-то продукт под названием «Любительская» или «Московская», но это не совсем то, что раньше подразумевалось. И это все зависит от производителя. И в данном случае, название не является определяющим. Потому, что я знаю некоторые заводы, которым я доверяю и покупаю их продукцию. И даже, если они ее назовут «Травяная с маслом», я все равно, возьму ее. Потому, что там будет какой-то ГОСТ и, все равно, - я им доверяю.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Понимаешь, меня интересует тот же мой конкретный сыр. Вот как его переименуют, как я найду его? По упаковке?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну посмотришь, что там плесень, он весь синий или красный, или серо-буро-малиновый и купишь его. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вот ты шутишь насчет плесени. А если не с плесенью. Если сметанный или еще какой-нибудь. Вот как его найти? Хотя, Артем говорит, что может быть такая пиар-компания с громкой презентацией, которая только добавит популярности бренду. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Наш украинский сыр намного лучше разных там рокфоров, пармезанов и так далее.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Наверное, еще покупатели… Я все-таки думаю о покупателях и о себе, как о покупателе. Я думаю о потребителях. Все-таки, наверное, мы еще будем ориентироваться на цвета.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: У нас очень большой отклик по этому поводу есть. Я предлагаю почитать смс-ки. А если у вас тоже есть мнения по этому поводу, также можете звонить нам в студию. Номер 390 1046. мы примем от вас телефонные звонки и узнаем, как вы относитесь к переименованиям. И отпугнет ли это вас, или ничего не изменится.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: 044 – наш код города Киева. И вот, что пишет Петр. Очень симпатичное сообщение. «Був коньяк, став, як конь».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мишка пишет, наш постоянный радиослушатель, который нас поприветствовал. Мы тоже вас приветствуем, Мишка. «В сыре главное все: жирный, острый по консистенции, тугой и упругий в меру. Сахара, соли и лактозы в меру. И чтобы не было этих приправ», которые ему не нравятся. Ну, «на вкус и цвет» вот точно «товарищей нет». И, Виктория, по совету Мишки – покупай сыр по консистенции, по структуре. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я так и покупаю, Мишка, честно. Вот Роман сказал, тоже, что и ты. «Надо пробовать, пробовать новое. Понимаешь?» 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Влад из Киева пишет по поводу сыра: «Можно будет буклет возле раскладки положить, где указать старое - новое названия.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо вам, Влад. Я очень надеюсь, что так и сделают.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Сергей из Киева пишет. «Слово советское нужно точно убрать из названия. И заменить его на «файне», например». Файне шампанське. Прекрасно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вот это очень красивое сообщение. Хорошее. Владимир из Киева пишет: «Главное, чтобы было чем закусить. А «сам жене» - самый первый европродукт».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Дима из Днепра пишет: «Я не закладываю за воротник. Так что, мне по венику. А если иногда есть серьезный повод – пьем СС. Сделай сам. Без ГМО, не из порошка и прочей байды».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: «Вино пити треба, а не читати. Головне зміст» Мирослава из Киева.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мирославо, хочеться вам відповісти, що треба читати і де воно зроблено, і ким воно зроблено. І з яких воно матеріалів. І які, зокрема, сорти винограду там використовувались.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А ты, всегда на это смотришь, когда вибираешь вино?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я отдаю предпочтение правильным каким-то маркам, которым я могу доверять. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А смотришь на такое? Без ГМО?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Нет. Как по мне, эта этикетка ничего не означает, поскольку в Украине очень мало лабораторий, которые могут подтвердить или опровергнуть наличие генно-модифицированных организмов в том или ином продукте. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А я то верю, наивная. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: У меня друг, когда приняли вот этот закон ГМО, обязательного маркирования, он клеил на восемнадцатилетний вискарь шотландский – без ГМО. Представь, какая это ересь. А их заставляли, потому, то придет проверка и скажет, а почему у вас нет этикетки?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Видишь, ты говоришь ересь. А мне и в голову не пришло бы. Юра из Днепра пишет: «С закрытыми глазами человек не отличит арбуз от помидора. Доказано учеными. Название имеет значение». Юра, спасибо вам за сообщение.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: У нас есть телефонный звонок. Мы успеваем принять. Здравствуйте. 

Слушатель: Здравствуйте. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как вас зовут, откуда вы?

Слушатель: Игорь, Киев. Очень интересна ваша тема. Особенно с учетом того, что работаю с алкоголем последние десять лет. Как слышно?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Отлично слышно. Будете рекламировать продукт?

Слушатель: Не буду рекламировать ничего. Просто, в том плане, что у нас очень много людей до сих пор не знают, в чем же разница между коньяком и бренди, шампанским и игристым вином. И вот как-раз такая замена поставит все на свои места и поможет нашим людям определиться. И не платить просто за слово «коньяк», которое написано, а платить непосредственно за продукт. И возможно, за продукт, который будет качественней. Без названия «Коньяк» или «Шампанское». 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Игорь, если можно коротко. Вы как представитель этой отрасли… Как по вашим ощущениям, изменится ли продажа?

Слушатель: Я подозреваю, что нет. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот вы так ощущаете? Получается, …

Слушатель: Наоборот, это будет плюсом. Насколько я знаю, сейчас просто пользуются тем, что во французском законодательстве есть дыра. И коньяком нельзя называть непосредственно на французском. То есть, «когнак». А вот наше слово, на украинском «коньяк», оно именно за счет этой дыры и проходит. То есть если эту дыру закроют и будет бренди, качество то не изменится продукта. А наши люди может начнут обращать внимание на бренди, не только производства нашего, а и зарубежного. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Спасибо большое за мнение. Вот такое экспертное мнение. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Сообщения. «Было бы за что покупать, а с названиями разберемся», написала Ольга. «Проблемы не будет. Нужно только на рекламу новых брендов потратится. Но это уже расходы производителя», Влад из Киева написал. Сергей пишет: «Я думаю, будут смешные названия на украинском. А в принципе, проблем никаких».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Давай подведем итоги голосования, очень-очень быстро. Те, кто проголосовал по номеру 0800504901, 4902 – итоги голосования таковы. Для 79% наших слушателей ничего не изменится, а вот для 4-х, названия важны. И на нашем сайте 16% считают, что важно название, а для 84% ничего не изменится, если «Коньяк» перестанет быть «Коньяком», а станет называться «Бренди». 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Еще одно закругляющее сообщение. Светлана из Харькова пишет: «Название может меняться. Главное, чтобы качество не пострадало. И соотношение цена-качество было приятным. Чтобы мы не запутались, где что, можно указывать предыдущее название на этикетке, в разделе аннотаций». Спасибо, Светлана.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы сейчас прерываемся. Дальше будем говорить о том, как привлечь зрителя в музеи. Как привлечь публику к этим заведениям. Оставайтесь с нами и будьте в курсе.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 10:34 в Украине. Это Радио Вести, радио новостей и мнений. У микрофона в рамках выходного дня Виктория Хмельницкая и Юрий Кулинич. Чуть не перепутал Виктория Кулинич и Юрий Хмельницкий, ладно, все наверное уже заговорился. Мы с вами до 13 дня, и сейчас будем говорить об украинских музеях, что делать чтобы привлечь больше посетителей. Будем обсуждать это вместе с вами радиослушатели. Для вас существует номер смс 2435, присылайте нам свои сообщения размышления и мнения по этому поводу. По номеру, еще раз 2435, и так же я думаю мы будем принимать от вас звонки, но уже ближе к концу часа по номеру 390-104-6. У нас также есть гости, это главный хранитель музея Тараса Шевченко, Юлия Шиленко. Здравствуйте.

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Доброго дня.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Юлия Шиленко, это главный хранитель музея Тараса Шевченко и замдиректора музея «Украинской культуры», Ольга Гураль.

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Украинской культуры»: Доброго дня.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Еще раз здравствуйте. Скажите, действительно есть проблема, что не хватает, действительно можно было посетителей привлечь?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: В смысле, люди сейчас не ходят в музеи?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Или можно было бы больше, хотелось бы больше?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Звісно хотілось би більше, люди ходять.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А переважно?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Аудиторія різна, зараз дуже збільшилась категорія людей, скажемо так, сімейних груп. Їдуть батьки, діти, люди середнього віку. Це та категорія за яку ми зараз боремось. Тому що діти ходять завжди, їх водять у школі, в дитячому садочку, ходять люди похилого віку, тому що вони на пенсії, в низ багато вільного часу і вони цікавляться культурою, тім що відбувається, це теж такий сегмент. А ось скажімо так, люди середньої вікової категорії, вони ходять менше, тому потрібно працювати над тим, щоб вони захотіли до нас прийти. От зараз збільшилася кількість, я дивлюся по нашому музею, збільшилася кількість людей які ходять з родинами, тобто це мама, тато, діти. До нас недавно, прийшла навіть няня, яка привела декілька дітей.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ні Анджоліни Джолі?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Ха, ха, ха. Нажаль ні.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пані, Юлія, скажіть будь ласка, а от до вас в музей, з якого віку можна привести дитину? У мене 4 роки дитині, їй не зарано буде відвідати такий музей, чи з такого віку і треба починати, чи взагалі з півтора роки треба починати? З двох, з року, з якого віку потрібно починати?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Я думаю, що починати треба яку мого раніше. Музей, які працюють не в нашій країні, де мені пощастило побувати, то там діти різного віку, навіть діти немовлята. Тому що батьки мають можливість зайти з ними до музею і не мають проблем з цим. Вони мають на чому дитину підвезти, завести, під’їхати, на ліфті наприклад, якщо це візочок дитячий. І всім зручно, і батьки дивляться, і дитина з раннього віку починає. Як ви знаєте, дитина з раннього віку дуже допитливі, все помічають і починають все сприймати. Чотири роки, це вік в якому дуже вчасно прийти до музею. Ми дуже багато працюємо над цим питанням, ми розробляємо велику кількість різних програм, які будуть цікаві і дітям такого віку.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Різноманітних, ви маєте на увазі?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Так, так, так.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ти приходиш, ти обираєш якусь програму, запрошуєш екскурсовода, чи в вас є такі електронні екскурсоводи?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Електронних екскурсоводів у нас немає, ми працюємо на щастя наживо, так як було колись, традиційно. Того що зараз немає, бо відмирає. Я зараз торкнуся цієї теми, нещодавно приїхала з Нью-Йорку, де ми нещодавно відкрили виставку, в українському музеї. Я була в музеї Метрополітен, я спитала, чому там всі екскурсоводи похилого віку?. Мені відповіли, що цей вид послуги відмирає в музеї, люди слухають екскурсії в електронному вигляді. Це аудіо гіди, це різноманітні програми на мобільних телефонах, і ти можеш зовсім не користуватися послугою живого гіда.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ви знаєте, в майбутньому, це буде такий проект 3D, і буде стояти відображення людини, і буде розповідати, як у зоряних війнах. Але все це у майбутньому, мені здається що кращі екскурсоводи які наживо розповідають, тому що в мене була така можливість користуватися такими електронними гідами, але це дуже швидко, великий потік інформації. А екскурсовод, він повільніший, його можна перепитати, можна уточнити, він тобі розкаже ще безліч-безліч цікавих моментів, яких в цьому електронному екскурсоводі просто непередбачено.

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Ну по-перше і по-друге, ви правильно сказали, що це людська енергетика, це зовсім інше. Від сприйняття інформації, чи якщо це говорить мертвий голос, записаний електронний звук, чи живе спілкування, це набагато цікавіше. Так мені здається.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я напомню слушателям, что у нас в гостях, главный хранитель музея Тараса Шевченко Юлия Шиленко, а также Ольга Гураль, замдиректора музея «Украинской культуры». Ольга, а у вас как обстоят дела с посещениями, и какой контингент людей ходит?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Украинской культуры»: По-перше, хотілось би кілька слів про те що в нас за музей. Це музей видатних діячів української культури, Лесі Українки, Миколи Лисенка, Панаса Саксаганського та Михайла Старицького. Також у нас планується відкриття музею Івана Франка. Це музей, який складається, із музеїв меморіальних квартир видатних діячів. Це точне відтворення квартир в яки жили Леся Українка, Микола Лисенко, Панас Саксаганський та Михайло Старицький, наприкінці 19 початку 20 століття. Ці діячі, зазвичай оселялися по сусідству. Поруч. Оскільки були пов’язані родинними узами і творчими проектами та близькою дружбою. І цей осередок, де в нас зараз відтворено музей, за час життя українських діячів, мав назву українського Парнасу, тобто місце в Києві, де збиралися провідні сили тогочасної української культури. І власне кажучи, саме там зароджувалися тогочасні українські проекти, найвідоміші творчі плани діячів. І на сьогоднішній день цей осередок, відтворено саме таким, який він був за їх життя. І відповідно, ми плануємо у майбутньому відтворення українського культурного центру «український Парнас», це буде і кінозал, і театральний зал, і театральна студія, і театральний гурток, і дитячий, і наукова бібліотека. Тобто плани у нас надзвичайно великі.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тобто, можна буде прийти, і я правильно розумію, подивитися кіно, за мотивами творів тієї самої Лесі Українки?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Украинской культуры»: І не лише. Можна буде подивитися і за мотивами Лесі Українки, можна буду подивитися і про її життя, і кразі зразки світової класики. І сам музей займається, в нас були певні досвіди у кінозйомці, оскільки ми самі знімали фільм про онуку Михайла Старицького. Було знято фільм про музей Сергія Маслобойщикова. І в принципі, ми і самі спрямовані на те щоб співпрацювати з режисерами, сценаристами, аби навіть і самі могли багато чого зробити в цьому плані. Але повертаючись до теми відвідування, якщо говорити про вікову категорію, то більша частина наших відвідувачів це крім родинних екскурсій це ще студенти та школярі. Відповідно до цього, у нас було розроблена ціла система лекцій та екскурсій, у відповідності до шкільних програм, за якими, на сьогоднішній день працюють вчителі в школах. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Щоб дітям було легше.

