СЛУШАЙТЕ РАДИО «ВЕСТИ» ГДЕ УДОБНО И КОГДА УГОДНО!
стенограмма

Утренний эфир с Матвеем Ганапольским, 15 октября

Утро с Матвеем Ганапольским"Собрались, сожгли пару покрышек, и разошлись"

Стенограмма утреннего эфира на Радио Вести

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вы слушаете Радио Вести – радио новостей и мнений. Главные теми нашего эфира: Верховная Рада приняла закон, который должен помочь бороться с отмыванием денег и финансированием терроризма. Обсудим в нашем эфире. Традиционный марш сторонников УПА прошел накануне в центре Киева. Не обошлось без провокаций. Совет по правам человека при Президенте России просит Владимира Путина отказаться от информационной войны против Украины. Детали в 09:30. И напоминаю, что нас можно не только слушать, но и смотреть на сайте radio.vesti.ua. А сейчас самые свежие новости. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Доброе утро! Доброе утро, уважаемые радиослушатели. Радио Вести – радио новостей и мнений. Утро – 07:00 часов. Будь оно неладно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: 7:04, а на улице дождь. Я отказываюсь работать в таких условиях.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: В таких условиях. Дорогие друзья, начинается утренний эфир. Радио Вести – радио новостей и мнений. Да, мы живы с Павлом Новиковым, моим замечательным соведущим. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Кто ел, а кто не ели. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Не ели, да. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Но живы. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Но в прекрасном настроение. Последние "прости" у нас будет бодрым и веселым. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ну, что, начинается очередной информационный день. и сегодня мы в течение нашего утреннего эфира коснемся важных тем, которые произошли вчера в Верховной Раде, вокруг Верховной Рады. Я хочу сказать, что смело, можете выходить на улицу, потому что, во-первых, нет беспорядков. А, во-вторых, то, что темно, но тепло. Это для меня неожиданно - это то, что в Москве никогда не бывает. Что в Москве, если уже наступает такое время, когда утром уже темно.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Если утром еще темно, значит, уже точно холодно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Уже холодно. А здесь вот как-то тепло и хорошая такая. Очень много молодежи сидит на лавочках. Что они делают в 07:00 часов утра? Мне сказали, это те, которые не попали…

Павел НОВИКОВ, ведущий: В общежитие. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: В общежитие, да. Во всяком случае, возле дома Павла Новикова…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Злобные вахтеры не пускают. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, злобные вахтеры не пускают. Теперь по поводу беспорядков, тут много, конечно, произошло после вчерашнего дня. Вот эти выступления возле Верховной Рады. Я, кстати, хочу тебе сказать, что это абсолютно нормальная вещь, когда люди так выражают свое мнение. Ну, пожгли немного. Ну, разошлись же. Никаких революций не произошло. Я вообще обратил внимание, Павел дорогой, что мы часто смотрим телевиденье утром и наблюдаем новости, например, с Южной Кореи, из разных стран. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Там гоняют студентов, там водометами и так далее. В Киеве это элемент демократии, когда люди выходят, люди требуют, люди стоять у законодательного органа. Другое дело, что любимая Российская Федерация, безусловно, использовала вчерашний митинг по полной программе, о чем мы еще поговорим. Потому что товарищ Путин сказал по этому поводу разные фразы, товарищ Иванов Сергей Борисович, глава администрации. Так что фашистский режим в Украине процветает, и массовые захоронения он устраивает. И всякие безобразия он делает. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: При этом уже обратились к Президенту России его собственный комитет по правам человека с просьбой остановить информационную войну против Украины. Она как-то очень странно, как мне кажется, останавливается. С одной стороны да, давайте остановим, а с другой стороны новые и новые вбросы. Но, кстати, друзья, в 09:30 у нас будет об этом специальная-специальная тема. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, у нас будет специальная тема, у нас будет включение очень хорошего друга нашей радиостанции из Москвы и все узнаете. Не забудьте, в 09:30. Но как говорится, до 09:30 нужно дожить. Я хочу тебе сказать, что ничто не поможет нам сделать разминку нашу. Разминка наша в это темное время, в этот холод минус 40, в это плохое настроение и прочее-прочее помогает улыбнуться. Я должен тебе сказать, что сегодня разминка наша не случайна по той причине, что люди-то вернулись из отпусков. Люди ездили, люди смотрели где что происходит и находясь за границей люди ходили в рестораны. Вот они ходили в рестораны и пораженные меню они фотографировали эти меню и…

Павел НОВИКОВ, ведущий: И делились в инстаграмчике. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И везде делились, да. Ну, конечно, мы понимаем, как делаются эти меню. Люди, которые знают русский язык, они там ездят везде, поэтому всякие в глухих местах просто загоняют в Google или там…

Павел НОВИКОВ, ведущий: В какой-то переводчик. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: В основном в Google переводчике и получаются шедевры. Ну, например, передо мной такой шедевр. Вот эти не ракушки – мидии. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мидии. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: По-английски называется это… Тут сложность, конечно, есть. Не все поймут, но это неважно. Значит Stir fried 
Cartridge shells With basil leaves. То есть, что переводится в общем как так сказать вот эти мидии вместе с…

