СЛУШАЙТЕ РАДИО «ВЕСТИ» ГДЕ УДОБНО И КОГДА УГОДНО!
стенограмма

"Эфир без правил", 27 июля

Эфир без правилДополнительная мобилизация и магазин цифровой музыки

Стенограмма дневного эфира на Радио Вести

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Подводные камни мобилизации. Мы поговорим с военным экспертом Алексеем Арестовичем, с основателем программы "Народный резервист", в гостях также будет заслуженный артист Украины и бандурист, композитор Владимир Войт, который нам расскажет о своем отношении к мобилизации. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Доля украинцев, которые пользуются интернетом продолжает быстро расти - об этом сообщает компания Гугл Украина со ссылкой на исследование, которое провел TNS. Подробнее о результатах исследования в 16:30 на радио Вести. Прямо сейчас новости.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: "Эфир без правил". Здравствуйте. 15:05 в Киеве, в студии Василиса Фролова. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И Дмитрий Терешков. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Удивительно, очень редко бывает, когда итальянские новости попадают в наши новости радио Вести. Вот Виола Бурда рассказала о том, что происходи в Генуе, а напротив нас сейчас сиди Итальянец и я вижу по его выражению лица как он реагирует на эту новость. Потому что да, действительно уже и забыли о Коста Конкорде, а вот да, новости из Италии, каким-то образом вклинились по мистическим обстоятельствам в нашу новостную ленту. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы приветствуем в студии Лино Меллер, гражданин Италии, который долгие годы живет в Украине. Здравствуйте, Лино. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Здравствуйте". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Когда вы впервые в Украину попали? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Если я расскажу, когда я попал в Украину первый раз, это просто, я попал первый раз в Украину в 86 году. Просто посмотреть как..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Отчаянный поступок в то время. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, да, да". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это было до катастрофы Чернобыльской? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я попал в момент катастрофы, потом мне наше посольство сказало: "Иди отсюда". Но не объяснили причину. Я узнал в Италии, что происходило в Украине. Было начало моего месяца в 86 году". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да вы что? То есть иностранцы тогда узнавали об этом как раз..."

Лино Мелле: "Это первый раз просто посмотреть Украину". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И после таких событий, как вам пришло в голову сюда вернуться, тем более остаться жить? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "В Украину я вернулся работать. Украина - это очень  интересный рынок по поводу моей сферы, которая мода, фэшн, одежда, поэтому я решил".

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А как вы поняли, что Украина это хороший, удобный рынок? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я ничего не понял. Это просто так, это факт, статистика". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это всегда было известно? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, очень интересный рынок". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Давайте, для того, чтобы вам изначально не задавать сейчас таких статистических глупых вопросов послушаем про вас правду и дальше продолжим. 

Досье: "Лино Мелле, коренной  итальянец родом из города Римини, что в регионе Эмилия-Романья, крупнейшего итальянского курорта на Адреатическом побережье. Лино четырнадцать лет живет и работае в Украине, у него бизнес в сфере торговли одеждой. У Лино есть сын Карло и дочь Грация. Карло учится в Киеве в университете, изучает языки". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: То есть вы еще сына перетащили сюда с курортного городка Римини? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Сын уже 3 года здесь живет и учится в университете иностранных языков и он очень доволен, он обожает страну, он сейчас находится в Италии, но каждый день..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: На каникулах. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, на каникулах, но каждый день думает, когда буду обратно планировать билет". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Удивительно. Просто удивительно. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А в каком он университете он учится? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Университет, который находится на Федорова. Есть имя, я не помню, это иностранных языков, но я не помню как называется". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Не важно. Самое важное, что вы и ваш сын тоже полюбил страну и решил здесь остаться. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Он сам решил". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Причем в это время. Вот удивительно. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Он был здесь всегда, даже в самый страшный момент". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот мы конечно, не перестаем удивляться иностранцам таким, как вы. Мы обычно по воскресеньям приглашаем экспатов, которые выбрали Украину для своего постоянного места проживания и предлагаем вам задавать вопросы и думать, естественно, над тем, за что, почему и как нужно любить нашу страну, хотя бы обратившись к таким уникальным примерам, к наши гостям, вы можете задавать свои вопросы. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, Василиса обращается к слушателям 3901046, код Киева 044, сайт radio.vesti-ukr.com вобщем, все как и прежде. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: 2345 конечно, это номер для СМС сообщение ваших. Мы все видим, все слышим и готовы с вами вместе продолжать разговор с Лино Мелле. Вы говорите, что ваш бизнес имеет отношение к моде. У нас здесь был не так давно Маурицио Аскеро, который пожалуй, является самым известным итальянцев, занимающимся открытием различных лакшери бутиков по Украине, который сейчас претерпевает не самый, откровенно скажем, лучший период. Многие магазины закрываются в связи с повышенным, повышенной ценой на аренду на центральных торговых улицах, да и спроса меньше. Неужели сейчас этот бизнес можно назвать бизнесом в нашей стране? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Есть разные моменты. В этой ситуации очень тяжело заниматься бизнесом в Украине. Что происходит, из-за этого могут люди боятся, люди не знают, что будет завтра, поэтому все ждут. Я уверен, что все будет хорошо, но это не только мое желание, я уверен, потому что за каждым вечером будет утро. Поэтому всегда так, история, экономика, история жизни всегда была такая. У нас сто лет, когда не было войны, это первый раз, потому что всегда были такие моменты. Я уверен, что скоро все будет хорошо, даже потому что люди, украинские люди это невоенные люди". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но вы когда впервые сюда попали, начали жить четырнадцать лет назад, вы замечали предпосылки к подобным конфликтам, то есть для вас было очевидно, что рано или поздно что-то может закончится войной? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я думаю, что никто не мог год назад думать об этом, поэтому в Украину я приехал сюда потому что я уверен Украина это очень перспективный рынок по поводу моей сферы". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И какие годы оказались самыми перспективными? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Какие годы?" 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Самыми удачными на рынке для вас? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Самые удачные, которые самые лучшие это четыре года назад". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Сейчас все ухудшается?

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Потом начался, но не только в Украине, везде, начался мировой кризис, поэтому Украина..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Не исключение. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, конечно". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: При этом вы остаетесь в Украине, то есть питаете какие-то надежды. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я уверен, что все будет хорошо и мы будем здесь продолжать. Я вижу как каждую идею, потому что я работаю как консультант для разных фирм из Италии, которые хотят приходить на этот рынок и каждый день есть новые фирмы... 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да вы что? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "...которые как я. Хотят почему, потому что кризис Европы, поэтому нужно найти другой рынок. Мир большой, если они выбрали Украину, значит что они тоже доверяют Украине". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но они просто видят сколько шопинг туров происходит, наверное, проводится в Милане и сколько среди туристов украинцев. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Раньше так было, сейчас намного меньше". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вам часто приходится слышать вопросы от друзей, коллег в Италии, Мол, Лино, там в Украине большие проблемы, что ты там делаешь, возвращайся, ты рискуешь?

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Очень часто бывает люди звонят, пишут, что, как там, почему. Давай обратно, ты не думаешь обратно? Думаю это нормально, потому что всю информацию, которая есть в Европе, это не все, что конкретно происходит в Украине, поэтому..." 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: неправильно интерпретируют или чего не знают? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Неправильно информированы, не неправильно интерпретируют. Это немножко по-другому". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Наша слушательница из Киева Людмила говорит, что да, на Федорова она ходит в институт иностранных языков. Спасибо, Людмила. Ваш сын собирается здесь развивать или продолжать ваш бизнес или он приехал сюда только на учебу? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я думаю, да, но пока мне интересно что..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, что на учебу или бизнес. Я обожаю, когда на вопрос или-или отвечают да. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я думаю, что он будет продолжать дальше мой бизнес здесь, но пока я хочу, чтобы он учился русскому хорошо, поэтому посмотрим, как вы говорите: "Поживем - увидим"". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: У нас в гостях Лино Мелле, итальянец, который выбрал Украину для своей жизни. Почему? Вы можете сами задать ему интересующий вас любой вопрос по телефону 3901046. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, "Эфир без правил". Лино Мелле, гражданин Италии, который уже много лет живет в Украине. Это рубрика экспаты,  вы можете задавать свои вопросы гостю по номеру телефона 3901046, код Киева 044, а также сайт radio.vesti-ukr.com к вашим услугам. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Лино, вы связаны, ваша работа связана с модой и наверняка вы следите за тем, как меняются вкусы у украинцев. Что вам нравится, что не очень, на что бы вы обратили внимание украинок, прежде всего. Как известно, заграницей особенно видны славянские привычки в одежде? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Украина, у вас есть очень большой плюс - это вкус. Украинские люди умеют одеваться, неважно, какая одежда, неважно где они ее покупают, можно покупать даже на рынке, но все равно есть такой вкус. Это очень важно. Кроме вкуса есть другое, есть история, раньше вас не было, вы одевались, как вы хотели. Но момент, который освободил рынок, это как, вы знаете, когда человек, который ни разу не пробует шоколад, потом не можешь остановится". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая:  Это про сумки Луи Витон? Я просто не могу смотреть на такое, особенно в аэропортах. Как этим грешат украинские и русские девушки. Почему вдруг они так подсаживаются на известные бренды, так как будто никогда в жизни шоколад не ели. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Итальянские бренды это потому что у Италии большая история моды". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Конечно, конечно. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Поэтому..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но почему вкусы украинцев ограничиваются всего лишь брендами, которые можно посчитать на пальцах одной руки, теми, которые представлены в пассаже, почему так, в Италии же тысячи хороших брендов? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Это не только в Украине, это везде. Все любят Гуччи, все любят Армани, все любят Версаче, это не только в Украине". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но почему у украинцев и россиян особенно, вот последнее время видна такая маниакальная зависимость от этих брендов? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Вы знаете, это не маниакально, потому что маниакально это только такие как я, которым нужно что-то показать. Остальные люди конкретно любят какого-то дизайнера, любят фантазии. И не важно, он должен быть обязательно этот бренд, может быть даже другой, простой, но все равно хороший, все равно интересный". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы считаете, что украинцы больше любят, чем хотят показать что либо? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я уверен, что любят, я уверен". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как вы хорошо про нас думаете, Лино и про вкус тоже. Большое спасибо, вы наверное в хороших местах бываете. Ну неужели, хорошо, да, украинки красивые, это да, но неужели вам кажется, что... Хорошо, вы бывали в провинциях? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Не понял". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: В провинциях бывали или вы только судите по местам, которым бываете в Киеве? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Конечно, конечно. Провинция как и везде есть большая тенденция к тому, что люди хотят что-то показать". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну да. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Поэтому в провинции может быть больше любят брендовое, высокого уровня. В городе Киеве есть все, есть возможность покупать всё даже за копейки, но все равно будет вид модный". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: У нас есть масса звонков, наверное вопросы к вам. Здравствуйте. Алло. 