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Так, щоб дітям і вчителям було легше. Вони можуть замовити і лекцію і екскурсію і тематичну екскурсію поглиблену. Але є окрема проблема, якщо вчителі шкіл і центру Києва відгукуються з задоволенням, то нажаль для вчителів які працюють у більш віддалених районах, діже складно брати на себе відповідальність за цілий клас і вести його громадським транспортом, тобто тут є проблема. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пані Олю, я перепрошую, нам доведеться перерватися на коротку паузу. Я напоминаю слушателям, что вы слушаете Ради Вести, радио новостей и мнений. Мы говорим сейчас, как привлечь посетителей в музеи Украины. И у нас две гости: замдиректора музея «Украинской культуры» Ольга Гураль, и хранитель национального музея Тараса Шевченко Юлия Шуленко. Оставайтесь пожалуйста с нами и будьте в курсе.
10 часов 46 минут в Украине, вы слушаете Радио Вести, радио новостей и мнений и в студии воскресного дня, можно так сказать в воскресной студии Радио Вести, Юрий Кулинич и я Виктория Кулинич. Здравствуйте. Сейчас мы говорим на очень приятную, легкую положительную тему, как привлечь посетителей в музей. Вы ходите в музеи? Пишите нам на портал 2435 и на наш сайт Radio.Vesti.ua. А я на помню, что в нашей студии находится сейчас две гостьи, это замдиректора музея «Деятелей украинской культуры» Ольга Гураль, а так же хранитель национального музея Тараса Шевченко Юлия Шуленко. Я хочу вот к вам обеим обратиться девочки, у меня такой вопрос, скажите, в свете того что в последнее время у нас такое возрождение и всплеск патриотизма, это как то повлияло, отразилось на возросшем количестве посетителей музеев или к сожалению нет? Или как?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Відобразилося, почали приходити до музею люди, індивідуальні екскурсії, це все батьки з дітьми, які приводять дітей до музею і цілеспрямовано замовляють екскурсію, щоб ім. розказали чітко про діячів які тут жили, щоб не оминали для таких дітей, 7-8 років, питання репресій, і таких от трагічних років. Батьки просять щоб вони знали, хочуть щоб вони знали. Про це ми навіть нещодавно з співробітниками говорили, про те що з’явився от такий інтерес у відвідувачів. Що зацікавилися, що спрямували погляд на українську культуру, та от нажаль, що меморіальні квартири не користуються такою зацікавленістю серед відвідувачів як художні музеї, це нажаль є. Але все ж щоб пізнати українську культуру, щоб пізнати історію України, варто звертати увагу і на діячів які тут жили, працювали, які саме зробили культуру, які створили нову українську націю.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пані Юля, а у вас?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Музей Шевченка, завжди є у центрі подібних подій, це було так вже багато років скільки музей існує. В нас, коли є якийсь такий патріотичний порух, до нас завжди люди приходять, тому що ми в центрі Києва, ми біля пам’ятника Шевченку, ми біля університету. В радянські часи не пускали людей до музею, бо коли були подібні заходи в місті, було навпаки. А зараз люди навпаки приходять. Ну і ще співпало, я хочу сказати, що нагадати всім нашім слухачам, гостям, жителям міста Києва, ми відкрилися після ремонту.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Так, так після модернізації. Розкажіть, що в вас там змінилося.

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Змінилося дуже багато чого. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Багато можливостей з’явилося? 

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Дуже багато з’явилося, про те що відвідувач, це той самий споживач, тільки він споживач культурного продукту в музеї. І ми повинні робити все, зараз музеї повинні працювати так, щоб відвідувачу, тобто споживачу було зручно. Щоб йому не тільки хотілося подивитися, а і щоб він отримував і комфорт певний. Тому подібна модернізація яку ми пережили, вона багато чого принесла музею. Це не тільки зручність для відвідувачів, ще я скажу як зберігач, це моя улюблена тема. Ми покращили умови зберігання своїх експонатів, у нас з’явилися нові можливості покращити приміщення де зберігаються фонди, тому це дуже великий плюс. Ми зробили систему клімат-контролю в музеї, ця система також допомагає зберігати експонати, так саме покращує стан відвідувачів. Люди які приходять, їм легше, тому що є повітря прохолодне зараз в літку.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Кондиціонери з’явилися?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Це не кондиціонування, це більш складна система вентиляції.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тобто це для збереження всіх матеріалів які там знаходяться. От скажіть, нам пишуть слухачі дуже багато коментарів на смс портал, і от Світлана пише з Харкова: «Нас водили с детства, многие люди даже не знают адресов музеем, должна бить какая то оповещательная реклама, уроки рисования и культуры, проходят здесь и здесь в таких вот музеях». Ось давайте розкажемо де вони знаходяться.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Хватает ли действительно освещение этого рекламой или не хватает поддержки государства? Как решать эту проблему и что действительно нужно. Люди просто не знают что можно придти. Дело не в том что нет времени или не хотят, а в том что просто не знают.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я не знала, а тепер привиду свого сина. Спасибі вам.

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Я хотіла би сказати, по-перше по програмі роботи з дітьми. Наш музей проводить чимало таких програм, ми проводимо і пленери і майстеркласи, і по декоративно прикладному мистецтву і по малюванню. Тобто для дітей в нас досить така обширна програма. Зазвичай всю інформацію про неї ми розміщуємо на своєму сайті, на сайті музею.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: І вас є сайт?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Крім того в нас є сторінка на фейсбуці, на якій ми також розміщуємо всю інформацію, повідомлення про заходи, ті що будуть, і анонси заходів які відбуваються, і яки було. Тобто щоб люди змогли все це прочитати, ознайомитися і напевне спланувати.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Что бы зафиксировать, это была Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры». У этого музея есть и сайт, и фейсбук, заходите читайте, смотрите и интересуйтесь. Еще раз, музей «Деятелей украинской культуры».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Давайте адресу зафіксуємо.

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Вулиця Саксаганського 93.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: А в интернете просто забив в поиск, можно выйти на ваш сайт?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Так.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А коли відвідувати можна?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Щодня, крім вівторка, з 10 до 17 години. Крім того, що хотілось би сказати, в нас є чудовий конкурс молодих поетів, який проводиться раз на три роки. Крім того щорічно проводиться конкурс читців поезії для школярів та студентів.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А вік? Ви кажете юних, це від і до?

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Вік, від молодших до старших класів, та до перших курсів університету. Тобто для студентів. Цей конкурс присвячений до річниці дня народження Панаса Карповича Саксаганського. Для молодих науковців, та не лише для молодих, ми щорічно проводимо наукові семінарі, та видаємо наукові збірники. Тобто, ми націлені на співпрацю. У майбутньому, як я вже казала, ми плануємо відкрити і театральну студію і мистецькі студії, які будуть орендовані на співпрацю, ще більш глибоку співпрацю з дітьми. А що до того як можна покращити, крім друкованої продукції яку можна було розмістити інформацію, як працює музей, які будуть заходи. Надзвичайно важливо, щоб була можливість, як зараз, ми надзвичайно вдячні, що ви запросили і дали можливість оголосити свої координати, інформацію. І в радіоефірах, по телебаченню, в інтернеті, звичайно що в інтернеті, ми наскільки можливо, не тільки на нашому сайті і в фейсбуці, ми взагалі то на сайтах які зможемо знайти, розміщаємо нашу інформацію, Але звичайно важливо, щоб була така підтримка з боку СМІ, теле- та радіо.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Давайте еще раз напомним, музей «Деятелей украинской культуры», заходите, ищите в интернете, и приводите туда и себя и своих детей, поскольку как мы понимаем программа действительно интересная и есть что увидеть и на что посмотреть и чем заняться. Вот вопрос к Юлия Шиленко, главный хранитель музея Тараса Шевченко. Необходима ли реклама такому музею Тараса Шевченко?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Так, і такому музею теж музею як Тараса Шевченка, теж необхідна реклама. В нас так само є сайт прекрасний, є сторінка на фейсбуці, ми активно ведемо всі ці види нашої діяльності такої. Але потрібно, є така частина відвідувачів, велика частина наших відвідувачів, яка не користується такими сучасними засобами зв’язку. Вони хочуть це побачити. В нас є так саме радіопередача на радіо, Першому каналі Культура, ми так само є щопонеділка. Ми намагаємося говорити нашим слухачам що в музеї відбувається, але все ж таки, як я бачу за довгі роки моєї роботи, то дуже бракує реклами. Я на певному етапі дуже хотіла в ситіла йти подати, навіть в ті які знаходяться біля музею інформацію, але це дуже дорого, в музею немає стільки коштів щоб прорекламувати навіть в ситилайтах, наші заходи, а вони дуже цікаві. Деякі люди дуже звикли, що вони повинні бачити візуально, те що відбувається, прочитати, побачити, щоб їх це зацікавило, і їм хотілося би саме такого виду реклами. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пані Юлія, давайте позначимо де знаходиться ваш музей.

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: От я сьогодні коли збиралася до вас, то подивилась по Яндекс-картах, де знаходиться ваш офіс, і побачила що там є Національний музей Тараса Шевченка. На карті, дуже чітко прописаний і мені стало приємно. Наш музей знаходиться на бульварі Тараса Шевченка 12, в центрі міста, ще раз повторюсь що біля нас це парк Шевченка. Як ми називаємо золотий трикутник, парк Шевченка, університет, наш музей, і музей будиночок на майдані. Це теж наша філія, в нас є і прекрасні екскурсії, де ми це зв’язуємо в єдине коло.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Коли приймаєте, коли можна відвідати?

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: Працюємо ми так само, шість днів на тиждень, в нас один вихідний – понеділок. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тобто, в понеділок і вівторок краще не ходити по музеях.

Юлия ШИЛЕНКО, главный хранитель музея Тараса Шевченко: У вівторок будь ласка, у нас не вихідний, шість днів на тиждень ми працюємо, один день лише в нас вихідний в понеділок. І приймаємо ми своїх відвідувачів з 10 до 18 години. В будиночку на Майдані Незалежності, там в п’ятницю вихідний, тому можна прийти в понеділок. Ще в нас одна філія є, на Куринівці, це «будиночок на приорці», ми так його називаємо. Меморіальний будинок, де Тарас Шевченко, був в лутку 1859 року, там в нас так само вихідний в понеділок.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибі вам велике, вибачте що перериваємо.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Время уже поджимает, напомню что у нас в гостях были Юлия Шиленко, главный хранитель музея Тараса Шевченко и Ольга Гураль, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры». Большое вам спасибо, надеемся что кто-то услышал и придут и посетят и увидят.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Два посетителя есть точно, я уже приду.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Спасибо.

Ольга ГУРАЛЬ, замдиректора музея «Деятелей украинской культуры»: Усіх запрошуємо приходьте.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы прерываемся и после продолжим.

Одиннадцать часов четыре минуты в Украине. Вы слушаете Радио Вести - это радио новостей и мнений. В студии с вами Юрий Кулинич и Виктория Хмельницькая. Простите, что так!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это ты по поводу смс, которое пришло? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да-да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы можем почитать по поводу музея, потому что, действительно, эта тема очень интересна нашим слушателям. Вот. И перед тем, как перейти…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: …к следующей теме. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: …к следующей теме, я вот так её для себя… Знаешь, как я ее обозвал для себя?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Украинцы и отели.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не-не, не так. «Расселение по национальному признаку» - вот так я ее назвал, потому что всё больше украинцев обращаются к туроператорам и к отелям с просьбой: вот если есть возможность, селить их отдельно граждан Российской Федерации. Вот есть такое пожелание.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я думаю, это дискуссионная тема.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, мы это обсудим это со слушателями, и с представителями турбизнеса. У нас есть информация, подобранная по этому поводу. Мы всех ознакомим с ней и позже обсудим с нашими слушателями. Ну давай прочитаем смс! Я знаю, что ты обратила на него внимание - от Андрея, Харьков. Прочитай, пожалуйста! Я хочу, чтобы ты это прочитала!

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: «Юра і Марта, ви найкращі!». 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ха-ха!

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо большое! Марта где-то сейчас нежиться на солнышке.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Гуа, гуа. Она говорила Гуа. Сегодня Гуа, а завтра будут Мальдивы.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я просто звонила ей вчера. Она говорит: «Вика, что-то срочное - говори быстро! Тебе будет дорого платить!». Очень быстро и очень коротко мы с ней вот так поговорили. Она прекрасно там отдыхает. Так что Марту Мальфар вы очень скоро услышите в эфире радио Вести.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, буквально следующие выходные. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пока же заменяю её я, Виктория Хмельницкая. Спасибо в любом случаи за комплементы! И вот Андрей продолжает из Харькова: «Для Матвея - респект за його особливу громадянську позицію! Андрій, Харьків. PS. Матвій, у Харькові дуже богато хороших і добрих людей! Не робіть поспішних висновків про два мільйони громадян за результатами дзвінків десятка нехороших». 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну и по поводу музеев. Вот написал нам Семен: «Реклама рекламой, и ещё раз реклама! Я киевлянин, приехали ко мне гости из Донецка. Два дня ходили по городу - рассказали сколько и про город, и про музей, и про парки! Я аж офигел! Я здесь живу и ничего не знаю! Рекламьте, пожалуйста! Надо самому знать и детей учить!». Вот, Семен, стараемся как-то разнообразить и ваше времяпрепровождения, и ваши какие-то планы по поводу отдыха в Киеве, и для ваших родственников, гостей, чтобы знать больше мест, где можно провести время!