Павел НОВИКОВ, ведущий: С раковинами. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, с раковинами. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: В базиликовом соусе. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нет, с базиликовыми листьями. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Leaves. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что переводчик перевел и опубликованы "Жареная картридж оболочек с листьями базилика". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Жареная картридж. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Картридж он в первую очередь перевел как картридж. Мне это понравилось. Тоже самое "Жаренный картридж оболочек с пастой чили". Вот, значит, мы едим. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Жареный картридж оболочек. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Другая история это я вообще понять не могу. Сейчас же очень многие… Это в рублях. То есть, это в России где-то сделано. Вот это я понять не могу. Котлеты домашние. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Так. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ну, что проще котлет, но они решили перевести вот это "котлеты домашние" где-то в переводчике. Зачем? Я не понимаю. Какой-то пафосный гастроном или что это такое. В результате у них получилось Cutlets "Pets". Pets…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Прирученные домашние животные. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, домашние животные прирученные. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Котлетка на поводке. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Котлетка на поводке. Типа еще утром маукали. Совершенно непонятно. Ты можешь себе представить, какой ужас?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Кролик свежий, еще утром мышей ловил. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, да. Потом Юго-Восточная Азия. Там вообще, там вообще. Вот они пытались перевести хот-дог. Вот обычное Hot-Dog. Они, конечно, не перевели это как горячая собака. Это понятно, потому что хот-дог там есть перевод. Но им нужно было объяснить, из чего он состоит: Grilled smoked real sausage with salad hot-dog bread.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Допустим. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что проще? Значит, обжаренная настоящая сосиска с салатом и булочкой для хот-дога. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И булочкой для хот-дога, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Как они переводили - неизвестно, но у них получилось "Исполнять сложные трюки сэндвичь". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Исполнять сложные трюки.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Каким образом это перевело, как исполнять сложные трюки это абсолютно невозможно. Понимаешь? Дальше они переводили "свиные ребра". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: У них получилось "жареная свинина запасные ребра". Откуда они взяли запасные? Понимаешь, свинья с запасными ребрами. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: А может у них просто отдельно ребрышки выращиваются где-то на биотехнологических предприятиях. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Это невозможно себе представить. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Помните советскую мечту о том, что не надо будет никакие там, не нужны будут фермы, а будет отдельно фабрика, на которой будет торчать отдельно коровье вымя, которое будет давать молоко. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кстати, я когда маленький был, меня все время раздражало, что меня отправляют в магазин за молоком, а тогда было только разливное. Только уже потом появилось, я помню такие бидоны, из которых литровыми такими штуками черпали. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Наливали, да, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Невероятно. Я все время злился. Я спрашивал: мама, почему нет крана, есть как кран воды, почему нет крана для молока. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Для молока. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Она говорит, молоко стоит денег. Я говорю, ну, хорошо, счетчик. У нас есть газовый счетчик. Почему не поставить счетчик? Так мне мама и не объяснила. Потом греки, греки. Это вообще невозможно себе представить. Значит, есть коктейль, который стоит то ли 4 евро, то ли чего он там стоит. Вот передо мной фотография. И этот коктейль по-гречески как-то называется Slush puppу’s. Ну, вот такое у него название. Значит, puppies можно сказать щеночки, потому что puppу называют. А slash они перевели в Google и удивленный, удивленный покупатель подходит, видит красивый бокал с подписью мама родная "Слякоть щенков". Ты понимаешь?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Слякоть щенков. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кто-то говорит, вот сейчас на улице slush. Вот поэтому. И представляешь, ты 4 евро за "Слякоть щенков". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Никогда не отдам. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Никогда не отдам. Дорогие друзья, это Радио Вести – радио новостей и мнений. Радио хорошего настроения в нашей разминке. Мы еще почитаем замечательные переводы в меню. Продолжаем. Радио Вести – радио новостей и мнений. Сейчас 07:17 минут и мы с Павлом Новиковым изучаем последствия кораблекрушения, последствия трагедии, как в разных туристических странах переводят меню. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Меню. 
Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Меню. Есть шедевры, шедевры. Ну, вот, например, тебе предлагается купить мясо. Это реальная фотография. Тут даже написано: "Нужно зарядить на 10% обслуживание и еще больше 7% государственный налог". Это так внизу написано. Но тут предлагается стейк. Мы знаем, мы люди опытные, что стейк бывает… Как бы тебя спрашивают, как его приготовить? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Сильная прожарка, средняя, кровавая. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: С кровью это Rare как бы, так по-английски. Средняя это Medium. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да, Medium. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И Well done. Такое странное. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Well done steak – хорошо сделанный условно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Хорошо сделанный стейк. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Хорошо прожаренный. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Они запихнули в переводчик. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И напечатали, написали 3 вида стейка и написано Rare – редкий. Ну, Rare это редкий. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Редко кто с кровью заказывает. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, редкий. Medium – получилось медиум, а вот Well done феерический перевод. То есть, из всех значений, которые могут быть, они взяли самое верхнее, и у них получилось "Молодцом". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Стейк молодцом. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Хорошо. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Понимаешь, молодцом. Ну, можно так перевести конечно. Well done – хорошо, молодец, да. И они взяли даже не "молодец", а молодцом". Понимаешь? Потом в Вьетнаме, судя по всему, что это Вьетнам. Как-то угадываю. Они пытались перевести блюдо под названием HEO CUQN GA NUONG – некое блюдо, которое так называется. В результате после многочисленных переводов в Google у них получилось "Свиной рулет с курицы на гриле". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Свиной рулет с курицы на гриле. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: С курицей. То есть, свиной рулет с курицей на гриле. По поводу чего все тут спрашивают, чему верить? Вот это удивительное, когда одно сделано из другого это ладно. А как тебе, когда одно сделано из этого же. Например, какой-то ресторан, который называется "Regnum". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Допустим. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Неважно, где-то. По-турецки Dana Masala. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Dana Masala. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что Dana Masala? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Masala – это смесь. Хорошо. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я понимаю, Masala. Английский – Veal Masala, по-немецки – Rindfleisch Masala. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И по-русски победно на весь ресторан "Телятина из телятины". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Удивительно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ты понимаешь? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вчера с товарищами придумали, что есть капитан очевидность, но явно, же есть майор очевидность и где-то есть генерал очевидность. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, да, все правильно. Потом следующая история. Они пытались, значит, перевести. Ну, что поделать, если пол трудно определить. Понимаешь, часто трудно определить пол. Просто так. Warm goat cheese salad. Вот теплый, goat – это как сказать…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Козий.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Козий. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Понимаешь, козий. В результате получилось "Салат с горячим сыром козла". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это тогда надо было: "Салат с горячим сыром, козлы". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, почти. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Обращение к посетителям такое. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Одно блюдо в греческом ресторане просто невозможно понять что это такое. Я не знаю. Значит. Green отдельно. Peas - написано. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ну. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что ну?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Я пытаюсь запомнить. Green – понятно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Green Peas in olive oil sauce. То есть, какой-то Green Peas что-то такое, что-то вот такое. Чуть ли не гринписовцы порубанные. В результате титанических усилий по переводу ты видишь блюдо, которое называется: "Сморщенный жирной". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Сморщенный жирный. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Жирной, жирной. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все, это за гранью. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Скажи, ты когда-нибудь купишь блюдо, которое называется: "Сморщенный жирной" за 5 евро. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: К нам подключатся слушатели. Слава из Новосибирска тоже свою подборку: "Зеркальный карп в раме из овощей". Тоже где-то вычитал. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Гениально в раме. Как здорово. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Булочка домашняя в трико и тапочках". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Где-то он такое встретил. "Котлета паровая с кочегаром".

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что?

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Котлета паровая с кочегаром". Я тоже не знаю, что было исходной частью, но вот нам прислали уже переводы Слава из Новосибирска. Спасибо вам за такие…


Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Представляешь… А вот пытались как-то порции, порции обозначить. Вот есть, знаешь, как, когда тебе дают, например, блюдо. Вот как говорят? Дайте мне нарезку или, например, дайте… Вот знаешь, когда много чего выкладывается, как мы говорим в ресторане? Дайте мне…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Какой-то набор, там я не знаю. Либо соленье, или там сырная тарелка, мясная тарелка, пивная тарелка. Все, что угодно, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все хорошо. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ассорти. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ассорти хорошее слово. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Совершенно верно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Юля молодец. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Спасибо. Наш звукорежиссер. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Не зря в консерватории училась. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Значит, ресторан какой-то дает пельмени. "Пельмени из диким чесноком и креветками", "Пельмени с креветками", "Пельмени с грибов и курятины", "Пельмени из соленым яйцом, с кукурузой, с мясом". Все грамотно написано. Посредине № 11 "Пельмени вся семья". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Папа пельмень, мама пельмень. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Папа пельмень. Все пельмени. Всех порубали, как ты любишь говорить, и сделали "Пельмени вся семья". Понимаешь? Еще, значит, оно называлось в оригинале YOSUNLU Manti. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Manti какие-то. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ну, да. По-английски видимо, не знаю mossy RAVIOLI. Вот какое-то. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Перевели в результате и красивая надпись "Мшистые равиоли". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мшистые. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Такие уже взрослые. В лесу пожили. Ты понимаешь?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Из северной стороны мох на пельменях. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Потом какой-то пафосный MARE NOSTRUM RESORT какой-то. Знаешь, пафосный, где все очень дорого и так далее. 2 блюда, 2 блюда. Значит, PORZIONE FORMAGGIO. Ну, сыр там. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, да. "СЫР, обслуживающих". Понимаешь, "СЫР, обслуживающих". Потрясающе. Значит, в итальянском ресторане все просто. Там Италия, понимаешь. Filet od San Piera, Filetto di San Pietro. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Хорошо, филешка имени Святого Петра. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, филе Святого Петра. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Они так и сказали. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Так и сказали. То есть, филе прямо из Святого Петра сделали. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Жостенькое, я думаю, будет. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Жестковато, да. Значит, идем дальше. Ну, про блюдо, которое почему-то называется "Куколь посевной" это трудно даже понять. Что-то такое показано. "Куколь посевной" – так они его назвали. Торт Ежик, торт медовый. Идем дальше. Pasta Baloney. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Паста болоньезе. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Паста болоньезе. Перевели "Паста Чушь". Чушь. То есть, я не понимаю, чушь по-английски baloney?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вряд ли. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Как они переводили, что "Паста Чушь". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: В моем личном этом самом, в моем личном рейтинге меню в ресторане были, помните, в далекие годы, когда еще в мире существовали тараканы, были мелки от тараканов. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И китайские мелки от тараканов. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, да. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мне как-то попался такой предмет. Там была шикарная инструкция на китайском варианте русского языка. Во-первых, там сразу было сказано, что я сразу понял, мне этот мелок нужен. Даже при том, что тараканов нет. "Эффект сильнее – время длиннее", - написано. Эффект сильнее – время длиннее.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Эффект сильнее – время длиннее.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Там было написано, что этот мелок не вредит людям и скотам. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Естественно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И самая главная фраза, я просто не мог найти из чего они это взяли вообще. Там написано было, помазать, где вредитель живет и действует. Это вот инструкция такая и потом дальше фраза "Черви сразу пасют". Что имелось в виду "черви сразу пасют". Что их постигнет такое, что они пасют. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Пасют их. Они были, были и вдруг, ты видишь, они пасютски лежать, или как-то посюда их. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: В общем, это слово оказалось…

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Может, посудой их надо быть, чтобы они… Во всяком случае следующий заголовок он не меньше. Понимаешь, Monkfish stew. Вот такое. В общем, я не знаю, что это такое. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Monkfish - какая-то рыба. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. А вот stew, de rape, de rap, eintopf по-немецки Seeteufel- Eintopf что-то вот такое. Это, по-моему, по-немецки. Короче говоря, они думали-думали, потом плюнули и написали "Рыба тушеная изнасиловать". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Прекрасно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Просто изнасиловать. Может быть это тушеное, что-то такое, томленое. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Килька бланшированная насмерть" – была же в Одессе такая. Она же называлась эта консерва братская могила. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Братская могила", да. И тут подпись "Как-то совсем рыбе не повезло". Понимаешь, еще и рыбу изнасиловали. Да, да. Идем дальше. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Слава из Новосибирска прислал нам целую подборку еще, значит, из интересного. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Давай, давай. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Кумыс говяжий". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кумыс говяжий. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Пирожки с полумясом и полурисом".