Наталья, Днепропетровск, слушательница: "Добрый день". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Добрый день. 

Наталья, Днепропетровск, слушательница: "Меня зовут Наталья, Днепропетровск". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы к нам с вопросом? 

Наталья, Днепропетровск, слушательница: "Да, я хотела сказать большое спасибо за Лино, что он любит Украину и потому что Украину невозможно не любить и мне бы хотелось узнать, если он выдвигает на рынки Украины брендовую, очень дорогую одежду или же он шьет для среднего класса, почему, потому что мне в Днепропетровске я не видела одежду от этого производителя, возможно это какая-то торговая марка и мне бы хотелось посмотреть". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, спасибо. Хочется отметить, что Лино Мелле не дизайнер, его бизнес - консультация в открытии бутиков итальянской одежды, верно? Да. Ну вот расскажите подробнее о брендах, с которыми вы работаете. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Каким сегментом вы занимаетесь? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я попробую сейчас объяснить, что касается моей работы. Я консультант развития бизнеса и я специалист по strategic margeting, это значит, что открываю бизнес на рынке, говорим так, ненормальном. Ненормальный я имею ввиду, потому что люди не знают". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Непредсказуемый. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, да, поэтому надо понимать как можно работать на этом рынке. И разные бренды, но я решил работать в Украине с брендами минус класс, невысокого уровня, потому что высокий уровень и мало людей, которые могу себе это делать. Поэтому я пытался работать на массовом бренде, на системе франчайзинг". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Например, какие магазины удалось открыть благодаря вашему бизнесу? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Например "Teranova". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А, такого рода. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Есть разные бренды, которые массовые". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Массмаркет. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, массмаркет". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: 3901046, код Киева 044, задавайте свои вопросы нашему гостю. А вот меня, например, интересует не столько одежда, сколько, вот с чем вы столкнулись, когда вы впервые приехали в Украину, наверняка были какие-то трудности? Наверняка что-то вас поразило, шокировало, чего-то вы не ожидали, потому что для вас это было непривычно еще, непознанно? Может быть что-то в быту, может быть какие-то наши привычки вам непонятные? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "В Украине случился Чернобыль когда я приехал сюда просто для работы. В 2000 году, сейчас ничего не знаю, но тогда это было просто кошмар - ноль и была очень большая разница, где я жил раньше, где я работал раньше - Америка, Европа, Италия. В Украине я начал снова, всё и снова, новый рынок, новая система, надо понимать всё - транспорт, таможня, как открывать магазины, налоги". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вам кто-то помогал это делать? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да, были те, кто помогал мне. Один я не мог даже потому, что невозможно знать всё". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Украинцы не могут это знать даже, вы не представляете. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, но вот вы ознакомились с этими условиями, каким образом бизнес стартует в Украине? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как вы не сошли с ума? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Таможня, налоговая. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Да. Тяжело, вы же понимаете, когда человек не живет в Украине, поэтому я решил здесь быть, потому что только если ты понимаешь культуру, менталитет страны, тогда ты можешь заниматься бизнесом в таком месте как Украина". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И вы поняли, что наш менталитет связан, например, с коррупциями, с коррупцией и взятками, да. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Коррупция есть везде". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну хорошо, если сравнивать коррупцию в Украине и в Италии, какие особенности, ментальные коррупционные особенности в украинцах вы заметили? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Я не думаю, что есть разница". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Коррупция это коррупция. Может быть есть коррупция за копейки, есть коррупция за большие деньги, но все равно это коррупция, поэтому я не вижу разницы что происходит в Украине или что происходило бы в Украине, что к сожалению есть в Италии и еще в очень многих странах". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но в Италии возможно, чтобы пришла какая-то служба  в бутик и указала на уголок где огнетушитель и сказала, что он какой-то неправильной формы, для того, чтобы заработать какие-то деньги? Ну вот такой банальный пример. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Не банальный, есть специальная служба, которая этим занимается, это контроль, который называется налоговая инспекция, это нормально". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это нормально, но цели, которые преследуют подобные службы в Украине... 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Нормально, конечно, контроль есть. Это не нормально если смысл контроля это что-то другое, потому что если смысл в том, чтобы контролировать рынок, в нем все должно быть правильно, все должно быть так как надо и если что, должен быть штраф, штраф идет в бюджет страны, если потом должен быть контроль, человек, который занимается контролем, если что-то хочет получить себе, это ничего не дает стране". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте. Говорите. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, давайте обратимся к слушателю. Алло. 

Наталья, Киев, слушательница: "Ало. Здравствуйте. Меня зовут Наталья, я из Киева. Вот мой вопрос это прямое продолжение этого рассуждения, дискуссии, которая сейчас идет. Просто вот так вот я слушаю и делаю выводы, что вы действительно видите в Украине какое-то большое будущее и ваше желание делать бизнес здесь на Украине это стратегически, видимо, обдуманный шаг, несмотря на все эти бесчисленные препятствия, вот коррупция, вся эта разлаженная экономика, вы все равно решили делать бизнес здесь. Вот скажите действительно вы так вот видите нас как большую, в будущем, страну, то есть цветущую?". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Конечно да. Отвечайте. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Нет, я думаю, что вы знаете, вы, которые живете в Украине, вы видите вещи немножно по другому, вы привыкли говорить да, это Украина, нет, это не так, в Украине есть большое будущее не только в сфере одежды, вы не понимаете, что у вас есть".

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И чего у нас нет, самое удивительное, вот самое важное, и чего у нас только нет, и того нет, и сего нет. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Все нужно, все можно делать, нужно только немножко другого менталитета. Если вы хотите, я могу вам рассказать короткий анекдот - мне нужно открывать магазин, мне нужно вешалки, отвезти вешалки из Италии стоит деньги, это хорошо, я могу покупать в Украине. Я посмотрел, попробовал разные вешалки, никто мне не сказал цену, все сказали, сколько стоит в Италии, мы хотим одинакового цвета". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Потому что они знали, что вы итальянец. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "И почему я должна покупать в Украине, если я должна платить то же самое, потому что все хотят быть богатыми через один день, вот это уже больше не будет, надо начинать думать, что надо работать, тогда есть будущее". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Видите ли вы после, к сожалению, так много вопросов, да, и мало времени: "Видите ли вы Украину в Европе или вы бы не советовали украинцам стремится именно в Европейский союз?". Такой вопрос. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Если Украина будет в Европе, значит Украина должна быть свободной. Я желаю, чтобы Украина была свободной. Если вы хотите знать мое мнение, что для вас лучше быть в Европе или быть сами по себе, я думаю, что лучше самим по себе, потому что, к сожалению, Европа ничего не может делать". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Переживает кризис, вы имеет в виду? 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель: "Не только кризис,  надо было делать раньше европейский менталитет, потом Европа". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот это правильно вы говорите. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Последовательно. Спасибо большое. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо. Прислушайтесь, пожалуйста, к словам европейского гражданина, гражданина Италии, который выбрал Украину для своего проживания, уже 14 лет. 