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вот опять тот же Семен, наверное, пишет: «Например, музей воды. Туда, наверное всех школьников Киева сводили - и музею хорошо и дети умные. Ну я могу сказать о себе, что я много лет назад была когда то в Москве, и я узнала о музее Маяковского, о котором москвичи не знали. Вот я его посетила тогда. Там тоже были квартиры, о которых рассказывали наши гости, и мне очень захотелось посмотреть, вот допустим, квартиру Леси Украинки. Ну это же фантастически интересно! Тем более, что там представлены уникальные вещи, её же! Татьяна пишет: «И слава Богу, что стали рассказывать детям и подросткам об истории Украины и культуры, включая литературу и музыку. Когда училась, то благодаря наслаждению всего русского, нам бегло подавали историю Украины. Слава Богу, теперь наконец хотим ходить в музеи. Слава Украине!».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Героям слава, Татьяна!

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, мы тоже хотим в музеи ходить и очень хотим, чтобы ходили в музеи и наши дети, потому что музеи - это все-таки хорошо, это просвещает.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Смотри, Глеб из Киева написал: «Наши музеи посещают те, кто располагает свободным временем. Первые – дети, или по принуждению учителей, или по принуждению родителей. Те, у кого активная жизнь позади, пожилые люди - они располагают временем для души, но скудным материальными ресурсами или туристы». Вот такое мнение.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Глеба из Киева. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Глеб из Киева.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Так.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: «Ничем и никак не привлечь! Они и раньше были не особо посещабельными - только школяры, в порядке окультуривания и туристы. Как говорил капитан нашего турсудна, кто-то что-то там (я вот не могу разобрать) сделал – и все бегают глазеть. Елена из Киева». Елена почему? Ну, я думаю, что есть чем порадовать, и есть что посмотреть, действительно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну я люблю ходить по музеям, и давно я не была. Это верно. Но теперь схожу обязательно. Спасибо, что наши гости рассказали! Я напомню, что музеи наши находятся на бульваре Шевченка и на улице Саксаганского, по-моему, если я ничего не путаю. Поэтому сходите обязательно, возьмите детей и отвлекитесь! Это, во-первых, поучительно, во-вторых, очень хорошо! А Геннадию Крымову из Харькова спасибо большое за комплимент!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, большое спасибо! Мы переходим к следующей теме. Она о том, что украинцы просят в отелях селить их отдельно от граждан России. Тенденция связана с нынешней политической ситуацией и напряженностью между странами. Эта ситуация не была характерна для украинского рынка в предыдущие годы - об этом в интервью радио Вести заявил президент Ассоциации лидеров турбизнеса Украины Александр Новиковский Он отметил, что тенденция, правда, продолжится и в следующем году.

Александр НОВИКОВСКИЙ, президент Ассоциации лидеров турбизнеса Украины: «Это, можно так сказать, новое веяние. Оно как бы навеяно политической ситуацией, которая на сегодняшний день есть. Принимающей стране важно сохранить и одну, и другую враждующие стороны. Поэтому тенденция будет набирать обороты. Это больше будет зависеть от принимающих сторон, от принимающих отелей, потому что украинский оператор вряд ли сможет регулировать потоки туристов».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я напомню, что только что мы слышали комментарий президента Ассоциации лидеров турбизнеса Украины Александра Новиковского, который также сказал, что тенденция того, что отели, которые будут предлагать услугу поселения отдельно от туристов из России, будут действовать, в частности, в таких странах, как Турция, Египет, Израиль, Тунис, Черногорье, Греция, Испания, Италия. О том, как туристам из Украины делают туристические скидки на проживание в отелях - далее в справке радио Вести.

Справка: «В этом году турецкие отели дают и отдельную цену для украинского рынка. При этом туроператоры отмечают, что цена меньше, чем для других русскоговорящих регионов. Специальные экономпакеты для украинского рынка составляют до 20 %. Таким образом, за недельный отдых в 3- или 4-звездочном отеле украинцы заплатят в среднем 370 долларов, а в 5-звездочных отелях – около 550-ти. В начале мая Евросоюз сократил список документов, необходимых украинская для получения шенгенской визы. Это четыре документа, которые подтверждают цель поездки, источник доходов в Украине, наличие средств для осуществления поездки и подтверждение наличие жилья во время пребывания в странах Шенгенской зоны. Также визовый режим для украинцев упростила Польша. Начиная с 15 мая, граждане Украины, которые уже имели краткосрочные визы с целью туризма, смогут получить годовую многократную визу, а граждане, которые обращаются за шенгеном впервые, могут получить полугодовую двухкратную визу. Также Чехия отменила консульский сбор для украинцев до 26-ти лет, которые желают посетить эту страну».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Украинские туристы и раньше просили селить их отдельно от граждан России, а нынешняя ситуация - это маркетинговый ход одной из турфирм, которая воспользовалась конфликтом между странами и запустила функцию выбора отелей без российских туристов. Об этом, в частности, в интервью радио Вести заявила эксперт в сфере туризма Юлия Олейник.

Юлия ОЛЕЙНИК, эксперт в сфере туризма: «Запросы отдыхать отдельно от россиян поступали к туроператорам в разное время по разным причинам. Это не новая ситуация! Я бы сказала, что подобное желание отдыхать отдельно от граждан соседней страны все-таки было вызвано не той ситуацией, которую мы наблюдаем сейчас, а всё-таки а специфической манере поведения отдельных туристов. Но практике даже гарантировать украинскому туристу то, что он приедет куда-то, где не будет туристов из соседней страны, это невозможно!».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Конфликтные ситуации которые время от времени возникают между украинцами и россиянами на курортах вполне объяснимы, поскольку конфликтные ситуации между странами переносятся на человеческие отношения. Об этом в эфире радио Вести заявил психолог Алексей Шнеер.

Алексей ШНЕЕР, психолог: «Откатитесь на шестьдесят лет назад, представьте себез, что советский гражданин отдыхает рядом с SSовцем где-нибудь на берегу моря. Что, какие советы вы им можете дать? Один хороший, другой хороший. Вы хотите, чтобы они вместе купались, водку пили или что? Ну люди сейчас в состоянии войны находятся, вражды. Кто-то должен проявить сдержанность, если он не хочет устраивать скандал. Кто-то, кто умнее».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Напомню, что в последнее время в СМИ участились сообщения о драках между украинскими и российскими туристами на международных курортах. В частности, сообщалось а массовой драке украинцев и россиян, которая произошла в турецкой гостинице в городе Кимер и в одной из тунисских гостиниц. Причиной конфликтов в обоих случаях была политика.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну ты знаешь, Юра, я хочу привести случай, который ещё случился у моей знакомой задолго до этого конфликта. который у нас начался. То есть год назад прошлым летом она поехала отдыхать в Турцию – она отдыхала с мужем. И она говорит: «Вот мы гуляем по пляжу…». Они были единственными украинцами на этом пляже, как-то так случилось, не знаю. И вот она говорит: «…и там были россияне, которые постоянно нас задирали: «Ну что, когда украинцы долг за газ вернете?!». Понимаешь, по этому тут вот… Ну не знаю, может быть, это единичная ситуация, может, я неправа. Вполне я допускаю. Я за границей давно не была, давно не отдыхала, поэтому ничего сказать об этом не могу. Если вам есть что сказать - пишите нам на наш смспортал, номер которого: 24-35! Или на наш сайт radio.vesti.uа, на котором, в частности, вы можете нас слушать онлайн и видеть тоже онлайн. Ещё раз говорим доброе утро, добрый день - всем тем, кто присоединился к нам не только с помощью приемников в Харькове, Днепропетровске и в Киеве, а также с помощью всемирной сети интернет! Здравствуйте! Мы вас приветствуем! Это радио Вести! Будьте в курсе. Прервемся сейчас на небольшую паузу, после которой продолжим. 

(Реклама). 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 11:16 в Украине, радио Вести - радио новостей и мнений. Утро выходного дня. До часу дня с вами Виктория Хмельницькая и Юрий Кулинич, и говорим мы сейчас о просьбах украинцев - отдыхающих украинцев за рубежом к отелям - селить отдельно от граждан Российской Федерации. Пытаемся разобраться, насколько распространена эта практика, и идут ли навстречу операторы вот таким пожеланиям украинцев. И ты знаешь, Виктория, по поводу вот поведения представителей разных стран на разных курортах: я просто от себя скажу, что, например, у меня вот такие впечатления о россиянах сложились после посещения в Крыму – до аннексии. Вот был я в Симеизе - очень мне понравился городок, очень все классно здорово и замечательно, если б только было убрано, более-менее…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну это отдельная тема!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это отдельная тема. Но знаешь, ну просто такое поведение, я не знаю, как оценивается: «Смотри какая вот бомбочка!», - на весь пляж! Вуа!!! И падает это громадина в воду, брызги…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Понимаешь… 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я не говорю, что плохо – неплохо, но, например, если говорить об отношении между отдыхающими, то я, например бы, вот если бы ты лежала возле меня - Виктория из Украины – а я был бы из России, я бы не стал как-то акцентировать внимание на вот эти громких возгласах и громком поведении, назовем это так.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Понимаешь, дело в том, что у нас с тобой единое мнение - мы считаем, что они отличаются. Но давай не будем все-таки на нем акцентировать, поскольку тут нам слушатели пишут, что не нужно выставлять россиян дикарями - украинцы не лучше. Ну… 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не, все люди разные конечно! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Они разные!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Абсолютно! И я думаю, что даже если говорить о тех конфликтных ситуациях, которые случились и вот на этой неделе по поводу драки, то надо ещё разобраться, кто и кого, и зачем.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пишет Михаил из Днепропетровска: «Я знаю россиян, которые неделю назад отдыхали у нас, в Львовской области, и очень довольны». Люди разные!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Так что разные мнения, Михаил из Днепропетровска. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Абсолютно согласно с вами! У меня много друзей в Москве, которые приезжают к нам, отдыхают. Нет никаких конфликтов, никаких проблем!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И у меня тоже знакомые – абсолютно! 


Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Никаких проблем! То есть абсолютно! То есть тут мы говорим о других людях. Я же говорю, что это отдельные случаи - и все. Так, Сергей из Киева написал: «Национализм - слово русское слово ругательное». Сергей, услышали вас! Но мы не об этом говорим сейчас. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну сейчас, если начнем разбираться, что такое национализм или шовинизм, или какие вообще там нюансы и т. д. и т. п. – то, наверное, тема отдельной передачи. Давайте говорить сейчас о туризме, и о том, как отдыхать, не мешая друг другу, и чувствовать себя при этом прекрасно – вот, наверное, это главный вопрос, на который стоить ответить каждому из нас, потому что мы все хотим отдохнуть и не надо напрягаться по поводу поведения своих же каких-то коллег по отдыху.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Уважать нужно просто каждого! Да, нужно просто уважать друг друга. Вот и всё! Так, Петр пишет: «Так уже в детские лагеря надо отправлять детей отдельно!». 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как я понимаю речь, о конфликтной ситуации, которая произошла на курорте в Болгарии. Там просто случился такой инцидент, что…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я не знаю, расскажи. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как я понимаю, был день флага - брали интервью у двух девушек…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Украинских.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да. День украинского флага, и они решили одеться в национальные одеяния. И некоторые - тоже там были девушки, в детском лагере, которые одели эти вот венки - эти венки, которые тоже символизируют украинские национальные цвета.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Желто-голубые. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И им – даже скажу, кто это был - Игорь Абессинов – это один из вожатых, как их называют, кураторов детского отдыха - он подошел и сказал, что не стоит этого делать, потому что это яко бы как то провоцирует других участников отдыха и других отдыхающих.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нет, ну подожди, как это может провоцировать?! Знаешь, если я агрессивно не настроена, то меня это никаким образом не спровоцирует.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот видишь! Уже МИД Украины по этому поводу направил ноту протеста болгарской стороне и попросил разобраться в этой ситуации, поскольку вот две девушки, которые подавали интервью от «Главкома», они сказали о том, что никаким образом никто не выступал и не заявлял, не кричал ничего, а просто это было одеяние, но вот… 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Поддержка страны! И все! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот поступил такой сигнал, понимаешь.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну и ладно, не будем это комментировать, опять же, потому что у меня другое видение.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я думаю, что в этой ситуации можно разобраться и с помощью представителей Министерства иностранных дел, и болгарской стороны, и как развивается эта ситуация. Я думаю, что мы как-то вот разберемся. Сейчас у нас на связи есть председатель Украинской ассоциации туроператоров Игорь Голуваха.
- Игорь здравствуйте 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Добрый день!

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Здравствуйте! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Давайте, мы говорили о пожеланиях украинцев селить их отдельно от россиян. Давайте вот повременим, поскольку события последние – вы, наверное, знаете об этом конфликте, который случился…

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: С прискорбным инцидентом. Как вы оцениваете вот то, что произошло? Это просто недосмотр вот этих вожатых, какой-то учительской группы, которая присматривает за детьми? Или это какая-то, я не знаю, позиция страны или граждан Болгарии? Вт как это оценивать? 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Ну я бы это оценивал как не совсем адекватное поведение одного из не самых умных людей. Вот и всё. Я думаю, скорей всего, это так, и, поэтому, наверное, нужно и нашим официальным органам дать отсечь такие попытки идиотов что-то выдавать, тем более, показывать свои эмоции на детях.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу, угу. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Полностью согласна.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, это получается, что это можно оценивать как поступок отдельного человека, по сути, потому что от него исходила эта инициатива. Игорь возвращаясь к ситуации вот запросов украинцев - селить их отдельно от россиян - сейчас много таких? Больше стало пожеланий…

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Ну я бы не сказал, что это какое-то массовое явление. Ну есть пожелания, есть одиночные случаи. Но нельзя сказать, что в последе время это стало массовым.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, в принципе, это такая практика уже давно была или это были тоже единичные случаи.