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, мясом и рисом. Как иначе написать?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Дальше "Пирожки с ягодичным фаршем". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кстати, хороший фарш. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Задняя часть. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Хороший ягодичный фарш. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Свинина в шкуре без ног". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что? Еще раз. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Свинина в шкуре без ног". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Какой ужас. Мама родная. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Может, имелось лопатка какая-то или ошеек. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Какой кошмар. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И что-то мне очень сильно понравилось, еще сейчас секунду-секунду "Сок из сухофруктов". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Мы продолжим чтение. Мы продляем отпуск. Мы у людей продляем отпуск, дорогие друзья. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И сильно продлеваем им жизнь, потому что это хорошее настроение. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Совершенно верно. Загадку такую дам. Сразу после паузы будем кушать известь – так перевели. Оказывается, можно и ее покушать. Оставайтесь с нами. Радио Вести. Павел Новиков, Матвей Ганапольский. С вашей помощью, с тем, что вы присылаете нам на 2435 и на сайт radio.vesti.ua мы продляем…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Себе жизнь. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Себе жизнь. Мы улыбаемся, дорогие друзья, и сейчас какой-то несчастный водило, таксист, который ищет клиента и выехал, значит, поработать и прокормить семью, я очень уважаю, кстати, этих людей и очень уважаю водил. И что делать? Надо работать, надо денежку домой приносить. Еще никто не придумал ничего другого, как это сделать. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Из крана молоко не течет, так собственно и деньги тоже. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я, кстати, обиделся на маму, потому что она не поддержала мою гениальную идею. Кстати, тоже самое было из соками. Тогда паршивые соки какие-то были такие. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Был в начале 90-ых какой-то короткометражный, совсем короткий метр, да. И там такая семья, такой отец семейства открывает кран. Там ничего нет, оттуда ничего не льется. Причем кран какой-то отдельный у него на кухне. Он грустит, включает радиоточку. Самое начало 90-ых и там, значит, объявление, что уважаемые граждане в связи со сложной ситуацией в стране пиво из ваших кранов теперь подается только по часам. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: По чесам, да. Как подается еда? Опять Юго-Восточная Азия. Значит, называется Steamed mussels with kaffir lime Leaves and galangal. Вот некое такое блюдо. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Что-то такое. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Может быть, я что-то неправильно произнес, уж меня пусть простят. В результате… Это Юго-Восточная Азия, потому что внизу их родной язык. Слава Богу, есть фотография, потому что тебе предлагается за 100 чего-то, местных каких-то…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Бат. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Бат, например, да, купить "Парившие мидии…, "Парившие мидии…". То есть, мидии парят. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Рожденные ползать. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Парившие мидии с кафрского листья извести и калган". Вот еще раз повторю: "Парившие мидии с кафрского листья извести и калган". Это блюдо стоит 100 бат и тебе предлагается его запихнуть себе в глотку. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: 14 гривен – не так дорого. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Дело не в этом. Известь за 14 гривен, могли и дешевле продать мне и дешевле. Кроме того, парившие мидии. А если они взмоют и улетят куда-то, что я буду делать?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это опасно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Опасно, да. Конечно, два осталось у нас таких счастья. Конечно, на первом месте Китай. Причем тут все очень просто. Меня удивляет, как они могли так это перевести. Ну, что? Плохо сработала машина. Например, простое. Это все понимают, кто знает хоть чуть-чуть английский язык. Например, блюдо № 12. Тут как раз шедевры 12, 13, 14. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: 14. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Crab meat with pineapple. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все понятно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Крабовое мясо с ананасом. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ананасом. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Перевод невероятный "Ананас с…". То есть, с чем?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "… с касаться краб". Касаться. Я смотрю и пытаюсь понять, Crab meat иначе перевести невозможно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Они мясо как встречу перевели. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Встреча была – ананас встреча краб. Но почему они перевели "касаться"? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Так встречается в Китае. Они прикасаются друг к другу. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Хорошо. Ладно, ладно. Хорошо. Рецепт № 13. Меня этот рецепт поразил именно отсутствием зазора для подобных слов в английском варианте. Вот кто хоть немножко знает английский, то, пожалуйста. Roasted chicken… 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: То есть, обжаренная, жаренная курочка. & mango salad. Roasted chicken & mango salad.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Все понятно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Куда тут можно впихнуть название "Манго…". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Так. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "… с жареная курица на рашпере салат". Какой на рашпере, откуда? Откуда появилось тут на рашпере? Что за рашпере?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Может они рашперем салат этот делают?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Может быть. И наконец, шедевр это № 14. Вот, понимаешь, что они удивительным образом вставляют слово, которое просто невозможно здесь появится. Ну, проще не бывает. Chef’s Salad. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Салат от шефа. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Салат от шефа. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Салат шефа. Ну, что здесь? Ну, что? Нет.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Надо проявить творчество. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Адская машина перевела это следующим образом. Это рецепт № 14. "Повариха лицо салат". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это знаете, как в школе говорили, твой дневник это лицо твое. Если он не заполнен или твоя грязь в тетрадях, мазня это твое лицо. Вот тут салат – лицо поварихи. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нет. Так сам сайт //www.adme.ru перевел это как салат с человеческим лицом, потому что как тут действительно иначе перевести. И последнее, конечно, вот тоже. Это, как-то по-английски. То есть, в кафе, по всей видимости, где-то, куда ты входишь, такая металлическая рамка на итальянском. Это итальянцы, по всей видимости. Итальянский, английский, немецкий, французский, русский и испанский. По-английски – We prepare fast sandwiches, по-немецки, значит – Wir bereiten sandwiches. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: То есть, мы готовим, если брать английский, мы готовы быстро – fast сендвичи. Что здесь непонятно?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Значит, короче говоря, русский перевод такой "Бутерброды будь готов". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Пионерские. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Бутерброды будь готов". Где? Что fast вот это, по-итальянски – Si preparano Panini espressі. Вот espressі…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мы готовим быстрые сэндвичи, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Но "Будь готов". Быстро "Будь готов", бутерброды "Будь готов". В общем, друзья, что там нам еще прислали?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Я прочту несколько интереснейших ценников, которые прислал нам Слава из Новосибирска. Во-первых шикарно "Суп рыбный из ухой". Там же, значит, "Уха жареная". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Подожди, подожди. Непонятно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Уха жареная". Может быть, она как-то на дровах готовится, не знаю, на костре, в казанке, но… Дальше что тут? Прекрасно, "Сталь алюминиевая". Это, по-моему, великолепно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Сталь. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Имелось в виду фольга, наверное. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Боже мой. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Алюминиевая фольга. Пирожки с картофелем автоматные. Это даже я видел. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: А как это понять, автоматные? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это означает, что их аппарат какой-то делать, да. Они так… Не ручной лепки. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Так, нормальное. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Винни-Пух шоколадное яйцо" почему-то. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: А, это, наверное, шоколадное яйцо с изображением Винни-Пуха. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: И последнее, наверное, здесь "Свекла из чернослива". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Свекла из чернослива".

Павел НОВИКОВ, ведущий: Имелся в виду салат из свеклы и чернослива, наверное, но в ценник попало. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Самый шедевр… Понимаешь, здесь я же не все прочитал. Здесь… Я не могу. Ты купишь блюдо, например, за 150 бат, это понятно уже. Тут опять эти иероглифы, которое называется: Fried Squid with salt egg and Holisti chili. Вот некое блюдо. Может я что-то неправильно прочитал, не имеет значение. Товарищи, но купить блюдо, причем оно красивое. Здесь все показано. Оно лежит, а перевод на русский язык за 150 бат ты должен купить блюдо, которое называется "Пыхтеть пыхтеть соленые яйца с перец". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Пыхтеть, пыхтеть. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Пыхтеть пыхтеть…". Ты понимаешь, ты покупаешь блюдо и тратишь. Или, например, китайцы, которые просто что-то там про осла. Короче говоря, там нет английского варианта, но по-русски звучит блюдо № 0113 следующим образом "Осел ослом – скрыть желатин". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ну, не получилось у повара скрыть желатин. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Только "осел ослом" возьмет это блюдо", на котором так внезапно. Или, например, в этом же меню, в этом же меню блюдо 0156, где два иероглифа, изображена зелень, какая-то зелень и написано просто одно русское слово "Изнасилование". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это для вегетарианцев. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Может быть. "Капуста соевый жареный домашний…" Что-то вот такое. Это к верхнему. А вот это блюдо ничего не поясняется. Просто зелень лежит и называется блюдо "Изнасилование". Это даже по круче "Пыхтеть пыхтеть соленые яйца". Понимаешь, это надо уметь. Еще, еще почитаем. Присылайте нам, что вы выдели. Ребята, без хорошего настроения потом и мидии… Подожди, после этого. Без хорошего настроения потом сложно про митинг у Рады говорить. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Давайте "Пыхтеть пыхтеть". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Новости. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Соленые яйца новости. Поехали. Продолжаем читать меню. Что народ присылает? 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Значит…

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: То, что я сейчас буду читать, ты живим отсюда не уйдешь. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это просто опечатка в магазине, но это шикарно. "Конфеты минтай в шоколаде". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Миндаль. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вместо "миндаль". 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, да.