Лино МЕЛЛЕ, предприниматель, спасибо. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы вернемся сразу после новостей и будем говорить с пастырем протестантской церкви Русланом Зуевым о том, куда, почему из Крыма выезжают украинцы. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, "Эфир без правил" продолжается. Темы меняют одна другую и все они не похожи друг на друга. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: У нас, получается следующий гость тоже будет говорить с иностранным, немного акцентом, вы это сейчас услышите. Его зовут Зуев Руслан. День добрый. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А говорить мы будем уже совсем на другие темы. Наш гость протестант, пастор протестантской церкви, причем церкви не простой, которая занимается вывозом людей из Крыма  и миссия, которая расположена в оккупированном Севастополе. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я бы хотел сказать вот, моя личная история... 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Симферополь, в Симферополе, простите. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: В Симферополе, да. У меня есть несколько знакомых украинцев в Севастополе, которые в тот момент, когда Крым был аннексирован, говорили, что им очень некомфортно оставаться в городе, потому что всё их окружение какую-то излучает такую подозрительную, фанатичную любовь к политике Российской Федерации, им просто некомфортно, значит ли это, что им нужно бросить всё и любой ценой выехать на материковую часть. Вопросы возникаю, и я думаю, вы поможете нам разобраться. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я хочу сказать, что я был в Крыму с самого начала, когда пришли русские военные и когда их называли "зеленые человечки", я пережил всю оккупацию, до середины июня практически, я был в Крыму". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И вы активно принимали участие в проукраинских митингах, всегда выражали открыто свою позицию? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, я был на митингах. Я участвовал в организации, которую мы сами организовали, называлась "Евромайдан Крым", потом она называлась "Украинский народный дом". Мы поддерживали Украину всячески, выражали протест, что мы не согласны с тем, что Россия придет в Крым, очень много украинцев там было. Я думаю, что на митинги приходило, только в Симферополе не меньше двух-трех тысяч, а когда пришли нас поддержать крымско-татарский народ, татары из Меджлиса, то нас было где-то 15-20 тысяч человек, то есть это не мало для города Симферополя". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы помним прекрасно эти дни, мы все время старались рассказывать о том, что там происходит. У нас были, насколько возможно было, прямые включения оттуда, да, мы прекрасно помним это время, конечно. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: С чем столкнулись сейчас украинцы, которые остаются в Крыму? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я вам скажу, что после референдума, так называемого референдума, многие люди не ходили на референдум и то, что вам говорят сегодня, что там 98 процентов, 97 процентов участвовало в референдуме - это ложь. Я сам, хотя не имею крымскую прописку, хотя ходил просто по участкам, смотрел в эти дни, очень много разных вещей происходило во время референдума, например, когда я зашел на один участок и обнаружил, что там стояло двое байкеров из организации байкерского клуба "Ночные волки" с автоматами и когда я спросил: "Что вы здесь делаете?", мне говорят "Мы охраняем порядок". Во время выборов, как бы, голосование, люди стоят вооруженные". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: То, что 98 процентов это неправда, мы не испытываем здесь никаких иллюзий, это не сюрприз, мы все прекрасно понимаем, что это за референдум, по какому сценарию... 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И в тот день озвучивали результаты этого референдума, так называемого. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы нам скажите, вот, люди не пошли и были не согласны, но остаются там и сейчас вынуждены жить по новым правилам. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я скажу вам, что большая часть людей, которая осталась, они вынуждены остаться по разным причинам. Например, я знаю историю, когда люди не могут выехать, потому что у них пожилые, больные родители или своя какая-то недвижимость, то есть там дома, дачи, квартиры, автомобили и они могут просто так быстро продать и все это, как бы получить вырученные деньги и приехать в Украину и купить себе что-то здесь, поэтому и вынуждены находится, это первое". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну вот у вас, простите, у вас тоже была там недвижимость и есть, да вы последние шесть лет жили в Крыму. Сейчас вы вынуждены были уехать. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Ну как недвижимость, я живу в квартире, которая принадлежит миссии, но тем не менее я не знаю, как будет история с этой квартирой в Симферополе, потому что пока прав никаких мы на нее не имеем, то есть нет документов, пока мы не знаем как все будет, зарегистрируют, дадут нам ее, не дадут, не понятно, потому что российское законодательство оно меняется с каждой неделей то влево, то вправо". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Миссия законсервирована, она переехала? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Часть людей да, часть людей осталась. Тех людей, которые вынуждены остаться они продолжают служить, помогать людям, потому что много людей, я хочу, чтобы вы понимали, когда вы задали вопрос, что теперь чувствуют люди, да. Представьте, что, утром вы проснулись, вы понимаете, что вы никто, потому что вы не приняли русское гражданство, у вас нет русского паспорта, а это значит вы не можете получить страховку медицинскую, это значит, что если у вас нет страховки, значит вас никто не будет обслуживать, пока будут обслуживать, но это временное все явление, то есть вас никто официально не возьмет на работу и значит что, получается что если у вас нет денег, нет зарплаты, нет средств для существования, вам только один выход - выезжать и вот почему одна из причин люди выезжают из Крыма. Потом следующий момент, есть семьи, где родители не хотят, чтобы их дети получали русские паспорта знаете, что русский паспорт можно получить в Российской Федерации имеючи тринадцатилетний возраст и в России есть родители, которые получили, написали отказ от русского гражданства и для того, чтобы дети не имели уже русского гражданства они вынуждены выезжать сейчас, потому что когда ребенок получил паспорт, вывезти его будет невозможно, потому что вы знаете, что на границе от перешейка Крыма и Украины люди, имеющие русские, российский паспорт, который они получили в Крыму, их не впускают в Украину". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Как реагирует местная власть, власть Российской Федерации на вот тех, кто отказывается от гражданства? Притеснения есть какие-то? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я вам скажу, что есть преследования, абсолютно есть преследования и мы с нашими братьями, нашими помощниками волонтерами пытаемся увозить такие семьи. Вот до недавнего времени была история, я не могу вам сказать, какой это город и что это за семья, но они, так получилось, что у них отец семейства он военный, он не предал присяге, выехал в Украину, а жена с тремя детьми еще оставалась в Крыму и пришло время, когда их просто терроризировали. Приходили били стекла, называли бендеровцами, поджигали двери и как мне сказал эта семья, это делала самооборона местная и это город не маленький, это не какое-то село, я не могу даже имя назвать, что это за город, чтобы сохранить запасы для этих людей". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы приняли решение перевозить на материковую часть вот такие семьи. Передо мной ваше интервью, где вы говорите, что только вы знаете сто таких семей, которые хотят оттуда выехать. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, на сегодняшний день около ста. До этого мы уже вывезли много. Как это все началось, это началось с украинским военных, когда, вы помните все, когда весной русские начали оккупировать военные части и так получилось, я не могу по другому этого назвать, а командование Украины бросило своих военных, то мы занялись тем, что мы помогали военным. Лично мы, вот мои друзья и моя жена, мы вывезли 453 офицера и солдата плюс еще один генерал. Вот, лично, на материк, потому что не было денег, у них карточки были заблокированы, кушать им было нечего, уже дошло до того, что в некоторых частях начали стрелять в Симферополе, вы знаете, да, как в Новофедоровке погиб офицер, в Симферополе погибли офицеры". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну вот смотрите, у них не было денег, и вы вывезли 450 военных. Выходит у вас деньги были? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "У меня деньги были, но не все". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы за личные средства эту миссию ведете или это... 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Нет, конечно, откуда у меня такие деньги. Я прошу людей, собираю деньги, звоню кому я могу обратиться. До сих пор шлют из-за рубежа друзья которых я знаю, они прислали деньги, очень большое им спасибо. А вот волонтеры, разные люди прислали деньги и таким образом мы могли вывезти людей". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Есть вопрос слушателя. Здравствуйте. Алло. 

Евгений, Днепропетровск, слушатель: "Добрый день". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Добрый. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Добрый. 

Евгений, Днепропетровск, слушатель: "Меня зовут Евгений, город Днепропетровск. Я хотел бы не то, чтобы вопрос задать, наверное уточнить. я вот сам являюсь, как бы, гражданином Украины, но прописан в Крыму и вот сейчас помогаю тоже людям выезжать оттуда, в принципе, вот, два дня назад я туда вернулся и люди, у которых уже есть российские паспорта, они выезжат на Украину и их пропускают без проблем". 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, их пропускают, я с вами совершенно согласен. Это в том случае если они не показывают российский паспорт". 

Евгений, Днепропетровск, слушатель: "Да, ни в коем случае". 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Это уточнение, уточнение. Спасибо, что вы спросили". 

 Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот такой комментарий. На самом деле тут сейчас я предчувствую вопросы еще и на сайте. Я для слушателей, для тех, кто хочет задать вопрос. Напомню radio.vesti-ukr.com. У нас в студии сейчас пастор. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Руслан Зуев. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Протестантской церкви Руслан. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Руслан Зуев, да, который помогает перевозить семьи украинских военных и не только из оккупированной территории. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы вернемся к диалогу через одну минуту. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, "Эфир без правил" продолжается. Еще раз напомню пастор протестантской церкви Руслан Зуев, который помогает беженцам с Крыма каким-то образом пересечь границу и оказаться на материковой части. Интересно, сопровождаете ли вы этих людей до конца, даете ли вы им возможность здесь как-то поселиться или занимаетесь только вывозом? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "В основном, занимаюсь тем, чтобы вывезти, потому что у людей нет денег. Есть люди, которые хотели бы выехать, но у них нет денег, потому что лишились работы, всего лишились и по новому законодательству многих не устроили на работу, а если не устроили на работу, то нет. Люди понимают, что им нужно покинуть Крым, а из-за финансовых трудностей они не могут этого сделать. Мы пытаемся помогать таким семьям". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Какие настроения сейчас у людей, у которых не получилось выехать на материковую часть, которые не хотят принимать российское гражданство? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Люди в поникшем состоянии. То, что я знаю тех людей, которые звонят мне, обращаются. Когда у меня спрашивают, как такие люди вас находят, люди сами друг другу передают наши номера телефонов и люди звонят из разны концов Крыма. Начиная от Севастополя, заканчивая Керчью, Феодосией, Джанкой, Симферополь, разные, разные города. И люди разной национальности". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вы рассказывали историю об украинских сожженных паспортах. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Есть радостные крымчане, которые сожгли свой паспорт украинский, потому что они получили русский, но в этом случае есть одно очень "но", все мы знаем, для нас это не секрет, что многие паспорта, которые выдает Российская Федерация, я не знаю точно, по юридически что с ними, но я знаю, что были случаи, когда люди пытались открыть банковские счета, выезжали в Краснодар им просто давали от ворот поворот банки, потому что по их системе такой паспорт не проходил, то есть получается эти паспорта, которые они выдают, они как бы, я не знаю, Российской Федерации на территории Крыма, я бы так сказал". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А может быть это просто слишком свежие паспорта, которые еще не успели... 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я не думаю, вы  знаете, что с этими паспортами не выпускают в Украину и не открывают никакие счета в банках, такая ситуация". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Есть информация также о том, что забирают автомобили, причем, и у въезжающих и у выезжающих из Крыма. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, есть такие случаи, я такие встречал, и грузовички даже небольшие, микроавтобусы забирали". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Просто высаживают людей. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, их забирают на штрафплощадку, а потом я знаю случай, что куда они деваются...". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вот скажите, вы сейчас ехали из Крыма, а почему вами интересуются ФСБ, что им теперь от вас нужно? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Потому что, я скажу вам, что я участвовал в организациях, которые называются "Украинский народный дом", мы занимались тем, что мы помогали украинцам, которые попали в беду, но не только украинцам, людям, которые не согласны были с системой, люди, которые потеряли все, средства к существованию, свои зарплаты, свои дотации, пенсии. Мы кормили этих людей, беспокоились о них, вот, беспокоились о многодетных мамочках, то есть занимались социальной работой. И нас было много активистов, которые помогали, некоторые из этих активистов, они уже давно пропали, исчезли, как , например, Тимур, Сирам, это известные такие вот, про них по многим каналам новостей говорили, я знаю, что одного режиссера отправили в Лифортово, объявили его террористом, экстремистом. Вот я его лично тоже знал, общался. На самом деле эти люди ничего ужасного не делали, только помогали людям, поддерживали население, которое осталось на краю, за чертой, не понятно чего. Вот поэтому ФСБ приходило ко мне, интересовалось. Сначала они звонили мне, потом они пришли, но в этот день они не могли меня арестовать, потому что как раз в гостях у меня был раввин и его помощник синагоги.  Так как я публичный человек и меня в Крыму многие знают, меня не так легко было арестовать". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А они так и представились: Здравствуйте, это ФСБ? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да. Здравствуйте, мы из ФСБ, один представился майором, второй ничего не говорил. Кстати, второй был тот, который..." 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но они в начале звонили вам и предлагали вам встретиться, да? Потом пришли. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, да, да. Требовали, как бы, настойчиво требовали, чтобы с ними увидится. Я пригласил ко мне в офис. И они очень грубо разговаривали со мной, очень неуважительно, насмешками такими, вот, и они задавали разные каверзные вопросы, вот да почему, да зачем, зачем вам было это надо, почему вы ищете тех, кто пропал, почему вы занимаетесь этим, вам что нечего делать, вы же должны проповедовать в воскресенье, петь аллилуйя, а не заниматься такими вещами. Вы знаете, помните ту притчу про доброго самаритянина, который поднял человека, заплатил за него даже не зная кто он такой, вот, поэтому писание учит нас помогать другим, если мы это можем, то мы это должны делать". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вы сейчас продолжаете помогать другим уже здесь на материковой части? Каким образом, у вас остаются там люди и вы как-то координируете? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, есть люди, которые продолжают быть волонтерами. Я то, что сейчас озвучиваю это очень для них серьезно, я не буду называть ни имена, это секретно, уже как военная тайна. Люди помогают выезжать людям под страхом, под риском, что их могут арестовать в любой момент. Мы вывозим семьи, буквально вот одна семья сейчас ждет в одном городе, чтобы вывезти, нужно выехать на Львов. Вся трудность состоит в деньгах. Есть компании, которые вывозят, сотрудничают с нами, правда они стали завышенные цены, но у нас выбора нет". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: О чем вы говорите. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это бизнес уже. Теперь на этом компании появились, которые промышляют вот этим вот. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Получается да". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Хорошо. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "А что мы можем сделать". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: О каких суммах речь, о каких деньгах, для чего эти деньги. для того, чтобы...? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Ну, например, это для услуги водителя и за бензин. Например, чтобы... 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Как правило сколько это? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Например, от шести до восьми тире девяти тысяч гривен один вывоз одной семьи. Это двухкомнатная квартира, приблизительно там шкафы, телевизор, ихнее имущество". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И куда, как правило выезжают? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: На Западную Украину. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Луцк, Львов, Киев, Днепропетровск, ближе всего Запорожье было. Вот, люди хотят выехать, но не имеют возможности. У нас была большая миграция если бы у людей была возможность". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А как вам кажется, сколько за это время украинцев покинуло Крым? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я не могу сказать".

 Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Счет идет на десятки? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Нет, на тысячи". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: На тысячи, может быть десятки тысяч? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, может быть так, но очень много. Покинуло бы еще больше, если бы люди имели возможность куда ехать и если бы люди имели бы какую-то защищенность и каких-то родственников или связи". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Не все имеют, да. Алло. Здравствуйте. 

Слушательница: "Алло. Здравствуйте. Я просто хочу поблагодарить вас и сказать, что вы делаете действительно великое дело и слава Богу есть такие люди как вы, вы выполняете эту миссию и вы в очередной раз помогли сейчас Гусенцову, которого вы сейчас вспомнили как режиссера украинского, который сейчас находится в Лифортово. Хотя бы сняли с него обвинения в терроризме, а назвали, что человек ничего плохого не делал, а наоборот, только помогал людям, помогал им выжить, а вследствие чего получил наказание от российских властей". 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Он герой. Спасибо". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий:  Спасибо за комментарий. Руслан, вы же занимаетесь не только Крымом, насколько я понимаю Восток и даже поставляете на Восток что-то. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, сейчас в последнее время начали помогать людям выезжать из Луганска, как это началось, просто одна женщина из Евпатории попросила вывезти ее маму и знаете, такое Божье проведение, что мы ее вывезли, потому что на следующий день ее дом разбомбили, прям бомба. снаряд попал в ее дом. Вот, мы ее вывезли, помогли и там многих соседей уже нет в живых, она, слава Богу жива. Есть история, когда люди прячутся в подвалах в Луганске, мы не можем их вывезти, потому что, во-первых нет транспорта, во-вторых, мы не знаем как это сделать сейчас и люди продолжают звонить, вот например, обратилась семья, у них бабушка 90 лет, у нее сломана шейка бедра, как ее увезти, человек лежачий, понимаете, и там семьи продолжает с ней находится, они прячутся в погребе где-то сидят или в подвале, то есть вот такие истории и все равно мы пытаемся бороться. Что касается Востока еще, на сегодняшний день, с позавчерашнего дня мы объединили наши силы, наши украинские миссии с греко-католической церковью в Польше город Чесан, и мы начали собирать помощь для наших военных на АТО и вы уже вывезли, привели первую помощь позавчера, это, по-моему 39 батальон Днепропетровск". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А что это за помощь? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "А помощь это медикаменты и униформа". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это то, что они запросили? Они сказали нам нужно это и вы им это дали? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, да, да, они запросили. Есть от них бумага, с печатью официально и таким образом мы сейчас собираем грузовик очень большой, для того, чтобы привезти". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну мы это вы о каких людях говорите, о скольких? Сколько вас человек? Невозможно же заниматься сотнями семей и в Крыму и на Востоке? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Нас не так много. Можно насчитать пару десятков людей, всего лишь". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И они все принадлежат протестантской церкви? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: Не все. Есть у нас один раввин из синагоги, есть у нас его помощник, есть у нас православные, есть греко-католики, то есть разные люди, есть вообще атеисты, есть люди светского, из каких-то организация, все разные, мы объединились вместе, друг друга нашли, с некоторым мы никогда друг друга не видела, просто общаемся по телефону".

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Только что пришло сообщение в новостную ленту о том, что Папа Римский призвал к миру в Украине и на Ближнем Востоке. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Было бы удивительно если бы он этого не сделал. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Как с вами связаться, я так понимаю, что все равно силы есть и на большие свершения. Если же сейчас дай Бог нас  слышат в тех местах, откуда необходимо уезжать, как связаться с вашей организацией? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Ну вы можете связаться со мной по телефону. Вы хотели, чтобы я свой телефону сообщил?" 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Не знаю, может у вас есть сайт, группа в фейсбуке? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да, группа в фейсбуке, это "Украинский народный дом" называется". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: "Украинский народный дом". 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Да,  "Украинский народный дом"" в Крыму. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот есть такое сообщение, Любовь пишет: "В это время игумен Сретенского монастыря в Москве Тихон общается с главарями ДНР и ЛНР, это видно из опубликованных СБУ перехватов разговоров бандитов и этот Тихон является духовником Путина", это тоже было написано в СМИ. Какое вы имеет мнение на этот счет, вопрос к вам. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: Я скажу для меня это вообще абсурдно как для священника, для человека духовного, человека, служащего церкви, это абсурд вообще, поддерживать людей, которые поддерживают терроризм, насилие, убийства, грабежи и я помню даже эту историю, когда мы совсем недавно слышали с вами, когда православная церковь сохраняла оружие у себя в храме, я не знаю в Луганске это было или в Донецке, это вообще абсурд. Церковь должна призывать к миру. Я пришел сегодня в студию, я не призываю людей там одних людей настраивать против других, я пришел сюда для того, чтобы сказать, что максимально должен быть мир и церковь призывает к любви Божьей, но ни как к каким-то вооруженным конфликтам". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А может быть такая ситуация, в которой некоторые священники, некоторые религиозные деятели остаются в неведении, ну вот они может быть чего-то не знаю, чего-то не говорят? 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Принципиально новости не смотрят. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И вот может ли быть, действительно в  Москве священник, который верит, что там ДНР и ЛНР не террористы? 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви:"Я не думаю, что так, тем более высокое духовенство они следят за новостями". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: То есть это осознанный шаг. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви:"Конечно осознанный шаг. Если вы знаете, что в России есть, я не побоюсь этого сказать, православный фашизм, вы наверное знаете эти ролики в ютубе и везде есть. я не могу этого понять, я не могу объяснить, но есть такое движение в России".

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Сообщение по номеру 2345 такие приходят: "Куда можно перечислять деньги если я хочу помочь фонду?" - пишет Руслан. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Пускай звонят мне по телефону и потом мы согласуем как это сделать". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы же не говорите свой телефон. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Я говорю, мобильный да". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да? 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы оставим этот телефон редакторам, я думаю каждый желающий сможет дозвониться нам и редакторы его передадут любому желающему. 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Еще сообщение из Харькова: "Ехала в поезде, ехали веселые русские в Крым не на отдых, занимать дома выгнанных, больно и мерзко. А вам и помощникам низкий поклон и благословение". 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Спасибо. Хочу прокомментировать это. Был случай когда вывозили военных из Перевального некоторые офицеры оставили свои квартиры которые уже были приватизированы в Симферополе, когда они оставили, то через неделю работники ЖЭКа и местной самообороны Аксенова в Симферополе ходили со списками и уже вычисляли кто оставил квартиру для того, чтобы занимать их, но а люди заплатили деньги, армия заплатила, это обустройство, покупка, купили офицеры, офицеры оставили, теперь эти квартиры занимают непонятные люди. Как это сказать, не насилие или как это назвать, абсурд". 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Спасибо большое, мне кажется нам часа не хватило бы. Мы только что говорили с  Русланом Зуевым пастором протестантской церкви о том, куда, почему из Крыма выезжают украинцы. Спасибо вам большое. 

Руслан ЗУЕВ, пастырь протестантской церкви: "Благословит вас Господь". 

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо. 

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: После новостей мы поприветствуем в этой студии бандуриста, заслуженного артиста Украины, композитора Владимира Войта.

 Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И поговорим о мобилизации, о том как необходимо учиться тем навыкам, которые еще полгода назад, казалось бы совсем не пригодились бы.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: 16:03 в Киеве. Это "Эфир без правил". Мы продолжаем. Еще раз здравствуйте! У микрофонов – Дмитрий Терешков и Василиса Фролова. И сейчас мы хотим с вами поговорить о мобилизации.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я бы даже сказал о "подводных камнях". Потому что с мобилизацией вроде бы как все понятно. Ну, всем понятно, что это. А что она подразумевает в конкретно этом случае…

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И как она может коснуться конкретно вас, чем это грозит?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот тут много вопросов.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. Давайте сейчас немножко обсудим в следующие полчаса этот термин и все, что с ним связано. Итак, Вооруженные силы Украины планируют дополнительно мобилизировать около 40 тысяч человек. Это вы наверняка знаете. Верховная Рада одобрила указ Президента Петра Порошенко о частичной мобилизации. Мобилизация эта продлится среди военнообязанных и резервистов в течение 45 суток со дня вступления в силу указа на всей территории Украины. Кабинет министров должен обеспечить финансирование мобилизации, – также сказано в документе.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Представляя документ, секретарь Совета национальной безопасности и обороны Андрей Парубий заявил, что теперь власти смогут провести ротацию в зоне антитеррористической операции.

Андрей ПАРУБИЙ: І для того, щоб ми змогли підтримати наших хлопців на передовій, для того, щоб ми змогли підсилити наші позиції і частково проводити ротацію там, на місцях, нам необхідно сьогодні прийняти рішення про часткову мобілізацію. Вона передбачає 45 днів на відмобілізування. І протягом цих 45 днів Міністерство оборони, Національна гвардія України, прикордонники зможуть доукомплектувати ті частини, які сьогодні необхідні для того, щоб витіснити з України російських окупантів.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это была речь Андрея Парубия перед тем, как это указ вступил в силу. Ну и о том, как проходит мобилизация вот прямо сейчас, в эти дни, хотелось бы прояснить.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А перед этим хотелось бы у вас спросить и заодно подключить вас к нашему интересному разговору. Тут у нас еще и гость напротив сидит. Кто – скажем потом. Вот о вашем личном отношении ко всему, что происходит, о вашем участии, точнее. Мобилизация. И два варианта ответа.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, участвуйте в опросе. Если вы правда с нетерпением ждете повестку, вот хочется получить, хочется помочь государству, участвовать в боевых действиях – позвоните нам по номеру 0-800-50-49-01.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Если же вы побаиваетесь заглядывать в почтовый ящик либо вам не очень хочется открывать дверь, когда вам звонят люди – сами понимаете, откуда – ну вот не хотите вы, чтоб это происходило с вами, просто наберите номер 0-800-50-49-02.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: При этом мы говорим не об уклонении от ответственности. Очевидно, что если повестка пришла, нужно с этим что-то делать.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А о вашем личном отношении к этому, вот о ваших чувствах.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, вот прежде, чем она была получена.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Опять же на сайте radio.vesti-ukr.com проходит наше голосование. Вы сможете голосовать и там. А пока что справка о том, как проходит мобилизация в стране.