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Ну как таковой практики… Вы понимаете, гостиницы во многих регионах во многих странах не являются постоянными или практикующими. Есть единичные гостиничные заведения, учреждения, которые действительно не селят туристов той или иной страны. Но это единично. Это, в принципе, ограничение своих возможностей маркетинга. Ну не многие идут на это.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Игорь, а скажите пожалуйста, насколько вот распространена эта практика? Мы не говорим в отношении россиян, украинцев, а в общем? Если фирмы, которые, возможно, делают уклон на том, чтобы, например, я с Марса, Виктория с Венеры и я вот говорю: «Пожалуйста, не селите меня рядом с ней, потому что как-то вот не хотелось бы…». И фирмы идут…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Венерянки мне не нравится. Хе-хе!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну неважно! И фирмы как бы соглашаются на это и подыскивают такие варианты. 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Ну вы знаете, в принципе, наверное, вот заявку своего клиента, возможно, и из таких вариантов… Но если вот говорить об Украине и России вои конкретном случае, то, в принципе, большинство гостиниц, особенно в тех странах массового туризма, в которые мы ездим отдыхать, скажем, Турция, тот же Египет, Греция, Испания - но они не проводят каких-то четких разделений между Украиной и Россией на сегодняшний день, потому что они работают на рынок СНГ. И даже вот тот последний, если вы помните, инцидент, который звучал в средствах массовой информации - о большой какой-то драке - но он оказался уткой, исходящей ну, наверное, опять же, не совсем умных журналистов, которые хотели бы сыграть…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Сыграть на этой теме, на последних событиях. 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Да, да, на этой тьеме, и повысить какие-то свои рейтинги. Возможно. Я же говорилю, что события дальнейшие покажут, что, возможно, такая услуга и будет популярна, но на сегодня в общей массе и украинцы, и россияне в большинстве своем это достаточно адекватные люди.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: А Игорь! Это уже последний вопрос.

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Да, да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В целом, если говорить о данных на этот курортный сезон, стали больше ездить или меньше украинцев за границу? 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Много. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, была информация о каком-то там критическом падении турбизнеса и так далее. Насколько это все плохо вот в этой сфере? Или, более-менее все нормально?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Или изменений вообще никаких?

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Да, нет естественно, что падение есть в объемах в туризме, и оно достаточно значительное. Но не может быть в стране, в которой экономическая ситуация достаточно критичная, и происходят определенные военные действия, которые психологически влияют на желание людей отдыхать со знаком минус, и просто – в том числе и туризме, в той сфере, которая является не самой важной в сфере потребления человек. Сначала люди думают, как обеспечить свой быт, как потратить деньги на продукты питания и все остальное прочее, а потом думают о том, как отдохнуть поехать и получить удовольствие в этой жизни.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу. 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Поэтому на сегодня туризм действительно переживает все те вызовы, которые переживает и вся страна.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Спасибо большое, Игорь! Будем надеться, что все наладиться, и люди будут чаще отдыхать и больше! 

Игорь ГОЛУВАХА, председатель Украинской ассоциации туроператоров: Дай Бог нам всем! Удачи. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да. Счастливо! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, спасибо! Всего доброго!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я напомню, что на связи со студией был председатель Всеукраинской ассоциации туроператоров Игорь Голубаха. И пока у на есть буквально одна минутка, Виктория, давай почитаем сообщения! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Семен написал очень хорошее сообщение: «Надо воевать и на этом фронте! У нас одинаковые дети, похожие жены, мы кушаем одинаково, мы на пляже рядом - все одинаково! Мы видим их, а они видят нас. Но разве тут можно скрыть правду?! Я запускаю летучего змея - дети бегают и радуются. И нет разницы между украинцем и россиянином, и поуправлять змеем даю, не взирая на национальность!». Семен, ваше сообщение достойно уважения! И позиция тоже!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот прислали смс: «Я из Прибалтики - украинцы намного шумнее». Ну вот, дальше. Сейчас. Была вот смска, которая пришла очень интересная: «Россияне ещё в прошлом году были настроены против нас - это пенсионерки. Но мои подруги их переубедили - потом они подружились и спрашивают: «Вот эта вся ситуация - это только сон?». Это говорит о том, что (Наталья из Киева) петербуржцы от украинцев мало чем отличаются. Ну уже говорят… 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нужно прерваться на короткую паузу, после которой мы продолжим с вами говорить. Оставайтесь на волне radio.vesti.uа. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Все ближе и ближе к дню приближаемся – 11 часов и 33,5 минуты. Это точное время в Украине. Вы слушаете радио Вести – это радио новостей и мнений. В студии с вами до 13 часов находимся мы – Юрий Кулинич и Виктория Хмельницкая. Здравствуйте еще раз! Марта Мольфар скоро уже будет с вами. Напомню, она сейчас находится в отпуске – греется на солнышке. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В Гоа, Гоа, да. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вот. А мы продолжаем общаться с вами. Но прежде чем мы приступим к новой теме, мы бы хотели зачитать еще несколько смсок, поскольку просто шквал смсок по предыдущей теме у нас был. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот пишут нам по смсчат по номеру 24-35. Юрий из Киева: «Добрый день!». Все зависит от уровня или стоимости отеля. Несколько дней назад вернулись мои родственники из Бейка. Лучшими друзьями у них были ребята из Сургута и Ростова. Спорили, дискутировали и убеждали друг друга. Остановились на том, что и мы, и они зомбированные. Но все было спокойно и без агрессии. С уважением Юрий из Киева». Вот мы об этом же, потому что в разговоре, а не в каких-то жестких действиях и в хамском поведении в друг друге мы не найдем ничего общего, а сесть за стол, как вот… Семен написал, наверное, по поводу вот драки, которая произошла: «Расслабились, ребятушки! Нажрались, подрались, по-украински, пыкы набылы один одному. Пар вышел, но потом, наверное, помирились и за чаркой вопрос решили». 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Наверное. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот если так и произошло, это будет, конечно… Лучше, наверное, так, чем какими-то агрессивными действиями. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Наталья написала нам из Киева: «Россияне еще в прошлом году были настроены против нас. Это пенсионерки...».

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я это читал. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: «Но мыс подругой их переубедили. Потом подружились». Как приятно! Вот. Так что…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Пишет нам Алекс из Киева: «Россияне не одинаковы – наши тоже бывают хороши! Надо помнить, что нервы у всех оголены, и лучше, правда, не провоцировать ничем».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Может, и так, может, и лучше. Тут трудно сказать. Но действительно, мы должны быть терпимы друг к другу. Вероятно, в данной ситуации – это единственный выход из положения. Нужно понимать все-таки, как мне кажется, - может, я буду не права, и я не знаю, как будут восприняты мои слова вами, - но мне кажется, что россияне, я имею в виду жители Российской Федерации, - они переживают за нас. Вот то, что им подается информация – она же подается им в искаженном виде, а они переживают. И из-за этого они поддерживают действия… 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы как-то обсуждали эту тему настроения украинцев по поводу жителей Российской Федерации и настроения самих граждан России по поводу украинцев. Я не помню, по-моему было с Мартой это обсуждение. У нас были социологи, и мы говорили о том, что украинцы в большинстве, они больше разделают для себя позицию Кремля, и позицию граждан Российской Федерации. Хотя у россиян, как бы, одно мнение по поводу власти, и по поводу самих украинцев. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть они считают нас едиными. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну не одно мнение, но у них разделений намного меньше. Вот. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Угу. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот такие данные, такие опросы. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Но это социологи приводят такие данные. Но видишь, то, что сказал у нас туроператор, который был у нас на включении… Напомни мне, пожалуйста, как его зовут! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Игорь Голубаха! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Игорь Голубаха, да. И то, что сказал - вот у нас был социопсихолог в гостях – Олег Покальчук – они были едины во мнении, что российские граждане и Кремль – это все-таки разные вещи, и нужно это все разделять. Ну давай все-таки вернемся… 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да. К операторам не туристическим, а к операторам мобильной связи мы сейчас перейдем… Они этой осенью должны получить лицензии на мобильный интернет нового поколения. Об этом говорится в указе, который Президент Петр Порошенко издал на этой неделе. Согласно документу, операторы должны получить лицензии до конца октября этого года. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Указ предписывает Кабинету министров до 15-го августа – подчеркиваю – провести конверсию частот. Сейчас частоты, необходимые для связи - стандарта AIMT 2000 или UMTS, заняты Министерством обороны. После конверсии операторы смогут использовать их для мобильной связи стандарта 3G. Национальной комиссии по вопросам связи и информатизации предписывается до 30 октября этого года обеспечить открытые аукционы на выдачу лицензий операторам для 3G. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Виктория, а ты знаешь, что такое 3G?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну для интернета такая штучка?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, такая штучка для интернета. Ну вообще-то, скажем так, это такой формат. Ну есть у тебя планшет? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот есть планшет. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И там есть, наверное, это 3G. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот соответственно, эта карточка, которая у тебя там стоит, она ловит эту сеть. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Маленькая такая!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да. Но дело в том, что большинство сейчас этих частот – они… Вот конверсия – это перевод каких-то оборонных средств на цивильное русло. Например, из танка сделали трактор и им вспахали поле. Вот это конверсия. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ха-ха! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это то же самое, что 3G – забрать у Минобороны и передать мобильным операторам, чтобы они использовали. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну правильно – чтобы не пропадало! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот идея такова. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Очень правильно! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Идея такова. Вот я себе и, наверное, всем объяснил. А предварительно желательно участвовать в тендере комиссии уведомили «Киевстар», МТС Украина, «Астелит» – это торговая марка «life», «Укртелеком», в дочерней компании которого уже имеется действующая лицензия на UMTS, а также CDMA-оператор «Интертелеком». Технология 3G опоздала с выходом на наш рынок лет на десять. Причина этого заключается в бюрократических проволочках. Об этом радио «Вести» заявил президент холдинга «Интернетинвест-груп» Александр Ольшанский. 

Александр ОЛЬШАНСКИЙ, президент холдинга «Интернетинвест-груп»: «Она, в общем-то из страны с передовым развитием мобильных технологий оказалась вообще в мировом списке замыкающих. Поэтому я думаю, что сейчас политическая воля есть – ну я думаю, что появится 3G-связь. Но мне кажется, что останавливаться нельзя. Мне кажется, что как можно быстрее нужно двигаться и дальше внедрять ATI, как правило, ее называют технологией 4G, потому что все страны вокруг нас – Польша, Россия – они уже активно эту технологию используют». 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну а чтобы нашим слушателям было понятно, что же такое 4G, 3G, какая между ними связь, какая между ними разница, я предлагаю послушать дальше справку радио «Вести». 

Справка: «4G – четвертое поколение – современный стандарт мобильной связи, разработанный в 2000-х и утвержденный Международным телекоммуникационным союзом в 2010 году. Первую экспериментальную связь 4G запустил корейский оператор KTE осенью 2006 года. В данный момент она доступна в нескольких десятках стран мира и совместима с большинством современных смартфонов. Стандарт 4G обеспечивает примерно двадцатикратный рост скорости передачи данных. Прошлый стандарт 3G на практике давал доступ в интернете на скорости 2-3 мегаБита в секунду. Это позволяло передавать голосовой или звуковой поток, либо видео в небольшом разрешении. Связь 4G обеспечивает скорость в 10-15 мегаБитт в секунду, чего в большинстве случаев хватает для передачи фильмов, которые продаются в магазинах цифрового контента. Связь стандарта 3G в Украине обеспечивают три оператора, из которых только один – «Тримог» - в общенациональным покрытием. Ни один из основных украинских операторов мобильной связи не предлагает собственные 3G. Аукционные продажи соответствующих лицензий, которые планировали провести несколько раз с 2010 года, не состоялись».

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть получается – ты ж в этом больше понимаешь, - получается, что если я захочу скачать фильм на планшет с помощью своего 3G, я этого не сделаю. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну почему, сделаешь! Только можешь очень долго качать, например. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Или дорого заплатить. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Понимаешь, есть какой-то максимум, который ты можешь получать от сети. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Скорость! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну да, скорость, например, там столько-то килоБитт или мегаБитт в секунду. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Угу. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот со скоростью в 2 мегаБитта ты можешь скачать какой-то там фильм в течение 10 минут. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Класс! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Соответственно, если у тебя в десять раз скорость меньше, как в среднем, например, у каких-то мобильных операторов, даже если просто с мобильной карточкой – не 3G-карточка, а просто мобильная, которая используется в телефоне, то там может 50-100 килоБитт. Это очень долго будет. И нету смысла. Просто полазьте – в интернте этого всего хватает. Но если вы, например, поддерживали бы 3G-формат, то этого вам хватало бы для того, чтобы ознакамливаться без задержек с разными сетевыми сервисами, с разными электронными почтами, с разными соцсетями. И так как бы хватает, но скорость загрузки была бы намного быстрее и не так бы раздражала, если ты, например, обновляешь тот самый «Фейсбук». В течении 5-ти минут – это, конечно, напрягает, если просто бывает…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Хорошо, так что ты советуешь – поменять 3G на 4G? Или что? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я советую каждому выбирать. А вот по поводу того, что есть, например, 3G, и только у одного оператора сейчас есть общенациональное покрытие – вот я с этим столкнулся, и для себя сам выяснил. Я не знал этого. И даже мобильные операторы, у которых нет лицензии, они, по сути… 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Просто арендуют эти точки. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ага. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Понимаешь? И фактически ты подключаешь на у каких-то мобильных операторов себе 3G, а ты фактически арендованную точку уже используешь для себя, хотя изначально вот эта есть общенациональная, как сказать, «Тримоб» - это вот «Ютейбл»…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Угу. А напрямую нельзя? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот идешь к оператору и берешь него разрешение на то, чтобы использовать его точку и доступ, покупаешь SIM-карту, оплачиваешь и имеешь у себя более-менее вот такой вот интернет. Хотя если все-таки ситуация с 3G уладится и будет разрешено использовать те частоты, которые сейчас у Минобороны, то, я думаю, что все, например, с облегчением… 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вздохнут. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, все воспримут, потому что действительно намного скорость увеличится.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Подожди! Давай тогда по срокам тогда напомним, что указ этот предписывает Кабинету министров до 15-го августа провести коверсию частот. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот, до 15-го конверсия частот: обеспечить открытые аукционы на выдачу лицензии операторам для 3G должна Нацкомиссия до 30 октября. Сейчас мы прервемся на небольшую паузу, после которой вместе с экспертом оценим эти планы по поводу широкого и быстрого доступа украинцев к интернету с помощи технологий 3G. Оставайтесь с нами! Будем выяснять вместе! 