Павел НОВИКОВ, ведущий: "В шоколаде яблока из кабачков" это да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Яблока из кабачков. Так, нормально. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Кстати, про то, чего сколько где содержится, мы в Америке как-то просто нас это убило. Покупаем в стеклянной таре сок персиковый в стеклянной банке и гордо написано "В составе 5% натурального сока". И мы такие, это в этой воде персик помыли? Если там 5%, которые…

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Натурального сока. Значит, конечно, дальше у нас лидируют китайцы. Рёбра…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Свиные говяжье. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Написано "Рёбра от Максима". Почему от Максима? Несчастный максим – разобрали его на рёбра. Roasted cow pea. Roasted cow pea переведено, как "Жареная горошина коровы". И тут спрашивают…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ну, не козья хотя бы. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Рискнули бы вы такое попробовать? Я бы нет. Потом, значит, потом китайская 0063. Они лидируют, ребята. То, что переводят в Китае, я думаю, что те, кто бывали в Китае, те знают. Я был в городе Хэйхэ. Там переводы такие, это я фотографии делал. Жаль, на сайте невозможно выложить, я бы сделал это. Китайские иероглифы и написано "Ребенка креветки овощное рагу". "Ребенка креветки овощное рагу". И огромная креветка изображена. Бывают вообще смешные вещи. Ну, например, Royal & Imperial Belvedere. Какой-то отель или что-то такое. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И вот блюдо – называется брокколи. На всех языках написано brocoli, broccoli, broccoli. Даже написано по-гречески. Это даже Греция, что-то такое и по-русски. Слушай внимательно, это надо произнести "Икщлщдш". То есть, одни согласные буквы "Икщлщдш". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Я понял по клавиатуре. Они набрали слово брокколи. Ну, как бы его они по-латински писали, но в русской раскладке. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: В русской раскладке и у них получилось замечательное "Икщлщдш". Замечательное. В этом же ресторане. Они уже не набирали. Опять же Royal & Imperial Belvedere. У них блюдо Сod fish. Ну, какая-то Сod fish.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ок. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Которую они перевели, как "Рыба наложенного платежа". Понимаешь?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Хорошо. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вот Сod почему-то они выбрали из всего. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: СOD как клавиатуру эта штука перевела. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Может быть. Но получается, что тебе высылают эту рыбу наложенным платежом. То есть, через почту. Дальше китайский ресторан. И тут ребята пишут авторы на //www.adme.ru "За такое мужик обидеться может". Блюдо, которое называется в переводе по-русски с китайского, английского нет "Вы мужчины креветка". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Вы мужчины креветка".

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Вы мужчины креветка". Не знаю. Мне не говорили, что я мужчин креветка, да. В этом же ресторане под китайской надписью написано так: "Помидоры и вырезка в Институт". Почему?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Взятка декану. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Самое интересное, что тут есть английское название Braised beef and tomato. И ребята пишут на английском. Про институт нет ни слова. Вот то, что появляется… Дальше в этом же ресторане, в этом же по-английски называется Shrimps Palace explosion. Ну, короче говоря, понятно. Такое, даже трудно перевести его. Что-то вот такое. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Гротескное название. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Гротескное название, которое нормально перевели – "Креветки взрыв дворца". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ну, да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ну, взрыв дворца. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Креветки. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я б назвал это "Снос крыши", но это не мешает. Теперь карточка, почему-то западная. Абсолютно непонятно. Написано: "Western region mashed potatoes". Понятно, то есть…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Так как готовят в западных регионах пюрешка. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Пюрешка, да. "Западной картошки помятые зоной". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: "Западной картошки помятые зоной".

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Тут еще, обрати внимание, как одно слово соединяется с другим. "Западной картошки помятые…". Кем? – Зоной. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Зоной. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: А написано, на зоне была эта картошка или что. Понимаешь?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Зону топтала. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Bombing of potatoes тоже. Как это Bombing? Это какое-то понятие, что такое. Переведено "Бомбардировки картофеля". Бомбардировки, понимаешь. Потом следующее блюдо под названием, вот как они это переводят? Значит, Fierce… Короче, плохо написано. "Свирепый перец пункта возникновения". Вот ты купил бы блюдо, которое называется… Понятно, свирепые - это имеется в виду жгучий. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Острый. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Пункта. Откуда пункт возникновения? "Свирепый перец пункта возникновения". А вот за 68 юней порция, "Классика китайской кухни" написано "Рыба похожа на белку". "Рыба похожа на белку" – так и написано. Но что это такое? Фаворит, значит, "Нарезанные стручки". Ну, вот блюдо 120 бат стоит – Rich Mocha Milk shake". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ну, хорошо. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Mocha – это…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Сорт кофе. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Сорт кофе. Rich – насыщений. Milk shake с Mocha.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Со вкусом Mocha. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Перевод "Моча молочный коктейль", "Моча молочный…". То есть, как они? Что, как они это сделали? Здесь ребята пишут, наверное, не очень вкусно, да? Блюдо, которое называется… Это совершенно гениально. По-английски Oil, garlic and red pepper. То есть, масло. Garlic …

Павел НОВИКОВ, ведущий: Чеснок. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Чеснок и красный перец. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: По-русски перевели "Нефть, чеснок и красный перец". 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Oil - понятно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Oil – нефть. Запихнули. А вот, значит, блюдо, которое по-итальянски называется Risotto asparagi e gamberetti, которое по-русски, выясняется, называется "Спаржа и креветки смеялись". Где здесь…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Что курит автор?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что курит автор, да. Дальше, за 30 евроцентов тебе могут продать крем, который называется следующим образом. По-английски Whipped cream. Whipped какой-то cream. По-русски это оказывается следующим образом "Избивали плетью крем", "Избивали плетью". Можешь представить себе? Потом дальше идем. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вот нам Евгений на radio.vesti.ua прислал его же Sehlagsahne Whipped cream. Да, "Избивали плетью крем". То есть, где-то уже встречалось такое. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: "Избивали плетью крем".

Павел НОВИКОВ, ведущий: Sahne – как сливки, а Sehlag – это действительно ударять. Хлестать действительно в немецком есть, но Sehlagsahne это взбитые сливки, всего-навсего. А тут, конечно, избытые плетью.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И последнее это японский ресторан. За 18 йен перед тобой блюдо красивое, которое называется по-английски… Нет, это не японский. Что-то вот такое, я не знаю. Braised eggplant, Thailand style. Вот что-то такое, какие-то Braised eggplant, что-то вроде этого. Ну, я никогда бы не купил блюдо, которое в русском их переводе называется "Мирная северная лихорадка заквашивают баклажан". Вот я считаю, что это апофеоз. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это шикарно. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: И за 18 то ли йен, то ли не знаю чего, купить "Мирную северную лихорадку, которая заквасывает баклажан" это невозможно. И авторы сайта //www.adme.ru говорят: "Мирная северная лихорадка заквашивает баклажан. А чем занят ты?". А мы – Матвей Ганапольский и Павел Новиков…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Одну бирку прислали нам. Значит, на одежде надписи на разных языках made in Chine, hecho en Espana - какой-то, например, испанский, сделано в Италии.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да, это старая история. Сделано в Италии. Это в России все так продавалось. Друзья, Павел Новиков, Матвей Ганапольский. Разминка подошла к концу. Дальше кое что более серьезное. Оставайтесь с нами.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Переходим к политике. Собственно то, что чаще всего звучит на волнах нашей радиостанции. Я с чего начну. Мы скоро поговорим о вчерашнем митинге, который был, который многих шокировал. На который немедленно прореагировала Россия, потому что жидобандеровцы правят в Украине. Я это повторять не буду, это скучно, как вчера изгалялись. В этом смысле, любые беспорядки в Киеве, они дают возможность Владимиру Владимировичу говорить, что видите какая демократия насаждается в Украине.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Бойтесь такого