Справка: В Украине существует 4 волны мобилизации. Первая подразумевает, что к воинской службе могут быть привлечены добровольцы, офицеры и сержанты запаса востребованных воинских специальностей, как связисты, ракетчики, артиллеристы и разведчики возрастом до 55 лет. При необходимости во время второй волны мобилизации могут быть привлечены офицеры и сержанты запаса всех воинских специальностей, рядовой состав запаса всех воинских специальностей и высший офицерский состав всех воинских специальностей. При начале военных действий (третья волна мобилизации) призываются мужчины, которым недавно исполнилось 18 лет, и военнообязанные женщины. В разгаре активных военных действий (четвертая волна мобилизации) наступает всеобщая мобилизация: на фронт идут все, кто способен держать оружие в руках либо подносить патроны. Мобилизации не подлежат военнослужащие, забронированные органами госвласти, временно непригодные военной службы по состоянию здоровья на срок до 6 месяцев, мужчины, на содержании которых находится 5 или более детей до 16 лет, женщины, на содержании которых находятся дети до 16 лет, народные депутаты Верховной Рады, военнообязанные, занятые постоянным уходом за лицами, нуждающимся в таком уходе.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И вот мы говорим о мобилизации. Только что ознакомились с тем, как она проходит в эти дни. И хотелось бы для слушателей напомнить телефон 390-104-6. Есть повод звонить, потому что мы приветствуем в студии нашего гостя – это Владимир Войт, заслуженный артист Украины, бандурист и композитор. Здравствуйте, Владимир!

Владимир ВОЙТ: Доброго дня!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: К сожалению, говорить мы сейчас будем не о вашем творчестве и не о музыке, а о вашем отношении как гражданина к этой самой мобилизации.

Владимир ВОЙТ: Ситуація така, що я людина творча, і для творчості, взагалі для творчих людей така річ як війна – вона є негативною. Але якщо держава мене делегує, звичайно, що відмови бути не може.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но вы, Владимир, ожидали повестки?

Владимир ВОЙТ: Ні. Ні, тому що я не мав досвіду навчання військовій справі, тому що у мене була школа спеціальна музична, консерваторії, аспірантури. І все воно йшло без перерви, і відповідно я мав відстрочку. І коли я закінчив аспірантуру, мені було 26 років, тобто за віком мене вже не призивали.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Соответственно автомат Калашникова вы тоже не разбирали и не собирали?

Владимир ВОЙТ: Ні, звичайно.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И? Повестка все-таки пришла?

Владимир ВОЙТ: Так, у мене було три повістки насправді. Після кожної я відвідував військкомат. І не завжди я розумів, до чого наступна. Тому що перша повістка мені прийшла 3 квітня цього року. Я прийшов, отримав припис, виповнив форми всі, які були потрібні – і все. За кілька днів, за тиждень мені прийшла друга повістка. Коли я прийшов, не розуміючи, в чому справа, тому що в приписі мені зазначалося, куди я маю з’явитись в разі оголошення мобілізації, за якою адресою, що мені потрібно мати з собою і так далі. Я прийшов і запитав: слухайте, хто відповідальна особа, хто мені може пояснити, чому мене викликано вдруге? Я все прекрасно зрозумів, всі форми виповнив і припис отримав. Вони просто "замешкались", тому що не було головного. І вони просто сказали: "Ми не внесли вас в реєстр". І остання повістка, третя, яка була – це було цієї неділі, тобто тиждень тому, 22 числа мені прийшла. І там уже зазначалося, що для бесіди зі мною щодо зарахування мене до якоїсь команди. Був зазначений номер команди. І коли я прийшов, там була вже людина, яка сиділа, вона спитала: "Ви готові зі зброєю в руках боронити місто Київ?".

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А-а! Місто Київ уже?

Владимир ВОЙТ: Місто Київ. Ну це особисто до мене було таке питання. Я сказав: я – так, а ви? Відповіді не було, безумовно. У мене запитали, де я народився. І так як моє місце народження – це місто Київ, тому, власне, про це йшлося, я думаю.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну а после второй повестки, после того как вам не ответили четко на ваши вопросы, вы понимали, что вас могут призвать куда-то далеко на восток, что тут не Киевом ограничится?

Владимир ВОЙТ: Очевидно, так. Я це передбачав, тобто думка така була. Але я сильно не зациклювався на ній.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Как вам кажется, доведется защищать Киев или нет?

Владимир ВОЙТ: Я скажу так, що якщо доведеться – будемо захищати.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А вот в этих творческих кругах как часто встречаются люди, которые признаются в том, что они не хотели бы вникать?

Владимир ВОЙТ: Досить часто. Тому що, я вам скажу, історично так склалося, тому що я бандурист. Якщо ми подивимось в історію, то навіть в Другій світовій війні капелу бандуристів київську кидали на передову. Тому що інші творчі колективи – вони, наприклад, обслуговували армію, тоді Червону армію по військових частинах і так далі. Є прізвища людей, які загинули, дуже обдарованих, талановитих і видних музикантів.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А давайте раз уж мы про бандуру вспомнили, тут у нас есть несколько записей. Вот просто будем говорить и…

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ой, прекрасно. Это как раз в вашем исполнении треки, да?

Владимир ВОЙТ: Так.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ой, очень интересно.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это небольшой фрагмент. Что это? Как это называется?

Владимир ВОЙТ: Це називалось "Тема кохання". Це була музика до фільму "Прорвемось". В 2005 році вийшов фільм. Це був такий, в принципі, проект, коли всі люди, всі бажаючі могли взяти участь: народний сценарист, народний композитор і так далі. І це був фільм про події навколо помаранчевої революції.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот это произведение тоже оттуда, да? А-а, это оно же и есть.

Владимир ВОЙТ: Так. Безумовно, там було кохання.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Просто оно немножко по-другому звучит как-то.

Владимир ВОЙТ: Ні, це та ж сама музика.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это какие-то две разные версии?

Владимир ВОЙТ: Так. Але там стосунки між хлопцем і дівчиною – вони перебігають через весь фільм і набувають різного, так би мовити, змісту. Тому воно по-різному звучить.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы знаете, я не совсем, Владимир. Вы сказали бандуристов тогда бросали на передовую. Поподробнее об этом.

Владимир ВОЙТ: Це був національно свідомий елемент. Ми не можемо, мені не довелось… Я цікавився історією, історією музики, історією української музики. Нам не довелось знайти жодного прізвища балалаєчника чи піаніста, який був розстріляний за свою творчу діяльність. Тобто бандурист завжди це було ідеологічно спрямовано ще зі старих часів, за гайдамаччини знищували бандуристів, бо вони були, в принципі, ідеологи. Вони співали, вони говорили українське слово про те, що відбувається, перебіг подій.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вам кажется, что сейчас конкретно есть службы, которые занимаются бандуристами?

Владимир ВОЙТ: Бандуристами? Ні-ні. Звичайно, ні. Я вам скажу, що була така думка, коли мене запитали "Де ти народився?" в Києві у військкоматі, була така думка, що невже кияни такі важливі, розумієте?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Очень интересно.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ой-ой-ой, под эту музыку так вообще.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Я бы еще раз обратился к слушателям. 390-104-6, код Киева 044. Мы вернемся через одну минуту.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, это "Эфир без правил". Мы говорим с Владимиром Войтом, заслуженным артистом Украины, бандуристом, композитором. Говорим о мобилизации, о готовности взять оружие в руки. И мы попросили вас ответить на этот вопрос. Вот с нетерпением ли вы ждете либо боитесь заглядывать в почтовый ящик, или боитесь звонка в дверь в квартиру? В общем, 60% дозвонившихся боятся, признаются нам.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо большое. Вы понимаете, что все звонки анонимные, также на сайте это все можно сделать, тут ничего нет. Если вы откровенно признаетесь нам в своих человеческих чувствах, мы вам будем только признательны. Еще 15 минут будет продолжаться это голосование на эту тему. Пользуйтесь и сайтом radio.vesti-ukr.com, ну и телефонным бесплатным голосованием.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Владимир, вот 40% ждут с нетерпением повестку. Но вы не среди этих 40%, несмотря на то, что вы нормально восприняли эту весточку, насколько я понимаю?

Владимир ВОЙТ: Я вже прийняв. Я вже прийняв повістку. Тобто тут цікавіше, напевно, сказати про те, яка форма була отримання повістки. Так як я працюю в оркестрі хору Верьовки, і нам доводиться часто їздити. І тому жодного з трьох разів я фізично не перебував, коли ця повістка прийшла до оселі. І отримали її батьки. І причому це був дзвінок: "Хто там?" – "Пошта". Все, ось така відповідь. Після цього вони отримували. Тобто мене навіть безпосередньо цей поштар не бачив, а все мені передавали батьки, ці всі повістки.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: У нас есть слушатель. Алло! Здравствуйте!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: День добрый! Говорите.

Слушательница: Алло!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. Радио, пожалуйста, выключите.

Слушательница: Здравствуйте!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте! Вы в эфире.

Слушательница: Так как у вас радио мнений, можно я выскажу просто свое мнение? Я даже думаю, что у меня его просто не будет. Можно просто высказать мнение свое?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Говорите, вы уже в эфире, конечно.

Слушательница: Мнение мое такое. К гостю вопросов нет только потому, что когда он три раза ходил в военкомат, он искал причину, чтоб не пойти защищать свою родину, он согласен, но вроде бы Киев только. Понимаете, его высказывание о том, что талантливые погибли… Я не считаю неталантливыми детей, которые пошли в армию в 18-19. Я не считаю, что есть талантливые, есть неталантливые. И когда случается беда, я не думаю, что можно каким-то образом сказать, что пошли лучшие, пошли худшие. Все одинаковые. Это к вашему гостю. Но я с ним могу согласиться в том, что в военкоматах у нас беспорядок. Я сама столкнулась с этим, у меня сын демобилизован, уже служит 5 месяцев. Вызывают всех подряд. Берут мальчиков, причем с одной профессией военной, а по ходу дают им другую. То есть там не подготовлены, ну, все молодые люди. Их готовят, месяц дается на подготовку. И самое интересное. Вот такой был случай. Когда мой сын отслужил 5 месяцев, ему позвонили вдруг из военкомата и задают вопрос: "А ты где?". На что он отвечает: "Как где? Служу". – "А где?". Он им рассказал, где он служит. – "Да? Ну хорошо. Тогда, может, тебе что-то надо?". И он начинает говорить, что да, у нас здесь нет того, нет того, нет того. Женщина, которая звонила с военкомата, вроде как стала записывать. Но, тем не менее, она путала: разгрузку назвала отгрузкой. То есть это специфические слова, которые уже, по-моему, все мамы, у кого дети воюют, уже знают. Уже все знают марки бронежилетов, понимаете? Есть революционер, есть еще…

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну да, да, ваша мысль ясна. Спасибо вам большое. Да, мы понимаем, мы слышим вас. Спасибо большое за звонок. Мира семье вашей. Ну вот видите, Владимир.