(Реклама).

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: 11 часов 45 минут в Украине. Вы слушаете радио Вести. Это радо новостей и мнений. И воскресное утро уже постепенно превращается в день. До 13-ти часов, напоминаю, в студии находимся мы – Юрий Кулинич и Виктория Хмельницкая. Всем доброе утро! Или уже, можно сказать даже, добрый день! Я напомню, что мы сейчас говорим о таких сложных, запутанных, но очень нужных вещах- мы говорим о интернете, о 3G, 4G, в чем разница, и что с этим всем делать, о конверсии. В общем, страшные и умные слова произносим в эфире. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ха-ха! Но почему же? Все понятно. Просто речь идет о том, чтобы частоты 3G, которые сейчас заняты связью министерства обороны, их передали на использование мобильным операторам, чтобы они могли предоставлять уже как бы свой доступ с помощью технологий 3G к интернету для всех, у кого есть мобильные телефоны, гаджеты, планшеты. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: И чтобы он летал!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну не летал… Но это, конечно, увеличит скорость доступа к сети. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: И если у тебя пять окон открыты, то он не будет безумно подтормаживать. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Но это уже все зависит от железа своего планшета, и от доступа, и от, наверное, настроения самого гаджета. Да, ну вот эту тему мы сейчас обсудим с Сергеем Ярыгиным – это эксперт в сфере информационных технологий. 
- Сергей, здравствуйте! Алло!

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Алло! Алло! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Доброе утро, Сергей! Добрый день. Точнее уже!

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Добрый день! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот скажите, мы сейчас говорим о каком-то новом витке истории с технологиями 3G. Скажите, почему у нас затянули с этим делом? Потому что мы же помним – поднимались эти вопросы неоднократно: в течении нескольких лет говорили о широком доступе к этим технологиям, но до сих пор вот… Воз там же.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Единственный оператор, у которого есть эта услуга, сейчас почему-то ее не продвигает. Почему это все так?

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: На самом деле единственный оператор, который есть, - это «Укртелеком», который был куплен Ахметовым. Естественно, что вся государственная машина способствует тому, чтобы он остался монополистом. На мой взгляд, это единственная причина, почему технологии не продвигались. Это с точки зрения бизнеса. С точки зрения того государства, которое у нас было – свободный доступ к информации, он был не выгоден, так сказать, тем людям, которые сидели во глав государства. А 3G-технологи – это свободный доступ к информации – где угодно, когда угодно, в любом объеме. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу.

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Вот в России сейчас пытаются запретить интернет. Вводится безумная цензура, закрываются сайты, закрывается доступ к другим сайтам. У меня такое впечатление, что Россия сейчас в ближайшее время вообще изолирует свой российский сегмент от всемирного интернета. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот Сергей, да, мы эту тему как-то обсуждали. Да, там очень много ест спорных вопросов. Но давайте сейчас об Украине, о том, насколько реально получить доступ к сетям 3G вот каждому владельцу мобильного телефона вот уже этой осенью. Как вот ваш прогноз, если допустить, что этот аукцион, обещанный, пройдет в указанные сроки, и вот осенью у крупнейших мобильных операторов появятся лицензии. Вот за сколько они смогут обеспечить работу 3G? Все для этого у них готово, в принципе? 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Ну все не готово. Естественно, это потребует какие-то вложения, потребует каких-то работ. Но я больше чем уверен, что наши национальные операторы с этим очень быстро справятся. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Угу. А дороже будет это все? 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: На мой взгляд, будет только дешевле. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ха! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Но вы оцениваете… Да, да! 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Если сейчас посмотреть на цены, то… Вот я получаю в месяц за доступ к 3G порядка 50-ти гривен. Я не качаю фильмы – мне он нужен для работы. Но на мой взгляд – это абсолютно адекватная цена, которую может позволить себе еще не каждый. И учитывая, что будет реальная конкуренция по всей территории Украины, то, естественно, эти услуга будет дешевле. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну можем ожидать, скажем так, ни повального возобладания 3G, но все же, я думаю, что большинство украинцев воспользуется такой услугой. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Ну почему не повального? Именно повального! Это очень удобно. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Сергей, а такой вопрос. Скажите, а насколько вот потребитель – вот допустим, я не особо понимаю - 3G, 4G. Мне важна скорость интернета. Насколько скорость будет отличаться вот эта вот 3G-интернета? Она будет реально намного быстрее!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Сергей, просьба аудитории, слушателям и, наверное, мне объяснить с помощью примеров. Ну вот просто с помощью примеров – например, мобильного интернета и интернета с помощью технологий 3G. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Ну если я на даче используют 2G-интернет, то есть GSM, у меня страничка «Фейсбука» грузится в течение 3-х минут. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ой, ой!

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Так, Виктория, запомни: две минуты с помощью 2G, GSM-стандарт, как сказал эксперт… 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: С помощью 3G э то занимает 5-7 секунд. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, это будет быстрее. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Учитывая, что это не самый быстрый у меня вариант интернета. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: 5-7 секунд. Я не представляю! Подождите, а если вот десять вкладок открыто или двадцать? 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Да ради Бога! Лишь бы телефон потянул! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ага, это еще… Ну, правильно Юра сказал. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Вы же не одновременно с ними работаете – ведь мобильное устройство ограничено размером цифрового экрана. Вы же не можете открыть на экране одновременно 20 вкладок! Ну открыты они у вас в программе, ну подгрузились они. Болтаются на фоне.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, болтаются. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Откроете чуть позже. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Логично. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: То же вы не будете одновременно читать 10 вкладок. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Но бывает и такое. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Бывает. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, я напомню, что на связи со студией эксперт информационных технологий Сергей Ярыгин. Сергей, а вот смотрите: те страны, сейчас европейские, где, как мы уже говорили, повально действует стандарт 3G, операторы некоторые, они предлагают и какие-то сервисы по скачиванию музыки, фильмов, там потоковое аудио, видео. Все работает. Насколько украинские оператора могут подтянуться к этим стандартам. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Ну опять же, 3G – это просто транспорт. Здесь не операторы подтягиваются, здесь бизнес подтягивается. И, естественно, когда есть инструмент быстрого доступа к информации, то появятся новые бизнесы, появятся новые возможности для тех, кто хочет заработать на этом деньги, и тех, кто хочет потреблять эти услуги. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Получается, фактически мы можем говорить о не революции, а такой миниреволюции и в интернете, и в сфере бизнеса, который будет использовать эти технологии для того, чтобы заработать денег и предложить какие-то новые услуги для пользователей, для всех, у кого есть, в частности, какой-то гаджет или смартфон. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Конечно. У вас сегодня в эфире прозвучала информация о том, что Украина занимает порядка 1 % по населению от мира, и порядка 6 % - услуг по разработке во всем мире. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: То есть, на мой взгляд, это благодаря тому, что украинский интернет, он очень технологичный, он очень быстрый, он очень качественный. Это тоже сыграло свою роль вот именно в их показателях.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Угу. Сергей, смотрите, а если мы говорим о прорыве украинском – это только для Украины, наверное, прорыв - 3G. А если говорить о следующих форматах связи, которые могут поддержать украинские операторы, в частности, и 4G. Я знаю, что есть стандарт LTI. Вы можете объяснить, в чем разница, и стоит лит задерживаться на 3G, если можно идти дальше. Ну вот 4G… 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: В смысле… Разница в скоростях доступа, есть еще WiFi. То есть территория покрыта полностью WiFi. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну это вообще песня! 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Это мобильный доступ мобильного устройства для входа в интернет. Качественных изменений эти технологии с собой не несут. Они несут только количественные изменения. То есть быстрее доступ в интернет. Чем быстрее – тем лучше. Вот у меня дома канал – 100 мегаБитт. Причем честные 100 мегаБитт. Я выхожу со 100 мегаБитами. Но, честно говоря, для одного человека это много. То есть еще нету именно тех бизнес-предложений, которым бы была нужна такая широкая полоса. Поэтому 4G, LTI – да, они будут развиваться, да, кто-то их будет использовать. Но сказать, что для обычного человека, прежде всего, громадянинына нужны такие скорости на мобильном устройстве, - я сомневаюсь. Но это мое субъективное мнение. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну да, да. Получается, что фактически можно ограничиться 3G для того, чтобы иметь доступ хотя бы к страницам и более-менее себя комфортно чувствовать в этой сфере. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Да, посмотреть фильм, скачать музыку, залезть в какое-то информационное издание, почитать новости, сходить в «Фейсбук»…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Сергей, я вас правильно понимаю, то есть с помощью 3G, вот, например, есть у меня какой-то телефон, какая-то там модель, с помощью которой я могу выйти в интернет, я смогу себе сказать фильм и тут же даже 3G пока не потянет? 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Потянет. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Потянет. 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: На сегодня это еще дорого. Но уверен, что когда появится много операторов и начнется живая конкуренция между ними, это станет все абсолютно нормально. То есть доступно каждому человеку. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Очень хочется, честно. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну Сергей, да, будем ждать, будем ожидать этого решения этих частот, которыми… 

Сергей ЯРЫГИН, эксперт в сфере информационных технологий: Я чувствую, недолго осталось. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, надеюсь, что ваши и наши прогнозы как-то реализуются. Спасибо большое! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо вам! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я напомню, что на связи со студией был эксперт в сфере информационных технологий: Сергей Ярыгин. Говорили мы с ним о доступе в интернет, об использовании 3G-технологии. Ну и по прогнозам, все у нас вот в этом плане будет хорошо, поскольку стоит ожидать, что частоты все-таки предоставят мобильным операторам, и мы, Виктория сможем закачивать фильмы на телефоны и сразу там же их смотреть. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну мне… Я, честно, не представляю, как это все будет. Очень хотелось бы, чтобы это все было в ближайшее время, и дождаться бы этого. Потому что, знаешь, рассказывают такие фантастические вещи! Например, у кого-то там телевизоры – можно почту через телевизор посмотреть. Но я этого не знаю и не понимаю, потому что у меня доме интернет настолько медленный, что я радуюсь даже, если просто могу почту посмотреть. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот ждем октября и ждем 3G. Возможно, все наладится, в частности, у тебя есть телевизор с мобильными технологиями. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо! Я напоминаю нашим слушателям, что буквально через несколько минут начинается «желтый час» на радио Вести. Это значит, что у нас в эфире мы будем говорить о неполитических событиях. Это все такое – ну все-таки как-то с положительными эмоциями будем сталкиваться. Ждем, конечно же, ваших сообщений. Поэтому не забывайте заходить к нам на сайт, писать сообщения. Но в частности, о чем мы будем говорить. В 12 часов – события в Украине глазами украинских и русских эмигрантов в Америке. Об этом расскажет украинская журналистка, живущая в Соединенных Штатах – Виктория Курченко-Сизова. А также в 12:30 – алкогольные секонд-хенды и алкогольная аренда. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот это интересно! Я хочу! У кого есть в аренду? Дайте мне какого-нибудь восемнадцатилетнего, хорошего, выдержанного! Вот очень крепкого! Я думаю… 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Отпить! 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: … да, что дискуссия будет актуальная и интересная. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вполне возможно. Мы также будем говорить о нелепых страховых случаях и о самых глупых ограблениях. Такое тоже в этой жизни случается. Поэтому мы очень надеемся, что в этом «желтом часе» мы добавим вам положительных эмоций. Мы всем вам говорим еще раз добрый день! Это радио Вести! Будьте в курсе и оставайтесь вместе с нами! Еще раз – здравствуйте! 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Приветствуем всех слушателей Радио Вести. Это радио новостей и мнений. В студии с вами находятся Юрий Кулинич.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Виктория Хмельницкая, а также гостя Радио Вести. Сегодня у нас в гостях Виктория Курченко-Сизова, это директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке. Здравствуйте, это во-первых.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Здравствуйте. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я так понимаю, он единственный такой центр находится на всей территории США. И собственно о чем мы с вами будем говорить? Наверное все-таки о том, как реагируют США, как реагируют возможно эмигранты на происходящее в Украине?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, как там освещаются события? Поскольку мы не совсем знаем здесь в Украине. То есть, мы не знаем как они реагируют.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не, ну сообщения по этому поводу конечно были, мы освещали. Но все же вы находитесь на месте, вы знаете эту кухню. Тем более вы представитель не просто украинской миграции, вы русско-украинской миграции. Наверное, можно говорить о каком-то симбиозе мнений по этому поводу.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну вот как раз мне и представится возможность познакомить вас с этим симбиозом. Что касается англоязычным источников информации, телевидения, Интернет, конечно сегодня все внимания приковано к тому, что происходит на Украине. Это естественно. Но надо честно сказать, что это не занимает все пространство информационное в США. Все-таки это большая страна, и у нас там есть свои проблемы и внутреннего развития, и внешнего. И Украина не занимает на 100 или на 90, или даже на 70 всю эту массу сообщений.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, люди просто живут своей жизнью, но все-таки реагируют?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Естественно. Вот мы здесь должны разделять эти части. Есть русскоязычная общественность, условно говоря, куда входят не только люди Советского союза, но из бывших социалистических стран. Это Польша, там бывшая Чехословакия из Югославии, Сербии очень много людей. И если это люди среднего поколения, многие из них прилично говорят по-русски, и тоже это по-своему ощущают, по-своему переживают. Естествен но мы как-то имеем все общую историю по этому поводу.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Виктория, а скажите, реагируют как люди там? Вот я имею в виду просто жители? Да, вот не какие-то общественные деятели, а пусть даже там эмигранты украинские или русские. А простые жители, именно выехавшие, допустим, наши или американцы. У них какие-то полярные точки зрения? Или все-таки у них есть какая-то единая целостная картина, целостный взгляд на происходящее? 