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Вы хотите, чтобы такое было в Москве? Чтобы люди со свастиками и так далее. Хотя никаких свастик не было. Вчера, что еще получилось, что такое действительно ощущение, что эти ребята, которые вчера выступали, что они работают на ФСБ. Нет, я говорю про ощущения, потому что удивительным образом совпало, что вчера Путин имел возможность высказаться по этому поводу. Вчера он встречался с советом по правам человека при Президенте Российской Федерации. Вчера много там говорилось, кстати, говорилось о крымских татарах, Путин сказал, что да, кого-то похищают, неужели, не может этого быть. Короче, мы вам еще расскажем. Интересная вещь сейчас по поводу встречи, тут упоминалось в новостях, о встрече между Владимиром Путиным, и Петром Порошенко в Милане. Тут следует заметить, что по этому поводу пишет западная пресса. Западные СМИ отмечают, что формат предстоящих на этой неделе в Милане переговоров между Путиным и Порошенко, может так же предполагать участие в них других глав государств. Об это собственно было объявлено, что там может кто-то сидеть и выступать каким-то гарантом, и что-то такое, какое-то посредничество. Предложение западным лидерам присоединиться к его переговорам с российским президентом, исходит от Порошенко, пишут зарубежные наблюдатели. Представитель Кремля так же накануне не исключил возможность встречи в стиле круглого стола, по типу той, что происходила в мае этого года в Нормандии. Как пишет агентство «Рейтер», что отвод российский войск от границы с Украиной, может быть, воспринят, как проявление доброй воли перед поездкой Путина в Милан. Цитата, что по мере того, как экономика падает, а санкции начинают кусаться, Москва так же может надеяться, что это укрепит ее шансы на их отмену. Добавляя к тому, что было сказано, риторика, если вчера, ты помнишь, что мы спрашивали, что это обозначает отвод войск, или когда мы спрашивали, в пятницу. Нам радиослушатели говорили, что он отвел, но, во-первых, может вернуть, во-вторых, его риторика совершенно звериная, которая вчера была на этой встрече с правозащитниками. Она говорит о том, что дядя не меняется. Он совершенно не понимает то, что здесь происходит. Политический процесс, который происходит в Украине, для него маловразумительная, фашистская революция – это не хорошо и не плохо. Просто он находится в другой версии реальности. Поэтому надо на него смотреть, как на человека, который просто. Еще дал товарищ Иванов Сергей Борисович интервью, мы тоже его коснемся. Исключительно не для того, чтобы цитировать этих крокодилов, а для того, чтобы украинцы, наши радиослушатели понимали, в какой реальности живут эти люди. Отмечая, что помимо проблемы юго-востока, вторым главным вопросом на переговорах будет газ. Сайт «Дойче велле» приводит мнение экспертов по вопросам энергетики, центрального европейского университета, который подчеркивает, что прекращение поставок газа почти ничем не грозит странам Европы. В то же время, цитата, что украинский народ пострадает от этого. Люди в буквальном смысле, могут это не пережить. Что касается военной поездки для переговоров, то, как считает обозреватель канали «СиБиЭс» в Украине, международному сообществу нужно будет в первую очередь обеспечить мониторинг украино-российской границы. Телеканал ссылается на неоднократные заявления Киева на этот счет, его обращение к ОБСЕ обеспечить беспилотное патрулирование границы, с целью предотвращения проникновения на юго-восток Украины, вооружений и военных со стороны России. Посол США в ОБСЕ накануне так же высказался за мониторинг приграничной территории, назвав ее нынешнее состояние крайне не адекватным. Напомним, что встреча между российским и украинским президентом произойдет в рамках миланского саммита Азия-Европа, шестнадцатого, семнадцатого октября. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Завтра они должны встретиться?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Что-то такое будет. Хотя я раздумывал, радиослушатели звонили, но абсолютно непонятно, о чем здесь говорить, кроме того, чтобы дальше.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Отвод войск, контроль границы.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Ты понимаешь, что насколько разные цели в данном случае Украины и России. Украине привести все в порядок, а у России перманентная дестабилизация. Я сейчас посмотрю интервью, оно важно, вот, Иванов. Сергей Борисович Иванов – это глава администрации Путина. Еще раз говорю, что, по всей видимости, что те, кто вчера устроили эту заварушку, хотя ничего в этой заварушке такого нет. Повторяю, что такие выступления граждан, такие эмоциональные, когда решается их вопрос, когда они заинтересованы, чтобы рада решила тот или иной вопрос, вообще законодательный орган – это такое нормальное явление. Мы с вами спокойно относимся, когда это происходит не у нас. Мы смотрим на какие-то выступления студентов во Франции, какие-то протестующие в Англии. Мы видим, как жестко там все происходит. Там приезжают водометы, полиция бросает слезоточивый газ. Здесь собрались, пожгли пару шин, покрышек и разошлись. Проблема не решена, то есть, УПА не сделали ветеранами. Не признали их.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Не внесли даже с седьмого раза в этот законопроект, но мы это обсудим.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Это уже другой вопрос. Я сейчас говорю о конфигурации. Мы так привыкли к сталинскому порядку, что когда мы видим, что кто-то выходит и со знаменами что-то такое самое, то сразу у нас какая-то реакция, что это беспорядки. Так это воспринимает Москва. В интервью, опубликованном через несколько часов после волнений в центре Киева, глава администрации Кремля Сергей Иванов, заявил, что Москва при достижении окончательных договоренностей о мирном урегулировании на востоке Украины, может в какой-то форме выступить гарантом.

Павел НОВИКОВ, ведущий: В какой-то форме.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что имеете в виду, что если Порошенко чего-то договорится с Путиным, о статусе этой истории всей донецкой, то Россия может в какой-то форме выступить гарантом. То есть, в переводе на русский язык, как я это понимаю, что сказать псам место, они перестанут стрелять, и так далее. В какой-то степени гарантом – это то, что Москва прикажет прекратить стрельбу. Прекратить войну.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Может быть.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Что я не понимаю и не знаю Иванова? Не знаю этот собачий язык администрации президента? Мы продолжим выяснять какая позиция России переговорами. Но параллельно мы убедимся, насколько параллельная реальность?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Другая версия реальности.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Другая версия реальности. Насколько эти люди с их псами на территории Донецка и Луганска находятся в другой реальности. Сейчас вы увидите. Можешь ты представить себе монолог человека? Я сейчас зачитаю фрагмент Иванова. Вот, товарищ Иванов сидит перед телекамерой и говорит об Украине, о твоей стране Паша Новиков, о стране Юли, которая за пультом сидит, о стране моих уважаемых корреспондентов, которые сидят в студии, о стране наших радиослушателей. Вот, оно произносит монолог, который не нуждается в комментариях, я его не буду комментировать. Просто я не представляю себе. Уважаемые радиослушатели, оставьте надежды – это неисправимо, это необъяснимо, это даже не злая воля, это действительно какое-то помрачение рассудка. То, что я сейчас прочитаю, что спокойно об Украине, о тех, кто слушает нашу радиостанцию, рассказывает глава администрации Путина, господин Иванов. Просто Путин такое не говорит, а этот говорит. Иванов сообщил, что Россия поддерживает юго-восток Украины, так как выступает за настоящую демократию: «Морально мы поддерживаем Восток Украины, потому что просто выступаем за то, чтобы права человека были обеспечены полностью, чтобы была настоящая демократия, а не нынешняя в кавычках, которая царит на Украине. Если Население Донбасса не хочет жить в тех условиях, которые создались в Киеве и хочет разговаривать на русском, на родном языке, а не на украинском, как их можно принудить силой – это, извините, геноцид и этнические чистки. То, что сейчас на Донбассе находят массовые захоронения погибших и замученных мирных жителей – яркое тому подтверждение. Присоединение Крыма к России спасло Крым от кровавой бани. Если бы крымчане резко не воспротивились перевороту в Киеве, и приходу к власти откровенных националистов и русофобов, что бы там было? Там была бы кровавая баня, может даже почище, чем в Донбассе». Иванов считает, что жители Крыма на референдуме демократично высказали свое отношение, и что бы не говорили, ни под какими дулами автоматов люди в Крыму не голосовали. Все. Без комментариев ребята. Так Крым воспринимает Украину, так он ее видит, соответственно, что он так реагирует. Ложь, которая в каждой фразе сочится из товарища Иванова, мне, например, абсолютно все равно, что это по умыслу, это по незнанию, это по непониманию. Какое имеет значение, что по какой причине тебя убивает твой враг? Факт тот, что кремлевская администрация и Владимир Путин – это враг Украины. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: О самом Крыме – это в новостях у нас было. Крымчанам дали три месяца на то, чтобы сдать запрещенную литературу.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Тут больше паники – это надо объяснять. Потом объясню – это не совсем так. Несмотря на крик, который поднят, если тут мы не пропагандисты, а журналисты, то надо понимать, что имеется в виду за этой новостью. Дело в том, что существует в России список запрещенной литературы – это фашистская литература, это литература, призывающая к насилию и так далее. Есть список такой, он вывешен в Интернете. Какая история происходит сейчас в Крыму, поскольку там уничтожают крымских татар, то некоторые книги их подпадают, они подпадают по российскому законодательству в список запрещенной литературы. Поэтому то, что говорит этот урод Аксенов…