Владимир ВОЙТ: Ви знаєте, помилки були у мене. Я пам’ятаю, коли я ще школярем був, і викликали до військкомату, мені написали Володимер Володимерович, тобто по-старокиївськи. Ви розумієте, тут мова йде не про те, що талановиті, не талановиті, творчі, не творчі. Справа в тому, що ми – митці, у нас трошечки завдання інше. І воно, можливо, набагато важливіше, ніж те, як ми будемо невміло тримати автомат Калашникова в руках на барикадах. Тут, ви розумієте, у нас є спільні проекти Міністерства культури і Міністерства оборони, коли, власне, їздять артисти піднімати бойовий дух хлопців наших. І це, мені здається, дуже важливо.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вы ездили?

Владимир ВОЙТ: Ми безпосередньо ні, але в планах є, і друзі мої їздили. Тобто ми залежимо від планів конкретно міністерств і організацій.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот песня с символичным названием "Веселі, брате, части настали", где вы, Владимир, принимаете участие.

Владимир ВОЙТ: Так, я грав на бандурі в групі "Океан Ельзи".

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Очень хотелось бы вот сразу ее услышать.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну да, все знают эту песню. Давайте просто на фоне ее разговаривать. Владимир, а вы каким-то образом повышаете свою военную подготовку в это время?

Владимир ВОЙТ: Ну так, так.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Каким образом?

Владимир ВОЙТ: Але давайте я залишу це в секреті.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вам знакома такая организация "Народный резервист", общественная организация?

Владимир ВОЙТ: Ні, не знайома.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Возможно, вам знакома фамилия Арестович?

Владимир ВОЙТ: Ні.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ага. А вот он у нас сейчас на связи, и мы надеемся, что у нас есть, еще будет какое-то время поговорить с ним. Дело в том, что Алексей Арестович, известный больше как военный эксперт, мы сейчас не будем говорить о его достижениях или нет, он больше сейчас нам интересен как сооснователь программы "Народный резервист", куда пускают, в общем-то, всех гражданских активистов за 500 гривен за 2 дня, и учат, гоняют их там как бешенных. Они спят на земле, в спальниках своих. Кто с чем пришел, вот тот с тем и тренируется. Настоящую войнушку устраивают.

Владимир ВОЙТ: Тобто мова йде про те, що ми не будемо навчатись, ті, кого призвали і хто поїде, нас відразу як, на передову, в бій? Тобто якщо ти хочеш навчитись, ти повинен знайти організацію таку відповідну і пройти якийсь курс?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это личное желание людей, которых все больше и больше. И вот по выходным устраивают такие стрелялки недалеко от Киева, и Алексей Арестович этим всем руководит.

Владимир ВОЙТ: Це цікаво.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вот он сейчас с нами на связи, недеемся.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте, Алексей!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Здравствуйте!

Алексей АРЕСТОВИЧ: Да, здравствуйте!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да, Радио Вести, мы в прямом эфире. Хотелось бы понять, сколько людей уже обучили вы? И программа эта чисто коммерческая?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Нет, это не коммерческая программа. Это программа, основной задачей которой является подготовка тех людей, кто едет добровольцами на театр военных действий либо уже там воюют, а приезжают к нам доподготовиться.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И сколько людей вы уже обучили?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Больше 400. Это только под Киевом. А мы же выезжаем еще с инструкторами в боевые порядки, непосредственно туда, на театр военных действий.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да. Вот ваши курсы – они стоят каких-то денег.

Алексей АРЕСТОВИЧ: Они стоят 500 гривен. Это для менеджеров или вообще людей, которые патриотично настроены, но не могут по каким-то причинам быть участниками АТО сейчас. И таких где-то 50%. 50% тех, кто воюет или собирается воевать добровольцами батальонов Нацгвардии, офицеры, солдаты Вооруженных сил, которые пока здесь, под Киевом, или выезжают на ротацию. А 50 – это, так сказать, люди, которые обременены своими киевскими делами, и они… и не только киевскими – львовскими, одесским, со всей Украины приезжают. И они либо в надежде на то, что их потом призовут, либо мы туда не поедем, но если на нас нападут, на Киев придут, мы будем территориальной обороной здесь. Они готовы за это платить деньги. Получается, что те, кто не воюет, содержат в каком-то смысле, оплачивают обучение тех, кто воюет. Они на это согласны, у нас все карты открыты. А остатки средств, которые остаются от аренды полигона, покупки питания, всего остального, мы на них закупаем снаряжение для воюющих и отдаем туда, отвозим на театр. То есть такой замкнутый цикл получается.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А кто преподаватели? Очень хвалят тех военных, которые обучают. Почему они учат? Почему они сами не в зоне АТО?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Подбирали с любовью. Те, кто учит – это люди, которым либо уже шестой десяток уже идет, либо действующие офицеры спецподразделений Украины, которые заняты своими служебными задачами, но приезжают к нам помочь, так сказать, в виде добровольной нагрузки обучить тех, кто будет воевать с ними завтра плечом к плечу, либо уже воюют.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Женщин принимаете?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Принимаем. Вот сейчас 140 человек занимаются сегодня. 8 девочек.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А с каким уровнем подготовки обычно попадают к вам?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Даже те, кто воюют, у них уровень подготовки, на мой взгляд, совершенно недостаточный. Они сами это понимают. Понимаете, они приезжают на ротацию, и вместо того чтобы отсыпаться, отъедаться, они едут к нам, снова бегают, снова ползают, потому что, видимо, понимают, что это необходимо.

Владимир ВОЙТ: Скажіть, будь ласка, а чому можна навчитись за два дні?

Алексей АРЕСТОВИЧ: А мы же не за два дня учим. У нас программа рассчитана на 16 дней подготовки. Просто 8 раз по 2 дня.

Владимир ВОЙТ: А можна не встигнути просто. Можна пройти два дні – і вже бути на передовій.

Алексей АРЕСТОВИЧ: Дело в том, что то, чего мы дадим за два дня, это гораздо больше, чем обычно дают добровольческому батальону на подготовке за месяц подготовки. И это не мои слова, это я цитирую тех, кто обучает из этих батальонов. Здесь еще методики. У нас у самого младшего преподавателя 18 лет преподавательского стажа по соответствующей специальности, а у других по 30.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Алексей, а как реагирует государство на вашу инициативу? Потому что таким образом государство, наверное, теряет лицо, что ли.

Алексей АРЕСТОВИЧ: Государство меня персонально не очень любит за постоянную его критику и так далее, а к курсам относится неплохо. В частности, нас приглашают на официальном уровне в центры подготовки Национальной гвардии, добровольческих батальонов. То есть мы ездим. Меня не зовут, моих преподавателей зовут. Но они когда приезжают, честно говорят, что мы из "Народного резервиста". Вот таким образом.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А сами вы получали уже повестки?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Нет, мне не приходят. Я вот каждый день пересматриваю почтовый ящик, но мне не пришла. Я в первый же день, когда только все начиналось, еще Крым, пошел, напомнил свои данные. Но вы поймите, я же служил в стратегическом ведомстве, и там своя система отбора, подготовки и использования кадров.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: То есть, если придет, вы сразу же отправляетесь в зону военных действий?

Алексей АРЕСТОВИЧ: Если придет – я поеду даже рядовым бойцом или командиром последнего взвода. То есть в этом смысле вопрос… Но поверьте, я сейчас нахожусь в том месте, в котором я максимально эффективен. Если я перечислю свои направления, вы поймете, что если я стану командиром взвода, то я буду делать только одно направление – конкретно 30 людьми заниматься или ротой.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну хорошо. Надеемся, когда-нибудь вы придете к нам в эфир и расскажете об этом тоже.

Алексей АРЕСТОВИЧ: Да.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо большое за включение.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Спасибо. Алексей Арестович, сооснователь программы "Народный резервист", о которой мы несколько минут поговорили.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Владимир, вот что, не возникло у вас желание так поучиться, таким образом? Вы так скептически улыбаетесь.

Владимир ВОЙТ: Ну чому не виникли? Я усміхаюсь, тому що приємно це чути, що така ініціатива є від людей з досвідом великим. І для мене важливо що? Я буду думати про це і поговорю з друзями, поговорю з хлопцями, яких так само призивають, які працюють в наших творчих національних організаціях, займаються музикою і не лише музикою, тому що кола досить широкі. І я вдячний Олексію за цю інформацію. І вам так само.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мы вам предлагаем остаться еще на следующие полчаса, потому что, кстати, будем говорить о музыке. Не только той, которую играете вы, а ту, которую продают в Интернете.

Владимир ВОЙТ: Дякую.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это "Эфир без правил". Здравствуйте! 16:35 в Киеве. Эта тема отличается во многом от предыдущей, кроме того, что с нами остается Владимир Войт, заслуженный артист Украины, бандурист, композитор. И мы сейчас будем говорить о музыке, о контенте.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И эта тема мало чем отличается еще и потому, что у микрофонов остаются все те же люди – это Дмитрий Терешков и Василиса Фролова. День добрый еще раз! Мы будем говорить о легальной цифровой музыке и недавно открывшемся в Украине легальном магазине, "Google play music" который называется.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да. Это первый из крупных международных магазинов цифрового контента, которые доступны в нашей стране.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: И вот мы очень хотим поговорить с вами на эту тему. Как часто вы покупаете вообще что-либо в Интернете легально? Мы не говорим о сайтах, где можно купить что-то б/ушное, типа Slandо. Нет, не об этом. Мы говорим о легальной музыке, о легальных фильмах, о цифровом контенте, за который нужно платить деньги.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: На прошлой неделе компания TNS опубликовала результаты свежего исследования, касающегося использования Интернет в Украине. Доля украинцев, которые регулярно пользуются Интернетом, продолжает быстро расти и достигла уже, угадай, скольки процентов.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну 30.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: 56. Вот так.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ух ты!