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: У американцев абсолютно целостный взгляд. Вы же понимаете, там нет никакой поляризации. Большинство населения – это большие патриоты Америки. Мы все любим Америку. Я тоже считаю себя американкой. В 2005-м году я получила паспорт, и очень горда тем, что живу в этой стране. Хотя ментально для меня так получилось, что и украинская, и русская культура это тоже родные культуры. Я сама лично симбиоз перед вами сидящий. Во мне переплетается это все. Это все родное. Это все то, что есть суть меня. Американцы, у которых нет русско-американской крови, они естественно едины в поддержке украинцев, и даже в магазинах, в метро, если встречается человек с украинским флагом или там значок Майдана, вообще американцы очень открыты. Они могут подойти, обнять незаконного человека, сказать – ты из Украины? Я тебя люблю, я желают твоей стране самого хорошего. Это нормально для них просто сделать комплимент. Идет красивая девушка, женщина или мужчина, он подойдет – какие у тебя красивые туфли, как ты сегодня хорошо выглядишь. Это норма жизни. Поэтому тем более как только они узнают, что человек имеет отношение к Украине, всяческая поддержка – чем я могу помочь? Что вам сделать? Обращайтесь, пожалуйста, открытые совершенно сердца. Это простые жители вот так реагируют. Вот у них есть понимание значимости происходящего, значимости того, что Америка поддерживает Украину, что надо держаться нам одним лагерем, противостоять антидемократическим тенденциям, так скажем мягко, тем, которые происходят сегодня в России. У них единая точка зрения по этому поводу.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я напомню, что в гостях у Радио Вести директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке Виктория Курченко-Сизова.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Виктория, смотрите, мы говорим о реакции американцев на события в Украине. А если говорить о представителях русско-украинской…? Или тоже вот есть какие-то разные позиции, как мы сейчас имеем противостояние даже информационное между Россией и Украиной?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да, вот что касается русско-американской общественности в Америке, да, русско-украинской, извините, то там происходят все те же процессы, которые происходят в Украине. Есть поляризация мнений. Есть группы, которые солидарны с Россией, есть группы, которые солидарны естественно с Украиной. И это как происходит, ну это скорее происходит именно в русско-язычном сообществе. Потому что отдельно можно сказать, что существует большая украиноязычная диаспора, и украиноязычная диаспора, диаспора украинской культуры, они американцы в большей степени, или люди, которые приехали не так давно, они все равно себя совсем не отождествляют с Россией. И даже с Советским союзом.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Дистанцируются.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да, они пытаются дистанцироваться от этого. Они все, они уже принадлежат… Я бы даже сказала, что это субкультура настоящая. Вот украинско-американские корни и люди, которые потом постоянно вливаются в нее на разных этапах, вплоть до сегодняшнего дня, это они тяготеют к этому американскому пространству, о котором мы с вами говорили. Что касается русско-язычного пространства, то только в Нью-Йорке, вы знаете, организаций, которые занимаются вопросами культуры, языка, своих традиций, их около ста. Около ста организаций. Из них есть такой костяк, который подпитывается такой программой, вы, наверное. Знаете. Это программа "Русский мир", 13 лет назад.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это даже не то чтобы программа. Это по большому счету такая ну не идея фикс, а такая всеобщая идея российского руководства.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Я называю это программой. Потому что они работают на уровне Министерства иностранных дел. Это отдельное министерство. В каждой стране работают координационные советы. Например, есть координационный совет Америки, есть координационный совет каждой из европейских стран, в Мексике, в Португалии. Во всех странах мира созданы такие координационные советы. И в зависимости от численности этой организации, там работают люд, которые конечно финансируются в меру сил вот этим "Русским миром". Это не в прямую финансирование. Здесь нельзя понимать, что это как на зарплату, знаете как, это вот там люди получают.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Благотворительный фонд?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Не благотворительный фонд. Просто они подают на гранты. Сейчас очень распространена система грантов в России, как и в Америке. Гранты эти открыты. Надо сказать, что за последние 5 лет на Интернете мы имеем полную информацию. Можно зайти на сайт "Русского мира", и там перечислены их генеральные направления для которых, вот они принимают заявки на гранты которым. И каждый из этих организаций имеет право написать большой пакет, обосновать чем она занимается, как она видит развитие конкретного какого-то проекта. Толи это диктант по русскому языку, толи это поддержка традиций. Условно, там проведения митинга. Начиная от маленьких совершенно каких-то дел, заканчивая глобальными такими проектами, как установления памятника, например, Юрию Гагарину или там еще других каких-то таких вещей. Вот, и система грантов, она работает. Естественно есть официальная для этого доктрина. Но как мы знаем, Россия коррумпированная страна, и многое зависит от личных отношений, на сколько человек лоялен к идее России в Америке, на сколько он будет выполнять негласные инструкции. Все это имеет значение, как я понимаю, изнутри вот этого процесса.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Виктория, а вопрос немного другой. А скажите, средства массовой информации вот допустим, как они реагируют? Я имею в виду в какой степени они освещают то, что происходит в Украине? Интересна реакция. То есть, готовы ли США помочь реально Украины? Что там говорят о нас, о нашей ситуации?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну все американцы свято уверены. Что помощь уже идет. И что Америка уже повторяет.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Имеется в виду санкции, заявления, позиции?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Конечно, во-первых, санкции, позиции, да. Многие. Здесь вот еще какой момент имеет значение. Вы знаете, Барак Обама в основном "Русский мир" русскоязычными людьми, он воспринимается как антигерой. Все-таки расизм – это очень серьезная вещь. И я должна констатировать, что русскоязычное большинство все-таки остается по прежнему расистским большинством. Они не воспринимали.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот уточните, вы говорите о расизме, или невосприятии любого президента Америки? Или здесь идет как бы, мы использовали слово симбиоз, и здесь одно на другое.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да, здесь идет совершенный симбиоз. И это человек, который ими воспринимается, ну как вообще демократические традиции давайте смотреть. Те русские или русскоязычные люди, которые выезжали из Советского союза, они все были настроены против Коммунистической идеологии.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну потому что просто убегали.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да, просто убегали. И возвращения к партии демократической условно для них, они это воспринимают так, как вот завтра вернется Советский союз. Многие даже сегодня считают, что действия Барака Обамы, его медицинская реформа – это вот социализм чистой воды. И мы это уже проходили, мы в отличии от американцев имеет этот опыт, мы возражаем против воссоздания здесь в США той системы, которая была у нас в Советском союзе. Вот такая вот есть идея. Она совершенно живая. Очень многие сторонники, мои друзья, находятся на такой позиции.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тогда, по идее, они должны поддерживать Украину. Ведь они тогда должны быть противниками Советского союза. Объединения так называем ого или нет?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Совершено верно. И вот мы подходим к этой группе населения русскоязычного большинства, что вот да, как раз они и поддерживают Украину. Но справедливости ради я должна сказать, что многие люди зомбированы российской пропагандой. И даже Интернет русский. На русском языке, который люди читают, они интегрируются.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Даже в США?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Даже в США.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот разговор о российской пропаганде на территории Соединенных Штатов Америки, вот даже так звучит, как не говори все же, мы продолжим после небольшой паузы. У меня к вам есть очень даже интересные вопросы, которые касаются информвойны, которая, как я понимаю, уже докатилась не только до Украины. 

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Она параллельно идет.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Она идет и в США.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: В Она идет в ногу с вами. Абсолютно все то, что вы переживаете, мы переживаем там, глядя на экраны мониторов.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Оставайтесь с нами. Я напомню, что у нас в гостях директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке Виктория Курченко-Сизова. Мы продолжим продолжим после небольшьй паузы.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Приветствую всех тех слушателей Радио Вести, которые только что присоединились к нам. Напоминаю, это Радио Вест.и Это радио новостей и мнений. В студии с вами находятся Юрий Кулинич, Виктория Хмельницкая, а также наша гостья - директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке Виктория Курченко-Сизова из Соединенных Штатов Америки, из Нью-Йорка. Здравствуйте, Виктория.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Здравствуйте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Мы продолжаем беседу нашу.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И мы закончили вот наш разговор на том, что мы можем говорить о информвойне, которую ведет Российская Федерация, российские СМИ на территории США. Действительно велико влияния российских СМИ в США?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да, действительно велико. Потому что наши бывшие советские пенсионеры, они все подписаны на каналы, которые вещают непосредственно с России. Не смотря на то, что в Америки есть американский русско-язычный канал, такая кампания, как "АртТВи". Наверное, вы знаете ее. Вещает практически на весь мир. Но она исходит из подачи материала из позиции американцев. То есть, взгляд изнутри Америки. Все-таки он более объективный, как мне представляется, когда некоторые даже может быть чересчур есть и агрессия. Есть вот вещи, всех климить там, русским быть стыдно, проскакивают такие вещи. Влияния каналов непосредственно влияющих из России, это естественно, оно очень велико, в больших объемах. И вот наблюдение – 15 минут если человек смотрит новости из России, то он заряжается.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Заражается.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Заряжается, заражается такой ненавистью ко всему украинскому, что это трудно передать. И вот, к сожалению, влиять на поколения более старше, вот тем людям, которым условно 70, вот нет никой возможности. Потому что они свято уверены, что это нам все показывают неправильно.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Виктория, смотрите, я правильно вас понял? Потому что получается очень интересный нюанс. Получается, что русским эмигрантам, которые сейчас живут в США, с помощью российских СМИ, правильно, вот с помощью российских СМИ транслируют мысли, что украинцы плохие. Так получается? Не Америка, что мы боремся как в Советском союзе?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Украинцы плохие, украинцы – фашисты.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ага, вот даже вот так.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Там хунта.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Бендеровцы.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Бендеровцы.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот представьте себе, я сижу в Америке, смотрю телевизор, и мне россияне говорят о том, что вот здесь в Киеве живут какие-то бендеровцы и фашисты.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Так это и происходит. Это происходит только так.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Подождите, Виктория, но ведь есть возможность в Америке вообще, везде есть возможность, как мне кажется, просто подойти к информации с другой стороны, ее проверить и так далее, перепроверить. Мы все время об этом спорим с нашими слушателями. Пытаемся тоже достучаться. Неужели в США даже люди вот не проверяют информацию?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Поймите, если мы говорим о наших советских пенсионерах, они вообще плохо владеют Интернетом, они не знают английский язык, у них даже не возникает вопрос что-то где-то перепроверять. Единственное с кем они общаются – это со своими детьми. Более молодое поколение. Естественно другие возможности. Они могут это проверить. Но здесь поколения детей-родителей. Родители всегда правы. Тем более наши авторитарные родители, которые говорят – это вы пропитаны здесь всем вот этим вот духом. Вы не понимаете.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Загнивающего капитализма.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да-да. Вот такая вот есть ситуация. Она очень болезненна для нас. Потому что и даже серди представителей среднего поколения, людей, которые прожили на Западе, владеют Интернетом, владеют английским языком. К сожалению, есть представители, которые верят в эту пропаганду. То есть, я специально выискивала людей противоположных позиций. Мне было интересно понять для себя, как для историка, логику этого процесса. Что я уловила? Самый главный аргумент, что никакого вторжения в Украину нет со стороны России. Вот просто нет. А что касается Крыма, то это с их точки зрения, совершенно справедливое воссоединение территорий. А вторжения нет. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, это мы сами с собой воюем? Получается так? Я просто пытаюсь понять.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мы говорим, наверное, о том, что также, как и в Украине, речь идет о, не подумайте, что мои слова какие-то высокопарные, какие-то они очень такие жесткие, но все же, речь идет о полнейшем зомбировании. Потому что мысли вот этих людей, о которых вы только что сказали, они полностью дублируют позицию руководства Российской Федерации, полностью, один в один. Нету даже других мыслей, что возможно это на самом деле не так, и причины совершенно другие.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну я вот пыталась докопаться до причины этого явления, почему люди, выросшие в одной семье, и это реально возникает. Люди разводятся тоже в Америке.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Раскалываются семьи.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Раскалываются семьи, рассыпаются дружеские союзы, люди, которые дружили по 40, по 50 лет, теперь не разговаривают друг с другом. Мать и дочь могут не разговаривать друг с другом. Это все тоже самое у нас есть. Конечно сниженный накал. Потому что все-таки территориальная отдаленность и другая страна. Но все те же самые процессы ,которые я наблюдаю здесь находясь, они происходят у нас в Америке.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, а что касается украинского телевидения там. Ведь там есть "Голос Америки", Мирослава Гонгадзе на котором работает.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да-да, конечно, все это работает, я, например, сама начинаю свой день с радио "Свободы" на украинской страничке. Потом перехожу на русскую, сверяюсь с тем, что сегодня передает CNN, и так далее. Это да. Это конечно все эти каналы присутствуют. Они работают. Ну кажется не достаточно. И вот моя идея, мне бы очень хотелось создать такой канал, может быть при нашем сайте, чтобы усиливать альтернативную точку зрения.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как я понимаю, все это дело упирается в деньги. Поскольку вы уже говорили о "Русском мире", который поддерживается финансово. Там не маленькие денежные потоки идут. И на эти гранты, и на эти курсы, и на поддержку освещения событий со стороны российских СМИ. Ну, в Украины, как мы уже неоднократно и обсуждали эту тему с экспертами, просто недостаточно финансов для того, чтобы это делать. Ну вот я думаю, что вот в этом, наверное, минус. А говорить о том, что эту работу будут проводить на общественных началах – ну разве что в начале этого пути мы можем так делать. Я напомню, что у нас в гостях на Радио Вести директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке Виктория Курченко-Сизова. И вот к вам другой вопрос. Если мы говорим об информационной войне, то в Украине этот вопрос решают частичным ограничением российских каналов, возможно будет принят перечень всех каналов, которые искажают информацию об Украине. Мы говорили с представителями Нацсовета по телевидению и радиовещанию о том, что для Донбасса будет спецсещание. Ну спецвещание не в том плане, что это будет какая-то контрпропаганда, а просто объективная точка зрения, хотя бы с разными мнениями по поводу какой-то одно ситуации. Этот вопрос как-то решается в США? Или там никто за этим не смотрит? 