Павел НОВИКОВ, ведущий: Так объясняются обыски у крымских татар.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нет. Еще раз. Как Иванов, мне не важно, зачем это Иванов говорит. Может он сумасшедший, может он негодяй, я не знаю кто. Меня его моральный облик не интересует. Точно так же, меня не интересует моральный облик Аксенова. Но существует это правило, поэтому крымским татарам, вообще всем в Крыму предложено сдать, уничтожить эти книги. Другое дело, что книги, их содержание, может быть, не террористическим, и так далее, но есть список книг. Поэтому не это меня беспокоит. Меня беспокоит, что когда на этом заседании по правам человека Путину говорят, что в Крыму людей похищают, он говорит, что я ничего такого не слышал, там они нормально живут крымские татары, мы их любим, ценим. Реальность какая?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Другая версия реальности. Я вчера разговаривал с делегатом курултая крымско-татарского народа, моя знакомая, она говорит, что в меджлисе сейчас опасаются, что в Крыму начнется опять депортация даже.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Если депортация, то пусть начнется депортация. Сейчас нефть упала на четыре или на восемь долларов упала нефть за день по цене. Тогда она упадет еще на двадцать долларов. Видно, что так не разгуляешься. Можно, как Иванов, красиво в галстуке сидеть и лгать. Но как-то Украина окружена разными странами, эти страны что-то делают. В общем, не разгуляешься в этом плане. Это можно там у себя в Российской Федерации всякие разные вещи говорить. За границей не очень получается. Сейчас давай послушаем специальный репортаж. Мы будем сейчас более активно нашим радиослушателям предлагать специальные репортажи, потому что наши корреспонденты их делают совершенно замечательно, они мало идут, обязательно нужно, чтобы они шли в утреннем эфире. Как голосовали в Верховной Раде за УПА, имеется в виду, как голосовали именно в Раде.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Скажу только, что Турчинов, спикер Верховной Рады, семь раз призывал депутатов проголосовать. Однако ни разу даже в повестку дня не смогли проголосовать столько депутатов, чтобы даже внести закон, законопроект в повестку дня. Богдан Амосов сделал спецрепортаж. Давайте послушаем.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Двадцять один, одинадцять А, прошу голосувати». 

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: После принятия ряда резонансных законопроектов, к Александру Турчинову обратился Олег Тягнибок с предложением внести еще пару документов в повестку дня. Спикер предложил депутатам рассмотреть законопроект о признании УПА воющей стороной во второй мировой. Проголосовало недостаточно депутатов.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «За сто вісімдесят сім, рішення не прийняте».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Спикер призвал хорошо подумать и проголосовать еще раз. Голоса можно найти и дата обязывает. 

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Сьогодні чотирнадцяте жовтня, друзі, давайте в цей день підтримаємо включення цього закону до порядку денного, важливий закон. Я бачу, що всі підтримують його. Колеги, ми можемо це зробити, прошу голосувати.

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Голосов не нашли опять.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «За» двісті п’ять, рішення не прийняте».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: После этого уговаривать депутатов к трибуне выбежал сам Тягнибок

Олег ТЯТНИБОК, председатель партии «Свобода»: Це буде історична справедливість, що ті вояки української повстанської армії, які боролися на своїй землі за українську незалежність, нарешті будуть визнані.

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: После лидера националистов выступило еще пять нардепов с призывом к голосованию, убедили шестерых.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «За» двісті одинадцять, рішення не прийняте».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Просят поставить на голосование еще раз.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Колеги, я готовий ставити, коли я бачу динаміку».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: На трибуны выходит нардеп Арьев и пытается развенчать мифы об УПА. «Повстанцы воевали против фашистов и НКВД, а не против красной армии», – отмечает Арьев.

АРЬЕВ, народный депутат: «УПА фактично було союзником червоної армії, цьому є підтвердження».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Голосуют.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: Тиша у залі. Прошу підтримати голосуванням.

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Откликнулось еще пятеро.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «За» двісті шістнадцять, рішення не прийняте. Колеги, друзі, мені не складно сто разів ставити на голосування. Мені важливо, щоб був результат». 

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Спикер пытается перейти к другим законам. Но свободовцы умоляют дать последний шанс. Турчинов отвечает, что работайте с публикой.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Працюйте не зі мною, працюйте з залом. Шукайте голоси. Двісті шістнадцять. В принципі, є ресурс». 

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Убедили еще пятерых и шестерых. Не хватает. С левой части зала воздает разочарованный голос.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Двісті двадцять, рішення не прийняте. Шукай шість голосів».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Депутаты бросились искать голоса, пока убеждали одних, то другие передумали.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «За» двісті вісімнадцять, рішення не прийняте».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Тягнибок попросився на трибуну.

Олег ТЯТНИБОК, председатель партии «Свобода»: «Я вас прошу, давайте сконцентруємося. Я вас благаю зараз. Олександр Валентинович, кличте людей в залу».

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Прошу голосувати. За двісті сімнадцять, рішення не прийняте».

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: После получаса голосования по одному и тому же вопросу депутаты устали, спикер объявил перерыв.

Александр ТУРЧИНОВ, спикер Верховной Рады Украины: «Попрошу попрацювати, не покидати зал, шановні колеги, попрошу попрацювати з депутатами, які можуть підтримати цей закон, ми ще повернемося до цього питання». 

Богдан АМОСОВ, корреспондент Радио Вести: Депутаты больше не собрались. Теперь подумывают о том, чтобы организовать внеочередное заседание. Пока меняли повестку дня, то потратили время, предназначенное для других законов.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Давай оставим за рамками, как можно голосовать семь раз. Если депутаты считают, что семь раз можно голосовать один и тот же вопрос, не знаю – это дело зала Верховной Рады. Немного странная ситуация. Оставайтесь с нами.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Хотел про марш сразу проанонсировать. Высказался очень жестко Арсен Аваков, высказался один из дипломатов, правда, уже бывших Бачо Корчилава, который в МИДе Грузии работал, и сейчас он о международном аспекте этого вчерашнего марша. Высказался Сергей Лещенко, причем написал жестко, что нас лишают право на протест, он о провокаторах вчерашних.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ты это прочитаешь?

Павел НОВИКОВ, ведущий: После спецрепортажа. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Мы послушаем спецрепортаж, чтобы получить всю картину. Потом мы сделаем голосование. Знаешь, это действительно очень важная история, как относиться в условиях демократии, которая, безусловно, есть, на мой взгляд. По-моему, это очевидно, не путинская демократия, а реальная демократия. Как относиться к подобным акциям протеста, не к протестам, когда собирается майдан, когда происходит революция, тут никакой революции не происходит Просто какая-то группа населения, пусть нам не нравится, кто-то считает, что это правильно, не правильно, но она выходит протестовать. Что это? Как к этому относиться? Или, может быть, вообще не ужас. Слушаем спецрепортаж Тимура Филоненко.

Тимур ФИЛОНЕНКО, корреспондент Радио Вести: Сегодня в день Покровы Пресвятой Богородицы, украинские националистические организации отмечают семьдесят вторую годовщину основания Украинской повстанческой армии. По этому случаю в Киеве прошел марш УПА. В девять часов утра, возле монумента независимости собралось около двух с половиной тысяч людей, которые после напутствия организаторов направились к зданию Верховной Рады. Шествие проходило организованно, сотрудники милиции сопровождали активистов. Чтобы предотвратить провокации, улицы, по которым шли активисты, перекрыли представители госавтоинспекции. В это время под стенами парламента проходило несколько митингов, активисты организовали импровизированную сцену, на которой транслировалось заседание парламента, когда депутаты приняли антикоррупционный пакет законов, митингующие возрадовались. К моменту голосования за законопроект, в котором воины ОУН УПА признаются воюющей стороной во Второй мировой войне, участника марша УПА подтянулись к зданию парламента. Неудачную седьмую попытку поставить документ на голосование, они встретили эмоционально.

Включение: Ганьба.

Тимур ФИЛОНЕНКО, корреспондент Радио Вести: Примерно в это же время, на улице Шелковичной появились неизвестные молодые люди, в черной спортивной форме и балаклавах. С красно-черными флагами в руках и зажжёнными фаерами, они прошли сквозь толпу активистов, прямо к оцеплению национальной гвардии, и начали бросать к зданию парламента взрыв пакеты. Когда заседание парламента было завершено, а законопроект так и не был поставлен на рассмотрение, то противостояние перешло в активную фазу. В стычках с активистами пострадало пятнадцать правоохранителей. Успокаивать активистов принялись организаторы акции, народные депутаты, которые вышли на улицу. Был там и советник Министра внутренних дел Украины Зорян Шкиряк.