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И более двух третей из вот этих людей слушают музыку и совершают покупки онлайн.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да ладно, я шучу. Я знала, что их давно уже 40.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну 56%.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: В принципе, все равно не так уж много. Ну, могло бы быть и больше. Мы современная молодая нация. Мне кажется, что пенсионный возраст тоже сейчас не проблема для пользователей, все больше и больше их везде, Интернет везде и повсюду. Нас, кстати, тоже можно смотреть и слушать через Интернет на сайте radio.vesti-ukr.com.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Владимир, вот продажи контента на цифровых носителях, насколько я понимаю, от этого ваша прибыль не зависит?

Владимир ВОЙТ: Взагалі залежить. Відповідно яка компанія, хто тебе продає. Тобто в мене є особиста творчість і є, наприклад, колективна творчість. От я колись співпрацював з таким колективом як Kyiv Symphony Orchestra and Chorus – Роджера МакМеріна такий великий колектив, який їздив в Америку щороку, і цього року їде до Канади. І от всі учасники, які брали участь в запису, вони дотепер отримують роялті. Абсолютно всі. І це важливо, і це є, в принципі, зразок того, як повинна працювати індустрія.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но это просто принципиальная позиция – я должен их получить, или это существенные суммы?

Владимир ВОЙТ: Ну, це залежить від того, в якій кількості записів ти взяв участь. Чим більше участі взяв, тим більше отримав гонорар, роялті.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Я ввела вашу фамилию на новом сайте "Google Play". К сожалению, ничего мне не выдает он. Ну вот, например, та же Джамала, я вижу ее новый альбом и понимаю, что могу теперь официально купить через "Google Play Music" каждую песню по 3 гривны всего лишь. Целый альбом здесь за – я надеюсь, это в гривнах – за 19 можно приобрести. Отличные цены, слушайте.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Дорогие слушатели, вот в цифровом формате, без физического носителя, просто легально скачать, вы готовы? Вот давай уже на примере Джамалы. Джамалу за 19 гривен купите или нет? 390-104-6, код Киева 044.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Но наше голосование по поводу мобилизации мы еще не заканчиваем. Мы его итоги подведем в конце часа. Спасибо большое, что вы и туда тоже звоните и голосуете. Мы за всем наблюдаем и смотрим.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Директор "Google-Украина" Дмитрий Шоломко говорит, что в украинском магазине "Google Play Music" условия лучше и цены ниже, чем в других странах. Вот что он по этому поводу заявил.

Дмитрий ШОЛОМКО: Когда мы запускаем сервис, мы не пытаемся получить какую-то прибыль либо достичь каких-то показателей. Наша главная задача – это немножко развивать рынок. У нас есть возможно это делать, мы его развиваем. Понятное дело, что в Украине была проблема с доступом к легальной музыке, к легальному контенту, и мы фактически хотели вот этим запуском "Google Play" эту проблему для пользователей украинских решить. В конце концов, главная цель нашей компании – сделать так, чтобы вся информация пользователям во всем мире была доступна, и они могли ее использовать так, как они этого хотят. И "Google Play" это как раз очень важный запуск с точки зрения стратегии доступности информации, доступности сервиса.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Дмитрий Шоломко добавил, что со временем в Украине Google также начнет легально продавать книги, фильмы и сериалы. Однако он отказался сообщить, когда в точности это может произойти.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Правообладателям цифровой музыки было выгодно делать из Украины пиратскую страну, чтобы оправдать свое бездействие. Украинцы готовы покупать легальную музыку. Вот об этом Радио Вести заявил президент холдинга Internet Invest Group Александр Ольшанский.

Александр ОЛЬШАНСКИЙ: Наконец Украина получила нормальный музыкальный сервис. Я знаю очень многих людей, которые это приветствуют. Я думаю, что это поставит крест на всяких инсинуациях про то, что Украина – это страна пиратов. Потому что наши исследования говорят о том, что люди более чем готовы платить за качественный сервис. Если вы пройдетесь по всяким форумам, вы найдете миллион и один способ подключиться к этим сервисам под видом английских или американских пользователей, что раньше были вынуждены делать украинцы.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Прекрасные новости, отличные новости. Вот у нас в руках сейчас топ альбомов в украинском "Google Play Music" и в русском. Это абсолютно разные вещи. Это так прекрасно осознавать. Вот в этом длинном списке нет ни одного русского имени. Представляете?

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: В украинском списке?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. Вот я держу украинский список. Здесь куча всяких английских…

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну например.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну тут кто? И Джон Ледженд, и Лана дель Рей, естественно, и Сиа, и "Лорди", и Эминем, и "Дэфт Панк", и Кельвин Харрис, и "Мэджик", и "Фу Файтерс", и "Лорди" опять, Фаррелл Уильямс. Да кто угодно. Тут нет, вообще нет шансона и российской эстрады. Никакой.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: А у меня в руках топ альбомов в российском iTunes Music Store. Да, конечно, по-разному можно завернуть. Я могу 16 раз произнести имя Иван Дорн, например.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Жаль, что его нет в том альбоме украинском.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здесь есть, конечно, Лепс, Михаил Круг, Виктор Цой, Елена Ваенга, Михаил Шуфутинский.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это не фейк, ребята. Это действительно. Это последние, вот только что нам принесли, последние списки.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, это правда. Нет, но справедливости ради, в этом российском топе есть и Фаррелл Уильямс, есть и Лару, есть и "Джангл".

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну ради бога. Ну конечно, есть нормальные люди. И Андрей Макаревич, я надеюсь, тоже.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И "Океан Эльзы", конечно, есть. Нет, Макаревича вот в этом топе нет.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А вот у нас нет "Океана Эльзы".

Владимир ВОЙТ: Давайте внесемо.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А зря забыли про Андрея Макаревича.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Эллина Шнурко-Табакова – это председатель правления Ассоциации предприятий информационных технологий Украины. Мы бы хотели задать несколько вопросов Эллине. Здравствуйте! Вы нас слышите?

Эллина ШНУРКО-ТАБАКОВА: Добрый день! Да.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Добрый! Давно не слышались, Эллина.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Вот мы сейчас говорим об исследовании, которое показало, что число пользователей Интернета быстро растет. Вот хорошо ли обстоят дела у предпринимателей, бизнес которых связан с Интернетом? Растут ли у них доходы от этого?

Эллина ШНУРКО-ТАБАКОВА: К сожалению, я думаю, что не очень сильно растут у предпринимателей доходы. Потому что для того, чтобы развивались… и для того, чтобы развивалась коммерция, необходимы еще какие-то атрибуты. У нас фактически псевдокоммерция, когда больше расплачиваются при приезде курьера, чем электронным способом и потом автоматическая доставка происходит. Но, тем не менее, это положительный фактор и имеет за собой большой потенциал как с точки зрения получения информации, так и возможности по покупке.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Эллина, вы наверняка слышали о том, что Google запустил свой магазин легальной музыки "Google Play Music" в Украине. Как вы это оцениваете? Хотя бы это может быть каким-то позитивным знаком?

Эллина ШНУРКО-ТАБАКОВА: Конечно, позитивным. Всегда, когда международный, транснациональные компании разворачивают, увеличивают количество своего бизнеса в стране, это показывает, что эти компании видят потенциал за этой страной, что они видят там и доходность, и перспективность, и они внедряют что-то новое. Поэтому то, что Google Play сюда пришел со своим очередным сервисом – безусловно, это хорошо. И для людей, у которых есть карточки и желание что-либо покупать, это достаточно сильно расширяет возможности.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну а если вслед за магазином Google в нашу страну придут другие игроки этого рынка, не навредит ли это местным предпринимателям?

Эллина ШНУРКО-ТАБАКОВА: На самом деле, у таких игроков есть очень много самых разных программ для локальных компаний. Они могут становиться их партнерами, они могут заниматься тоже продажами, они могут свои продукты выставлять, в том числе музыкальные, в эти среды, и использовать их как платформу для продажи. Поэтому никакого вреда здесь не происходит. К сожалению или к счастью, у нас нет реальных конкурентов Google или Apple в стране. Мы можем только правильно их использовать.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну что, спасибо большое. Эллина Шнурко-Табакова, председатель правления Ассоциации предприятий информационных технологий Украины только что свою позицию по этому поводу изъяснила.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Напомним, у нас в гостях еще и Владимир Войт, который может прореагировать.

Владимир ВОЙТ: Ну бачите, як цікаво відбувається. От ми говорили про покупку цілого альбому і окремих треків, що ціна різна. І насправді от відбувається таке, що коли люди на сьогоднішній день мають плеєри, цифрові носії, і їх уже на сьогоднішній день ідентифікують, тому що не питають, яку музику ти слухаєш. Ну, так мені здається. Питають, що у тебе в плеєрі. І за цим ось зрозуміло стає, що це за людина. І ці списки, які ви сказали, що в топах є в російських і в українських, що вони відрізняються, ми так само дуже багато про що можемо судити.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Мы к этой теме вернемся через одну минуту.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Итак, это "Эфир без правил". Еще раз здравствуйте! Мы сейчас говорим о магазине "Google Play Music" – это магазин легальной цифровой музыки, который недавно открылся в Украине. И вот все эксперты сходятся в едином мнении, что усматривать тут какие-то негативные тенденции не стоит, все хорошо.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. Мы еще раз напомним, что доля украинцев, которые регулярно пользуются Интернетом, продолжает быстро расти. Это хорошо, но пока что все равно она достигает только 56%. Более двух третей из них слушают музыку и совершают покупки онлайн. Если же вы никогда этого не делали, боитесь по каким-то причинам – позвоните нам 390-104-6, расскажите о причинах. Мы пока же собираемся связаться с музыкальным экспертом и критиком Игорем Панасенко, который расскажет нам о своем видении перспектив этого первого онлайн-магазина цифровой музыки "Google Play".

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну а вот на фоне твоей речи бандура появляется, бандура Владимира Войта.

Владимир ВОЙТ: Так, і, власне, цей трек ми грали з Юліаном Китастим. Є такий бандурист з Нью-Йорка дуже відомий, який зараз з театром тут, приїхав у Київ. Вони представляють виставу в Леся Курбаса, у центрі.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Скажите, вот это покупают на физических носителях или цифровых носителях?

Владимир ВОЙТ: Дивіться, фізичний носій – він став, з одного боку, як дорога візитівка, коли виконавець хоче презентувати себе, або продаж під час концертів. Все.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну вот я сейчас нашла и украинский Национальный симфонический оркестр здесь, много альбомов, и Академический хор.

Владимир ВОЙТ: Потрібно подивитися, який лейбл їх видавав.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А кстати, да, по поводу лейбла ничего не видно. "Думка".