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Это все поставлено на коммерческие рельсы. И если человек просто заказывает пакет какой-то компании.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В американской например. Американские провайдеры.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Американские провайдеры, и там есть выбор какие каналы ты хочешь смотреть.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот есть там, например, пакет, там "Украинские фашисты", выбираешь например. Есть там пакет "Русский мир", он выбирает. Ну просто некий ряд каналов на который ты просто подписан. 

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Да. ну конечно там нет та кой поляризации – "Русский мир", "фашисты".

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: ну я просто утрировал. Потому что если говорить о российских СМИ, там только об этом и идет речь. Там да, подписывайтесь. Даже многие пенсионеры, они не делают различий какие это каналы. Им все равно откуда идет вещание – с территории США, с Германии, там скажем, или из России. Они просто хотят смотреть свои любимые каналы на русском языке. Многие проживают там, как вы понимаете, около 30 лет. Они к чему-то привыкли. Есть передачи с любимыми артистами, знакомыми и любимыми. И вот на этом строится их выбор.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Виктория, скажите, а допустим, что касается печатных СМИ, вот это тоже интересно. Публикуют ли что-либо, опять же, вот эти люди, которые финансируют вот "Русский мир", все это? Есть ли вот подобного плана такие зомбированные публикации?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну, они на сегодняшний день не актуальны. Газеты вообще в значительной степени уменьшились все. На "айфонах" читают информацию. Есть несколько газет на русском языке. Но это американские русские газеты, которые стараются действительно быть объективными. У нас есть газета "Община", пользуется популярностью на Брайтоне, и люди с удовольствием ее покупают. Но, к стати, покупают для того, чтобы иметь возможность посмотреть что где в Нью-Йорке проходит, где какие выставки, куда пойти с детьми. Как афиша, да-да.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, а как американское население? Есть ли может быть у вас, потому что вот, допустим, у нас, После того, как события случились на Майдане. У нас люди очень сильно активизировались. Такие, знаете, Просто общественные дружины были. И многие сейчас добровольцами уходят, уезжают вот на восток, дабы защитить страну. Есть ли там вот украинцы, которые находятся там, которые хотят приехать сюда, и физически помочь?

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну, я могу говорить только о профессорско-преподавательском составе. Это всегда так было. И когда Украине тяжело, были люди, которые ехали, читались спецкурсы, лекции в Киево-Могилянскую Академию, в университеты самые разные. И это продолжается сейчас тоже.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, есть все-таки такое.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну вот если физически, то делать что-то, вести какую-то там просветительскую деятельность, так бы я сказала.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Виктория, и говорят, что у нас осталось буквально пару минут. К вам такой вопрос по поводу президента США Барака Обамы. Бытует мнение, что президент, который избрал американский народ, он не является самым сильным по позиции вообще и в политике, и в международных каких-то аспектах. Действительно ли это так, и подтверждается ли это мнение санкциями со стороны США? Вот что думают по этому поводу? Меня интересуют именно американцы.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну, я могу сказать только свое мнение. Да. Я считаю, что это великий президент. Я лично голосовала за Барака Обаму. Я была чуть ли не единственной в своем кругу. И хочу сказать, что конечно для оценки его деятельности нам нужно время. Нам нужно время, чтобы оценить на сколько правильные шаги те, которые они делает. Мне кажется, они очень взвешенные и правильные. И окажись сейчас в этой ситуации Маккейн, мне кажется, это была бы более драматичная ситуация. И украинцам, и россиянам, Америке и всему миру очень повезло, что сегодня президент США именно Барак Обама.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну вот видишь, Виктория, под конец программы фактически сделали промо американскому лидеру.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, американскому президенту.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я напомню, что у нас в гостях была директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской в Нью-Йорке Виктория Курченко-Сизова. Большое вам спасибо, что приехали. Большое спасибо, что посетили и поделились своим мнением. Если буквально вас в течении там нескольких секунд есть свои какие-то пожелания, ну знаете, на последок.

Виктория КУРЧЕНКО-СИЗОВА: Ну пожелание мира. И конечно мы не успели поговорить о ситуации русско-американских, русско-украинских вот этих вот взаимоотношений, симбиозов. Очень важно людям, которые сегодня не определили свою позицию, создать то поле, где они могли бы реализовать себя, и перейти на сторону демократической Украины. Это очень важно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Спасибо вам большое. Я напоминаю слушателям Радио Вести, что у нас в гостях была Виктория Курченко-Сизова, директор архива русско-украинской миграции имени Ладыженской. Ну, а мы встретимся с вами после небольшой паузы.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Оставайтесь с нами и будьте в курсе.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Саша-Саша, не уходи, пожалуйста.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот какой неожиданный поворот вообще эфира. А что ты хочешь?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Дело в том, что я хотела, Саша, для тебя специально зачитать от ингрит сообщение. Она просто их несколько написала. И очень просила тебе передать. Я хочу, чтобы ты глядя мне в глаза, услышал. "Саша Сотников – ты лучший, масса смайликов, скажите ему, ну пожалуйста". Говорим – Саша, ты лучший.

Александр СОТНИКОВ: Спасибо.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот оно признание от Ингрит, Александр, вот оно признание. Так что давай, трудись и радуй, как я понимаю, женщин и девушек.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Добрыми вестями. Да, мы тебе желаем хороших новостей. Это был Александр Сотников в студии Радио Вести. Напоминаю, что сейчас 12 часов 35 минут по киевскому времени, по украинскому времени. Вы слушаете Радио Вести, это радио новостей и мнений. Сейчас у нас "желтый час". Ну и последние 25 минут до 13 часов находимся в студии мы – Юрий Кулинич и Виктория Хмельницкая. Здравствуйте.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Давай рассказывай, что подготовила, что обсудим? Какие есть вот странности возможно в этом мире? Что произошло?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я подготовила много всего. Сейчас вот начнем с этим разбираться. Ну вот мне было интересно на сколько украинцы, мы, вот наши соотечественники, на сколько мы поддаемся вот допустим каким-то странностям мира в частности. Я имею в виду вот в данный момент страхование. Потому что информация по странным удивительным каким-то страхованием, она время от времени попадается во всемирной сети. И чего там только нет. Страхуются люди, Юра, заметь, от укусов вампиров, от детей от вампиров…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это просто последних сериалов, наверное, разных саг…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я не знаю, наверное. Ты знаешь, если честно, у меня была мысль, наверное, это после сумеречной вот этой саги "Сумерки", вот люди начали вот так массово, от пришествия, от того, чтобы его не украли инопланетяне. Так вот у украинцев спрашивали, и украинцы негативно на это все настроены. Мои соотечественники, мы – украинцы – страхуемся.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Та мои тоже, понимаешь, у меня украинский паспорт, заметьте.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Прости, пожалуйста.

Александр СОТНИКОВ: Да, так вот украинцы ну не любят страховаться от каких-то таких фантастических вещей. Но теперь хотелось бы сказать все-таки допустим, о каких странных случаях я говорю. И потом у нас будет в студии эксперт. Вернее мы свяжемся с экспертом. Мы у него спросим, какие же есть в Украине странные страховые случаи. Так вот от чего люди страхуются? От потери чувства юмора, от конца света.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Подожите, а как…?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Я не знаю.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну, это на самом деле абсурдные вещи. Потому что ну, во-первых, пришел конец света, не дай бог конечно, боженька, не дай, чтобы пришел этот конец света. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Не дай бог. Как ты получишь страховку? Ну вот как ты получишь страховку? Мне интересно…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я думаю, что если не дай бог случится, там на небесах при входе в врата тебе сразу выплатят все какие-то возможные компенсации.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Потом также за границей страхуются от страха застрять в лифте.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну это боязнь. Понимаешь, человек, у которого есть фобии, у меня есть знакомый, ну во-первых, это есть боязнь пауков, если не ошибаюсь, ракнофобия, клаустрофобы, боязнь застрять в лифте, я не помню как это называется, но у меня один знакомый, он боится, вот смотри, он боится всех каких-то приборов, которые находятся под давлением. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Например?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Он боится баллонов газовых, например. Он боится находится возле каких-то пунктов, где очень высокое давление. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Он застрахован?

Александр СОТНИКОВ: Нет. Ну просто у него боязнь. Любой какой-то элемент, который может быть под давлением, у него какая-то паника по этому поводу. Он говорит – я реально боюсь, что что-то не дай бог случится, и бабахнет.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Хорошо, если бы у тебя была возможность застраховаться, от чего бы ты застраховался? Ну вот так вот тебе дают миллион, говорят – Юра, вот, пожалуйста… От чего бы ты застраховался?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну честно, не знаю. Возможно от перепадов какого-то ну не давления в сети, не знаю, от… Знаешь, наверное, застраховал бы дом, квартиру от каких-то знаешь, например, потопов сверху соседей. Наверное, вот какие-то такие практические вещи.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вот есть вещи, которые для нас, например, обиденная вещь. Да, я поняла, есть вещи те, которые для нас обиденность, а за границей вот они считаются удивительными. Например, за границей, в Германии в частности, они часто страхуют детей от драки. Оказывается, для них это настоящее ЧП. Понимаешь? То есть, ну тогда какой смысл?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Мишка пишет, смотри – когда придет конец света, платить будет тьма. Всем каждому по его деяниям.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну давай сейчас поговорим на эту тему о нелепых, странных страховых случаях с руководителем Страхнадзора Тимуром Шакировым, который у нас на связи сейчас. Тимур, здравствуйте.

Тимур ШАКИРОВ: Здравствуйте. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тимур, расскажите, украинцы на сколько массово страхуются сейчас?

Тимур ШАКИРОВ: Ой, вы знаете, украинцы массово не страхуются. Украинцы очень не любят страховаться.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А почему? Каковы причины? Низкие показатели прибыли в семьях?

Тимур ШАКИРОВ: Вы знаете, это такой некий комплексный экономический фактор вообще, некий показатель. Страховка – это не более чем некая услуга. Ее не приобретают, потому что она не является приоритетной для большинства граждан. В основном, страхуются от чего? Покупают обязательные виды страхования. Любой автолюбитель знает что такое полис "Осада". Он стоит не больших денег достаточно. Ну и штука достаточно полезная, и обязательная. За ее отсутствие вам работник ГАИ выпишет штраф. А еще такая вот популярная массовая штука страховая – это при получении кредита в каком-то банке, вам навязывают часто страховку вашей драгоценной жизни, например.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тимур, а бывают вот какие-то, зафиксированные в вашей практике или может быть у ваших коллег какие-то странные страховые случаи. Ну, например, там от превращения в оборотня или повреждения автомобиля путем облизывания стадом коров?

Тимур ШАКИРОВ: Облизывания стадом коров… Ну вы знаете, мы еще не дошли до таких извращений на нашем страховом рынке. Это я знаю, что рынок западный, там, где у людей есть лишние деньги, там, где их пугают из телевизора вот этими глупостями, я думаю, скорее всего, эти виды страхования сами придумывают с тамошними же маркетологами для продвижения самой имени компании. Они могут в общем-то особо никого и не застраховать. Но они могут в телевизор или в радио, например, вставить некоторое сообщение, которое станет инфоповодом, о том, что мы разработали новый вид страхования, страхование от укуса вампиром. И не важно что его никто не купит.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вы знаете, у них как раз там покупают. Вот я помню в 98-м году одна американская компания, они предложили значит застраховаться другим компаниям, людям от неприятностей, например, вызванных контактами с инопланетянами. Вплоть до появления от них детей. Ну это вообще…

Тимур ШАКИРОВ: Я думаю, что это все проделки пиар-компаний и маркетинговых консультантов. Ну нужно же им чем-то выделятся. Не более чем.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, а у нас есть какие-то курьезные такие выплаты? Ну вот действительно. Ну все же бывает. Я знаю, был такой страховой случай, когда один мужчина пришел к любимой, а у нее другой, ну они подрались между собой. Он выбросил бутылку, бутылка упала, и разбила капот машины, стоявшей внизу, которая тут не при чем. Страхова, к счастью, выплачена была. Ну просто вот абсурд ситуации. Она же ну действительно абсурдна. Люди не страхуются от чего-то подобного. И как потом доказывать, когда вот случаются вот такие странности?

Тимур ШАКИРОВ: На самом деле то, что вы описали, да, с выброшенной бутылкой, попавшей в машину, это прекрасно покроет банальный полис "КАСКО". Это может быть просто по форме он может быть достаточно курьезное какое-то событие. Но по факту это все равно либо повреждение либо чья-то проломленная голова либо оторванная конечность. В этом ничего смешного нет на самом деле.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: То есть, страховых случаев смешных и нелепых в Украине не фиксируется в принципе? Люди не выбрасывают деньги?