Зорян ШКИРЯК, советник Министра внутренних дел Украины: «Нажаль, виключно на картинку російського телебачення, ми сьогодні все це побачимо, кому буде цікаво, «Росія двадцять чотири», «Перший», і всю цю профашистську терористичну інформаційну сволоту. Ворог один – Путін і кремль. Внутрішня контрреволюція безперечно. Але з цією контрреволюцією, ми повинні боротися не ось тут в той день, коли приймаємо такі надзвичайні закони».

Тимур ФИЛОНЕНКО, корреспондент Радио Вести: Как только загорелись файеры и полетели петарды, в Интернете появилась информация, что виновники провокации активисты «Правого сектора». Однако официальный представитель партии Борислав Береза поспешил опровергнуть эту информацию.

Борислав БЕРЕЗА, официальный представитель партии: «Я хочу офіційно зазначити, що «Правий сектор» не приймав участь в цих заходах під Верховною Радою. Більш того, ми сьогодні разом з службою безпеки України, відпрацьовували захист правопорядку в Києві. В даний час ми це робимо. Коли мені зателефонували і сказали, що є представники «Правого сектору», то я і представник свого блоку, ми приїхали до Верховної Ради, і не знайшли жодного доказу цього. Нам казали, що були хтось з прапорами. Ви знаєте, що зробити прапори зараз, зовсім мало коштів для цього потрібно».

Тимур ФИЛОНЕНКО, корреспондент Радио Вести: Через полтора часа, активисты, которые принимали участие в марше УПА, последовали к памятнику Тарасу Шевченко. На площади у здания парламента осталось около сотни людей, которые продолжили спорить. Еще через несколько минут на площади стало пусто. Милиция сообщила о том, что задержано до полусотни провокаторов.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Теперь про реакцию на это. Реакцию Москвы мы знаем.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Что написал вечером Мустафа Найем, что сегодняшние кадры под Верховной Радой, удивительно напоминают картину, которую я наблюдал на банковой первого декабря две тысячи тринадцатого года. Не хотел никого обидеть, но у наиболее активных протестующих абсолютно те же повадки, те же манеры, и даже тактика нападения, как у провокаторов из под администрации президента Виктора Януковича. Я первого декабря смотрел стрим Мустафы Найема, когда были действительно провокации, цепи, что важно, что тогда была очень жесткая ситуация. Сейчас он нашел четкое сходство. Цитирую дальше Мустафу Найема, что вполне возможно, что я ошибаюсь, и эти молодчики с цепями, активисты какого-нибудь радикального объединения за реформы, или член общества по борьбе с коррупцией. Кстати, замечу, что вовремя майдана, я видел цепи в руках у протестующих только один раз, в тот самый день на Банковой, мелочь, но показательна. Я все читать не буду. Дальше из реакции. Арсен Аваков пишет, что завершились столкновения под Верховной Радой, семнадцать раненных милиционеров, двое тяжело: пробитая голова бойца, разорванная взрывпакетом нога. За что? Какая такая война? Какая причина добавила семнадцать ранений бойцам? Кому была выгодна буза под Радой, кроме врагов Украины. Дальше он пишет, что потаканий, попустительства не будет, бардака не будет. По итогам столкновений будут сделаны выводы. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я, очень уважая Арсена Авакова, его литературное творчество, он здорово пишет, он прекрасный публицист, наверное, он очень хороший Министр внутренних дел. Я хочу сказать, что кому он задает эти вопросы?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Наверное, должен был себе, в первую очередь задать.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Этот случай, когда если мы говорим, що до порядку денного, то, наверное, он должен задать себе вопросы. Точно так же, как царская охранка, которая выслеживала Владимира Ильича Ленина, и эти все радикальные. Если люди появляются в балаклавах. Они уходят, что непонятно, что их надо отследить? Или непонятно, что они придут? Мне кажется, что здесь у Авакова литература начала перевешивать над здравым смыслом. Если МВД так облажалось, а это оно облажалось. Что это за литературное творчество, когда Министр пишет, что кому это надо? Он, что Министр по печати?

Павел НОВИКОВ, ведущий: По литературе?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Писатель. Прежде всего, к нему вопрос. Понятно, что радикалы все. Но для меня неожиданно, что Министр Внутренних дел возопил, что кому это надо – это никому не надо. Точно, что силовые ребята, которые с цепями – это никому не надо. Тут прав Мустафа Найем и любой наш радиослушатель. Никому не надо пробитые черепа. Только пишу себе, кому это надо. Этим нужно занимать, как мне кажется.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Последний комментарий, как мне кажется, что важный. Бачо Корчилава, в свое время сотрудник МИД Грузии, он работал в силовом блоке, потом в МИДе, сейчас он живет в Киеве много лет. Пишет следующее, что за сегодня мне позвонили и написали десяток моих бывших коллег, с которыми мы общались и дружили в период моей работы в посольстве. Из большинства связавшихся со мной, ротационный срок работы в посольствах закончился, и они работают у себя на родине – это разный состав, от стран из ближнего зарубежья, из дальнего зарубежья. Всех интересовал один и тот же вопрос, что у вас в Киеве происходит, я попытался убедить всех, что ничего страшного, просто провокации. Их все еще интересует вопрос, а что было вчера под администрацией президента, например. Теперь я объясню, почему меня все напрягло, – пишет Бачо Корчилава. Большинство из этих людей работаю в МИДах своих стран, и расспрашивают не просто так, видимо, что они пишут аналитические записки для своих правительств. Написанные ими аналитические записки формируют мнение их властей. То есть, провокацию влияют на международный имидж, даже в таком ключе.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Хорошо. Сейчас делаем паузу. Давайте сейчас забудем про то, что семь раз голосовали, давайте забудем об этих провокаторах. Эти провокаторы – это такая вставная челюсть. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вчерашнего дня.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вчерашнего дня, которым должен заниматься господин Аваков. Я даже не буду на эту тему разговаривать с радиослушателями, потому что мы можем только судить и сказать, что это безобразие: цепи, маски и так далее. Но был основной митинг, мы сейчас коснемся основного митинга – это был митинг протеста и призыва к Верховной Раде.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Принять ряд законов, в том числе.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Закон про УПА. Отставим сейчас в сторону то, что это был закон про УПА. Потому что кто-то с этим согласен, а кто-то не согласен. Поговорим сейчас о другом. Я хочу сделать сейчас голосование, оно уже готово. Как Вам кажется, митинги протеста в нынешней Украине. Украина – демократическая страна, после майдана. Вдруг, возникают митинги протеста. Митинги протеска в нынешней Украине, а они будут – это понятно. Будут те протестовать, эти протестовать. Те выходить с политическими требованиями, кто-то с экономическими – это возмутительно и такого недолжно быть, и вообще митингов протеста в Украине не должно быть? Второй вариант, что это нормально. Мы видим такое в южной Корее, в Соединенных Штатах Америки, в Германии, в митинге во Франции, Греция, везде.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Англия.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Как сказал довольно жестко Петр Порошенко, что я не дам открыть второй фронт. Он знает, о чем он говорит, в данном случае, что второй фронт имел в виду не этот митинг за УПА, а провокаторов. Очень много пишут в российской прессе, что Россия перешла к следующей части дестабилизации – это в разных регионах будут вспыхивать силовые акции. Голосуйте. Давайте звонить. Недолго будем сидеть на этой теме. Мы выбрасываем провокаторов. Не будем сейчас о них говорить. Они – это однозначно плохо. Мы говорим просто об акциях протеста. Акции протеста – это возмутительно, как сказал Павел Новиков абсолютно правильно, что хватит, мы победили, теперь давайте строить.

Павел НОВИКОВ, ведущий: А не митинговать.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: А не митинговать. Или это нормально?

Валентина, слушатель: Валентина. Я звоню вам из Хельсинки, я здесь живу двадцать пять лет. Наблюдала много всяких митингов мирных по большей части.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Скажите, глядя на Ваш хельсинский опыт, митинги протеста – это нормально? Или их недолжно быть в европейской цивилизованной стране?

Валентина, слушатель: Я двадцать пять лет живу в Финляндии, видела всякие митинги. Но такого, Вы говорите не касаться темы, формы проведения митингов, я не говорю даже о самой теме. Но то, что все митинги в Киеве заканчиваются побоями, избиением полиции, всякими такими агрессивными делами, то я считаю, что в такой демократической стране, как Финляндия – это невозможно.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы понимаете, что финны – это, как горячие эстонские парни, то есть, они поспокойнее будут. Кроме того у Вас возраст демократии другой. Я другой вопрос задаю. Митинги в демократической стране, митинги протеста – это нормально или нет?

Валентина, слушатель: Митинги протеста – это, безусловно, нормально. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Только желательно без мордобоя?