Владимир ВОЙТ: "Думка" – це наші колеги. Але треба подивитись, який лейбл безпосередньо працює з цим новим контентом.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Антология народной музыки. Много-много всякого такого.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Давайте зададим вопросы по поводу этого магазина музыкальному эксперту, критику.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Игорю Панасенко, который с нами уже на связи. День добрый, Игорь!

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Здравствуйте, Игорь!

Игорь ПАНАСЕНКО: Да, здравствуйте, здравствуйте!

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Привет-привет! Это Вася Фролова и Дима Терешков. День добрый!

Игорь ПАНАСЕНКО: Рад вас слышать, друзья.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Взаимно. Как ты думаешь, насколько большое событие вообще для Украины открытие этого самого магазина "Google Play Music"?

Игорь ПАНАСЕНКО: Ну смотрите, я думаю, что это событие как стартап – конечно же, это большое событие, наверняка это инвестиционно емкий проект. Но я бы тут хотел, наверное, разделить две тенденции, которые есть: мировая и украинская тенденция. Мировая тенденция – люди продолжают покупать легально музыку, и существует сервис iTunes. И по мнению… Ну, скажу так, внутренняя информация, которой я обладал, когда еще работал в рекординговой индустрии, было мнение, что iTunes, на самом деле, это не совсем уж прибыльная история, она нужна для того, чтобы поддерживать продажу гаджетов компании Apple. Совершенно очевидно, что Google сейчас пошел по этому же пути, потому что существует операционная система Android, на которой много гаджетов делается. И создается вот два таких вот монстра, которые будут между собой конкурировать. И общемировая тенденция, я повторюсь, что да, люди продолжают покупать легальную музыку. Теперь что касается наших реалий, то они несколько отличаются от общемировых, потому что у нас люди не слишком привыкли платить за музыку. В силу разных причин: несовершенство законодательства и такая непрозрачность рынка для мировых лейблов. Поэтому с другой стороны, вопрос, будут ли люди платить, это очень открытый. Потому что люди, которые привыкли получать, мягко говоря, бесплатно, они вряд ли будут готовы потом за это платить.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Но, Игорь, с другой стороны, директор "Google-Украина" сообщил нам, что для нашей страны специально предлагается сниженная цена… ну, хорошие условия и цена немного занижена. Вот насколько эта заниженная цена привлекательна?

Игорь ПАНАСЕНКО: Мне тяжело сказать, насколько она привлекательна, потому что я, честно говоря, не понимаю, какая будет общая стоимость.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: 19 гривен Джамалы стоит альбом. Вот мы только что проверяли.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Каждый трек отдельно – по 3. По трешечке.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Это дорого или дешево? За это будут платить?

Игорь ПАНАСЕНКО: В принципе, я думаю, что это недорого. Я сейчас тут с небольшой гастролью нахожусь не в Киеве. Зашел вот в музыкальный магазин и увидел, что, оказывается, до сих пор они существуют и в рознице CD стоит 60 гривен. В сравнении с такой стоимостью это приятная цена. Кроме того, существуют еще и дополнительные сервисы, типа можно, например, электронный буклет скачать и затем же распечатать в домашних условиях. По-моему, в PDF-формате обычно это делается. Поэтому, если исходить из этого, то 19 – это оправданная цена за то, что это хорошее качество, за то, что это быстро происходит. Обычно же там дорелизные премьеры и дорелизные возможные заказы существуют на этих сервисах. Я уверен, что в Google тоже пойдут по этому пути. Там до того, как это утечет в сеть или одновременно с этим можно будет сделать предзаказ и в первые же минуты или часы стать законным обладателем материала нового.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Игорь, а как вам кажется, для музыкантов украинских насколько прибыль от таких продаж окажется существенной?

Игорь ПАНАСЕНКО: Я сейчас скажу, наверно, очень странную вещь, но, может быть, вы в курсе, может быть, нет. Дело в том, что расчеты с музыкантами – это история немножко непрямая. То есть существует авторские общества по коллективному управлению правами, которые собирают с радиостанций и публичных вещателей налог 1%. Но не факт, что эти деньги, так скажу, быстро попадают к музыкантам.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну потому что не все музыканты эти деньги требуют, насколько я знаю. Ну, то есть, они не заморачиваются.

Владимир ВОЙТ: Або вони не знають, що можна вимагати.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И к тому же, у нас есть несколько компаний, которые собирают эту дань.

Игорь ПАНАСЕНКО: Да, совершенно верно. Слово "дань" сказали вы, но я с вами соглашусь.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Мзду еще можно сказать.

Игорь ПАНАСЕНКО: В любом случае, по законодательству, до недавнего времени, если не ошибаюсь, по-моему, до трех лет можно было не выдавать ее правообладателям. Соответственно музыкант мог знать, мог не знать. Но учитывая образ жизни музыкантов, не все эти три года могли прожить, если это какие-то экстремальные люди, ведущие экстремальный образ жизни. Но серьезно говоря, на самом деле, здесь вопрос, насколько лейбл будет быстро рассчитываться. По теме вашего вопроса, чтоб мы не отклонились, насколько музыкантам украинским это выгодно. Я думаю, что да, любая копейка, которая падает с продаж, это, конечно же, поддержка и стимул для того, чтобы в конце концов не психануть и не пойти продавать металлопластиковые окна или трубы в офис.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Я вот о чем хочу спросить. Наверняка, учитывая тот объем музыки, который лично ты прослушиваешь новой, разной, есть ли какие-либо новые украинские музыканты, которые вот известны только в Интернете… Ну, конечно, да, они есть, я понимаю. Которые могут заработать на цифровых продажах, не будучи известными вообще в Украине?

Игорь ПАНАСЕНКО: Большая часть денег все-таки зарабатывается сейчас на концертах, на брендировании, на участии в каких-то рекламных мероприятиях и, прости господи, корпоративах. Интернет и популяризация через какие-то другие источники массовой информации – это всего лишь, как ни банально звучит, реклама. Кстати, на английском языке видеоклипы называются promos. Когда приходит по западным лейблам, это называется не видеоклип, а это называется promos. Поэтому это в любом случае всего лишь поддержка, для того чтобы музыкантов знали больше. Я не думаю, что сейчас кто-то может жить с продаж украинских музыкантов, особенно новых. Я не уверен, что даже такие ребята как Майкл Джексон или Мадонна могли бы такое в свое время даже себе позволить. Поэтому сейчас это всего лишь возможность заявить о себе. Интернет, конечно же, в этом деле очень сильный помощник. А деньги, которые будут таким образом зарабатываться, возможно, они просто помогут группе активнее себя промоутировать. По поводу молодых музыкантов. Да, пожалуй, есть группы, за которых я бы готов был заплатить. Да, такие группы, конечно, есть. Но я надеюсь, что их будет гораздо больше, чем есть сейчас.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Спасибо большое. Музыкальный эксперт, критик Игорь Панасенко только что свою версию изложил по этому поводу.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Спасибо большое, Игорь. А ты, Дима, скажи, много денег потратил в Интернете на музыку? Ты – известный меломан.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: И известный, конечно же, кто?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Скупердяй.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Тот, кто не платит. Пират, наверное.

Владимир ВОЙТ: Ну чому пірат? Зараз всі користуються YouTube, всі користуються SoundCloud, і абсолютно легально використовують в мережі музику. І там не треба платити.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Василиса, скажи, как давно ты слушала CD-диск?

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Вчера ты баловался моим CD-проигрывателем в машине. Спасибо, что стряхнул пыль. Там звонок у нас. 390-104-6 наш телефон. Алло! Здравствуйте!

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Нет-нет-нет, у нас сейчас нет звонка, мы сейчас пытаемся дозвониться украинскому музыканту для того, чтобы спросить, каково это – продажи цифровые. Потому что человек, с которым мы намерены говорить, продает, пытается. Владимир, вы только на физических носителях, да?

Владимир ВОЙТ: Ні. Чому? Дивіться, для мене ситуація взагалі дуже важлива в плані розуміння продукту. Тому що коли ми слухали платівки, коли видавали платівки, її формат був в середньому 40 – максимально 60 хвилин платівка тривала. А сьогодні, коли ми маємо компакт-диск, і в розмір компакт-диску спочатку 60, потім 74, 80 хвилин потрібно було повністю втиснути, заповнити весь цей простір часовий, то якість музики, яку додавали до справді хітових пісень, до хітових якихось речей, падала, страшенно падала. І це є одне з таких філософських розумінь, чому, власне, ось один трек з альбому, чому не цілий альбом. Тому що дуже часто на сьогоднішній день лише декілька треків альбому заслуговують уваги.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: А может быть, это и нормально, это естественный ход событий? Ну да, естественный отбор.

Владимир ВОЙТ: Ну давайте згадаємо Beatles, я не знаю, або Rolling Stones. Там всі пісні були супер.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Нельзя теперь вот мерить такими привычными для нас мерками.

Владимир ВОЙТ: Але це формат. Це формат. Як книга, знаєте, як ми зараз розбиваємо на цитати.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Тогда да. Но мы же знаем теперь, кто станет легендой. А в основном музыканты сейчас молодые такие, что вот они не успели только один выпустить, они уже понимают, что они легендарные. Надеюсь, это сейчас не идет речь о том человеке, который у нас на связи. Нет? А кто у нас? Я до сих пор не могу понять, кому дозвонились наши редакторы.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да, наши редакторы… А-а, вот. Наверное, уже и не имеет значения в этой ситуации.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Ну ладно, ОК. Тем не менее, хотелось бы сейчас все-таки не забыть объявить результаты голосования, которое было посвящено, если вы помните, мобилизации. Вот так вот с одного на другое перескакиваем. Удивительно: по телефону 61% наших слушателей все-таки боятся заглянуть в почтовый ящик. То есть они не хотят идти на войну. Спасибо вам большое.

Владимир ВОЙТ: За законом, вони не повинні зазирати, їм повинні вручити повістку персонально.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Да. Но мы тут образно, мы говорим о ваших ощущениях. Соответственно 39% с нетерпением ждет повесток и готовы идти защищать.

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Ну а что касается "Google Play Music" – тут никакие итоги у нас подвести и не получится. Возрадуемся.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: Это просто хорошая новость, которой мы с вами поделились. Может же быть хоть что-то хорошее в эти страшные дни. Мы вернемся через час, сразу же после программы "Едоки".

Дмитрий ТЕРЕШКОВ, ведущий: Да. Спасибо Владимиру Войту, заслуженному артисту Украины, бандуристу.

Владимир ВОЙТ: Дякую вам.

Василиса ФРОЛОВА, ведущая: В следующий час Дарья Цивина, Матвей Ганапольский и Павел Новиков поговорят с вами о том, что сейчас модно есть в Лионе и на сколько градусов нужно прожаривать стейк, чтобы он был идеальным.

Читать все
Читать все