Тимур ШАКИРОВ: Есть некоторые компании, которые фиксируют случаи, да, то есть, например там, когда бомжи собираются устроить какой-то пикник на капоте чужого автомобиля. Между ними возникает какой-то жаркий спор, и в итоге они друг-друга об этот автомобиль колошматят. Ну не знаю на сколько это смешно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну да, это скорее правда жизни.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И ужасно как-то…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А от животных не фиксируется? Потому что вот тоже, я один раз стала свидетелем аварии, когда машина ехала, перебегал конь, была гроза, и конь ударил копытом по капоту. Я сама лично видела. Опять же, выплатят тогда вот таком случае страховку или нет?

Тимур ШАКИРОВ: Есть такой пункт – нападение животных, действия животных. Если у автомобиля существует полис страхования "КАСКО", то есть, самого автомобиля повреждений, то вполне, вполне вероятно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вот если вот такие абсурдные типа если стадо коров оближет вашу машину, у нас это не предусматривается. Страховки не дождешься?

Тимур ШАКИРОВ: Ну смотрите, если стадо коров оближет вашу машину, и поцарапает лаковое покрытие, то вполне возможна выплата. Почему бы нет?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ясно. Спасибо вам большое, Тимур.

Тимур ШАКИРОВ: Да пожалуйста.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Всего вам доброго. Я напомню, что у нас на связи был руководитель Страхнадзор Тимур Шакиров. Ну отдельная тема – это страхование наших звезд. Что они страхую и как они страхуют. Я так очень быстро транзитно пройдусь через несколько минут, пока мы прервемся на короткую паузу, после которой мы будем говорить об алкогольных секонд-хендах.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: 12 часов 44 минуты. Это Радио Вести – радио новостей и мнений. Вот уже осталось 15 минут до конца эфира выходного дня. И мы проведем его вместе с вами. Виктория Хмельницкая и Юрий Кулинич. Здравствуйте. У нас продолжается так называемый, хотел сказать "звездный час". "Желтый час". 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Давай "зеленый" его назовем.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Просто как бы да, некоторые нюансы, новости, события, которые позволяют нам чуть-чуть отвлечься от обыденности, от обыденных проблем хотя бы вот как-то чуть-чуть себя разгрузить. Говорили мы о нелепых страховых случаях. Виктория в частности.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да-да-да. Я хочу, знаете, вот навести еще звездные страховки. До чего, иногда до каких абсурдов они доходят. А может и не абсурды, кто его знает. Ну то есть, вы знаете конечно этот известный случай, когда Дженифер Лопез застраховала свою 5-ю точку на 300 миллионов долларов. Юра, прокомментируй.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Понимаешь, ну это не нелепый случай. Все знают, что Дженифер Лопез отличается вот этой вот частью тела, и соответственно почему не сделать на этом какой-то рекламный ход и пиар, как говорил вот эксперт.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, для артистов это нормально.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот она застраховала свой правый глаз на 300 миллиардов долларов, или там ухо какого-то американского актера застраховано на сумасшедшую сумму. Все, об этом пишут, и мы об этом говорим. Хотя на самом деле, ну вот были ли случаи, когда реально выплатили страховку?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Нет, я не припоминаю. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Только застраховала.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вот Таисия Повалий застраховала голос на миллион гривен.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Это понятно, ну вот…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Светлана Лобода, как не странно, она застраховала голос на 3 миллиона гривен, но вместе с коленными чашечками.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот что-то я как-то не понял. Подожди, а почему так?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну потому, что я так думаю, наверное…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Подожди, голос и коленные чашечки.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: НУ может быть слабое место, может травма была. Она же танцует, много двигается. Может быть поэтому. То есть, она знает зачем она страхует. Потом, допустим, если взять Шерон Стоун, то она, например, просто свое роскошное тело на 5 миллионов долларов.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не, ну это фактически, как знаешь, ну фактически я приравниваю это как к страхованию жизни или просто вот от телесных каких-то повреждений, не дай бог конечно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Тогда я боюсь, что я тебя ничем не удивлю. Все остальные, знаешь, кто-то лицо, кто-то голос, кто-то руки, и так далее. То есть, ничего такого интересного. Тогда я тебе больше в этом плане не расскажу. Но должна сказать, что все-таки первой была Мерлин Дитрих.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Что застраховала? Подожди, она первая вот провела такой пиар по большому счету или как? Или не можно назвать это пиаром? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Смотри, первый фундамент, были вбиты в 20-м году, ну это первый зафиксированный случай. Но он не был таким известным. Бенд Терпин застраховал свои глаза на 25 тысяч долларов. Но знаешь, он не зрение боялся потерять. Он был косоглазым, и он был комедийным актером. Он очень боялся, что косоглазие куда-то уйдет.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Что все нормализируется? Ха-ха.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну хорошо, ну мы идем дальше. Давай собственно пришли мы к очень интересной алкогольной теме. В столице Японии в Токио появился необычный магазин – секонд-хенд, в котором продают алкогольные напитки. Это теперь…

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Подожди. Секонд-хенд, вторые руки, поддержанное авто, например. Я знаю, что если есть авто б.у., купил. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Как ты думаешь, что это за магазин? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну смотри, если мы говорим об использовании каких-то вещей, получается, что возможно кто-то купил, например, какой-то коньяк или вино, или, например, какой-то виски, ну, например, купил я какой-то виски, и он мне не понравился. Ну не хороший он. Я его оставляю, закупориваю, вот выставил на каком-то сайте – приходите, дам продегустировать там 50 грамм, чтобы вы поняли что это оно, и б.у., и готов за какую-то определенную сумму или продать этот напиток, например, или просто обменять на какой-то другой, если есть такая возможность.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А вот и нет. Я имею в ввиду, что не бывшие в употребление бутылки. Ну как это? Кто-то прикладывался к этой бутылке, кто-то из нее может пил.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну почему из нее? Например, я посмотрил в Интернете, что-то себе купил, какой-то продукт 0,7, отпил из него, и понял, что не мое. А кто-то ищет. Вообще-то это клеевая идея. Потому что у тебя есть какой-то загашник, и ты можешь обмениваться этим делом.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да пожалуйста, ты можешь просто себе это придумать и открыть магазин.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Меняю две 0,5 коньяка на две бутылки по 0,7 вина, например. Можно начатых, не важно.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, но понимаешь, ты можешь открыть это в Украине, запросто, пожалуйста. Но в Японии другой магазин. Это такой себе комиссионный магазинчик. И там есть одно довольно серьезное требование. Бытылка с алкоголем должна быть запечатанной, Юра, и не поврежденной. То есть, никто из нее пить не должен.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Так подожди, а смысл? А в чем б.у. тогда? 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну как это б.у. ну она у тебя дома была.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: И чего?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ты не приносишь чеков, ничего не приносишь. Приносишь, ее сдаешь. Дело в том, что в Японии очень сильно распространена практика, когда, знаешь, так смешно, можно себе представить, коньяк, он ведь с годами становится только лучше. То есть, его можно загнать потом по нормальной цене.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Не совсем. Понимаешь, вот произошел разлив из бочек в бутылки, и все, и забудь. Вот он 50 лет назад был разлит 25-летним, он не становится 75-летним. Он 25-летний. Только который в бутылке пролежал около полустролетия. Вот и все. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: А я то думала. Я говорю – у меня там коньяку 70 лет.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Понимаеш, он живет, когда в бочке. После бочки все уже, извините.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Он умирает, да? 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Нет, не умирает, но просто нет уже того.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Консервируется.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да, консервируется фактически. Если условия позволяют все это дело консервировать.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну так вот. Дело в том, что в Японии очень часто на презенты, то есть, там это все рассматривается, как коррупция, всякие презенты, но спиртное там можно принести. Поэтому у японцев очень много презентов, подарков, они и на рождество делают очень много в виде спиртного именно.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как и мы с вами.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вот, например, тебе подарили бутылку, Ну чего? Что ты не пьешь?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Да все я пью. Все пью, кроме молока с пенкой.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Вот молоко с пенкой подарили.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Боже, какая ересь, подожди… Хорошо, в бутылке молоко с пенкой. С пленкой как это вот называется?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пенка.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ой, не могу, просто меня…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Хорошо, давай вернемся все-таки к алкоголю.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Хорошо. Подарили мне бутылку 0,7 молока с пенкой.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ты куда ее денешь?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Никуда не дену. Предложу друзьям. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, а тут предлагают в комиссионный магазин. А если у тебя два ящика, например?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Молока с пенкой.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну серьезно, это очень выгодно вполне.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Я выставлю просто где-то в Интернете. Потому что я знаю, что есть люди, которые любят вот это дело. То я всегда готов помочь, и как-то удружить, и даже по какой-то цене это все…

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Давай все-таки к новости вернемся. Японцы сдают в комисионный магазин саке, виске, ликеры, водку, вино. И даже бутылки с пивом.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот виски, да, я согласен.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну что интересно, его принимают там не по дорогим ценам. То есть, ты его можешь там даже дешевле купить. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну как я понимаю, эта схема работает вот в частности в Японии, как и в сфере автомобилей. Потому что как только ты купил автомобиль с салона, все, он уже б.у., и уже он стоит дешевле чем он мог быть стоить, например, новый, и вот только из конвеера. Соответственно сама покупка, она уже как бы удешевляет этот продукт. Хотя вот по поводу алкоголя я не согласен. Если бутылка целая, классная, и например, даже в тубусе, в какой-то там отделке, в каких-то там корочках, ну оно же не потеряется в цене, согласись. Если мне кто-то подарил какой-то там 100-летний коньяк, ну я буду сдавать его в магазин? Да я никогда в жизни.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Юра, я в этом ничего не понимаю. Я не могу тебе сказать. Думаю, что ты оценишь следующую новость. Дело в том, что тем временем, вот пока в Японии открылся секонд-хенд, в Латвии теперь можно брать в аренду алкоголь. Ты себе это как представляешь?

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Уважаемые слушатели, будет у меня какое-то мероприятия, я бы с удовольствием взял бы у вас в аренду пару литров чего-нибуть такого этакого.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Пару ящиков.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: А вот подожди, а как? Ты выпила и вернула? Я не понимаю. Или просто для бутафории?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да, для бутафории. Совершенно верно. Дело в том, что местные предприниматели просто таким образом обходят закон, который запрещает торговлю спиртным в ночное время. Вот нельзя торговать в ночное время. А они пишут, в частности рекламируется услуга – позвони в фирму по номеру такому-то, и попроси привести желаемый напиток на дом. Ну и курьеры... Аренда, Юра, аренда.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Подождие, а как возвращать? Вот аренда автомобиля – я поюзал, я поездил, я сдал назад, заплатил денежку. А алкоголь как ты вернешь назад?

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Да никто не фиксировал возврат. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Возвратом не было.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Не было возвратов пока что на данный момент. При чем, что интересно, допустим, берут в аренду, в кавычках, бутылку водки. Стоимостью, например, 15 евро. Никогда не возвращал никогда. Ни разу еще не было таких случаев зафиксированных. Даже я так думаю, что если оно и остается, то никто фиксировать этого не будет.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Вот идея для тех, у кого возможно даже в Украине действует запрет на продажу алкоголя после определенного времени. Помните мы говорили о том, что в Киеве планируют, в некоторых городах уже ввели ограничения после 22:00. Вот хороший выход. Подожди, сидели-сидели, слушай, а съезди, пожалуйста, возьми в аренду еще, например, 0,5 или 0,7. Вот как-то вот так. Хотя бы чего-нибудь. Пошел и арендовал. 

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну вот видишь, наши слушатели тут же реагируют. Спасибо вам за ваши смс-сообщения на номер 2435. Есть коньяк Реми Мартин Луи, это ты прочти. Я не могу даже прочитать это. Боюсь, что по ударением не правильно.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Ну "Луи 13-й", за полцены продать не могу. Вячеслав, Киев. Я понимаю, В’ячеслав. Дальше, Дима: меняю недопитую вчера бутылку вискаря на неначатую бутылку пива. Я бы тоже, наверное, поменялся с Димой, вообще без вопросов.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Так, еще кто-то написал. В аренду – это как, в фильме "Зеленый фургон". Прошу выдать во временное пользование.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Точно. Там, по-моему, по поводу самогона это все дело было.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну видишь, получается, что этот фильм видели, знают. И поэтому вот таким вот образом отреагировали. Не успела я, к сожалению, уложится. У меня есть еще новость о самых глупых, самых нелепых ограблениях. Но это, наверное, останется уже на следующую неделю.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Как-то обсудим. Возможно подведем какую-то возможно ну не базу. А знаешь, просто узнаем как это все происходило, и как проводили расследование. Так, нам уже говорят, что нужно закруглятся.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: К сожалению, да. 

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: Пришло к концу вот наше проведения времени в эфире. Виктория Хмельницкая, Юрий Кулинич, да, были с вами до часу дня. У нас стартует в 13:00 после новостей Василиса Фролова, Дмитрий Терешков. Оставайтесь. Будет интересно. Будет "Эфир без правил". И в частности после новостей сразу о том как отмечают в Украине годовщину крещения Киевской Руси. Будет включение с Владимирской горки. И, да, вот как не странно, продолжим алкогольную тему, но уже в другом аспекте, о том, как выбирать, как смаковать, как пить, о культуре пытия.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: У нас как-то сегодня алкогольный день.

Юрий КУЛИНИЧ, ведущий: В 13:30 гость Радио Вести – это лучший сомелье в Украине. Оставайтесь с нами и будьте в курсе.

Виктория ХМЕЛЬНИЦКАЯ, ведущая: Ну, а я хочу сказать нашим слушателям, что то, что мы вам обещали, все будет расследоваться и проверяться. Удачи вам всем, добрых вестей, до свидания, до встречи в эфире Радио Вести.

Читать все
Читать все