Валентина, слушатель: Да. Нельзя отделять, совершенно игнорировать тему митингов. То, что митинг в Киеве вчера прошел на тему УПА, я считаю, что это недопустимо.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Почему?

Валентина, слушатель: Здесь нужно внимательно смотреть. В современной Украине происходят процессы, которые очень не нравятся, например, здесь в Финляндии. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я понимаю, что они не нравятся. Они могут в Финляндии не нравиться, Путину могут не нравиться, лично Вам не нравятся. Но, что предлагаете делать с огромным количеством люде, которые считают, что УПА – это была борьба против Советского Союза, против коммунизма? Против всех, по сути?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Против фашистов тоже воевали.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Был такой феномен. Я не призываю Вас и не хочу, чтобы мы с Вами обсуждали суть этого вопроса. Есть люди, которые так считают, что с этими людьми делать?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Быдловато выглядит. На мой взгляд, европейца, что быдловато – это все. 

Валентина, слушатель: Нравится Вам это слово или не нравится.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы не отвечаете на мой вопрос.

Валентина, слушатель: Я Вам ответила. Конечно, митинги могут быть. Но митинги, которые происходят в таком ключе, и по таким поводам, то их надо разгонять. Жестко разгонять.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы европейка двадцать пять лет живете в Европе, и, тем не менее, уклоняетесь от ответа. Я вас спросил, не что делать с этими людьми. Вернее, как? Только один вариант разгонять?

Валентина, слушатель: В принципе, да. Надо было разогнать их еще на майдане, если честно.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Куда они денутся? Куда их деть?

Валентина, слушатель: Денутся потихоньку.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Сотни тысяч людей, которые считают своих предков воинов УПА героями?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Смотрите, они вчера вышли с требованием признать УПА ветеранами войны, в общем, участниками войны.

Павел НОВИКОВ, ведущий: А Бандеру - героем войны?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Бандера - герой войны. Не торопитесь. Они вышли и этого потребовали, а Верховная Рада, Вы, наверное, слышали.

Валентина, слушатель: Не только слышала, я даже посмотрела. Там было двести двадцать голосов, им чуть-чуть не хватило.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Хватило, не хватило, но не хватило. Закон не приняли. То есть, высший законодательный орган не пошел на этот шаг. Разве это не европейский путь?

Валентина, слушатель: Это прекрасно. Только я Вас уверяю, что новая Рада приняла сразу.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кто сказал?

Валентина, слушатель: Это старая Рада пока.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я понял. Спасибо. Ценно, что позвонила дама с двадцати пяти летним опытом жизни в Хельсинки, которая сказала, что лучше всего разгонять. Еще и с майдана разгонять. Когда я спросил, что с этим делать, и как дальше будет, то как-нибудь разойдутся. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Куда-то денутся.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы знаете закон сохранения энергии, массы. Короче, ничего никуда не исчезает.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ничего из ниоткуда не берется.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Не берется. По всей видимости, что вы хотите, чтобы кто-то ушел в подполье, чего-то в подполье делали. Получилось, как в европейской стране, митинговали, а Верховная Рада закон не приняла. Наша представительница Европы говорит, что если была новая Верховная Рада. Я хочу сказать, что мы Вас выслушали, но мне кажется, что двадцать пять лет Вашей жизни в Европе, Вам впрок не пошли.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Пауза.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кстати, о птичках. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: На днях наш поп упал с колокольни, даже не чирикнул. Я помню эту фразу.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Тут пришла новость, которая требует героического осмысления. Власти ДНР заявили о том, что пятнадцатого числа начинают отопительный сезон.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Сегодня, значит.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: С Валерой Калнышем обсуждали – это мы, как два барана на новые ворота смотрели на эту новость, пытаемся понять, где ребята берут газ.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Уголь.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нет. Уголь из шахты.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Шахты развалены, затоплены.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я посмотрел на Калныша, и сказал, что газ, где они берут. Калныш посмотрел на меня, он пришел сегодня в семь часов и сказал, что ведрами носят – это меня успокоило и примирило с жизнью. Газ носят ведрами. Срочно переселяемся в ДНР. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вчера был шикарный плакат, эмиграция в Новороссию.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Это долго объяснять, давайте позже сделаем. Давайте продолжим нашу тему с удивительной дамой из Финляндии.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Разговор завершен.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Мы обращаемся к телефонам, задаем вам такой вопрос. Как относиться к митингам? Я имею ввиду митингам, где не кроят черепа, а митинги. У всех есть какие-то. Как это? Или нельзя, не стоит. Или, как ты очень ловко сказал, что хватит митинговать, надо строить. Кроме того, что митинги разрушают образ Украины святой. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вечное не спокойствие получается. Если митинги, то это страна вечно бурлящего какого-то не покоя. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Разве это демократия и так далее. Есть же в стране демократической, как можно выразить свое несогласие вполне без всякого митинга. Давай звонков полно, принимай? 

Иван, слушатель: Иван, город Харьков. Если это проходит все мирно, и происходит, как выражение своей точки зрения, то есть, какую-то проблему поднимают конкретную. В принципе, положительно отношусь к митингам. Если то, что было вчера, категорически отрицательно.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Вчера, Вы имеете в виду, что эту провокационную часть, или весь митинг вчерашний с требованием признать УПА воюющей стороной?

Иван, слушатель: Ту силовую часть, в которую потом все это переросло.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Только эксцессы?

Иван, слушатель: Да.

Павел НОВИКОВ, ведущий: То, что драка, файеры и так далее?

Иван, слушатель: Да.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Спасибо.

Любовь, слушатель: Любовь Алексеевна, город Харьков. Дама из Хельсинки, меня возмутила так.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Не надо. Мы живем в Украине, где каждый имеет право на свое мнение.

Любовь, слушатель: Вона хвора бебизяна.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Не надо обзываться.

Николай, слушатель: Николай. Я из Киева. Я ничего не имею против митинга, я, наоборот, за, но только я считаю, что митинги должны быть конкретно. Незаконная застройка, нет горячей воды, отремонтируйте трубы. Таким образом, заставлять власть что-то делать конкретно. Я против политических моментов, исторических, поскольку, если вчера приняли закон об УПА, то было очень весело в кавычках. Начались всякие протесты, только другого характера, с другой стороны. Я имею в виду другую точку зрения. Она у меня абсолютно другая. Видел вчера этих людей на Лесі Українки, как марширующих. Я за митинги, только за конкретные дела.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я с Вами хочу поговорить. Вы допускаете, что могут быть политические требования на митингах?

Николай, слушатель: Допускаю.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы допускаете, что может, зная о том, что будет решаться в Верховной Раде та или другая?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Как законом о люстрации?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Вам же это нравилось. Когда в поддержку закона о люстрации, собирались люди, митинговали и кричали, что Верховная Рада, прими закон о люстрации, спаси Украину.

Николай, слушатель: Мне, вряд ли, это нравилось. Я считаю люстрация – это сами выборы. В данном случае я не вижу.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я понимаю Вас. Но получается, что Вы говорите. У нас демократия, а демократия – это когда можно устраивать митинги только за то, чтобы было чисто на улицах, или более высокую зарплату. Кстати, более высокая зарплата – это уже политическое требование.

Николай, слушатель: Экономическое.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нет. Более высокая зарплата – это, например, перекройка бюджета. Перекройка бюджета – это вопрос политический. Если вам больше зарплата, например, на оборону меньше денег. Вы понимаете, это же все связано?

Николай, слушатель: Да.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Получается, что все раз в стране демократия, то только за чистоту на улицах?

Николай, слушатель: я просто неправильно, наверное, выразился. Я имел ввиду, что это сейчас не на часе, такое есть украинское. Политические митинги сейчас не к месту.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я Вас понимаю. Скажите, а кто должен дать отмашку? Вы считаете, что в демократической стране, тем не менее, кто-то должен выйти, как президент и сказать, что вже можно? Аде до двадцять п’ятого, а після двадцять п’ятого вже нельзя, бо холодно.

Николай, слушатель: Вы умеете задать вопрос. Я считаю вообще изначально, что должно было быть введено военное положение. Отменено уже, пожалуйста, митингуйте.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Это уже вы варите свой борщ. Я не возражаю, мой дорогой. Вам это не нравится. Вы считаете, что не ко времени. Я спрашиваю для того, чтобы понять, я Вам должен возражать. Я не могу говорить, что да, конечно, Вы правы – это на других радиостанциях. Мы продолжим эту тему. Человек считает. Сейчас не на часі. Если за чистоту улиц или за что такое помірне, вітер не сильний, то помірно. Если что-то такое вот, то выходите, а это расшатывает и так далее. Я уже слышал в одной стране, что такая точка зрения.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Что это расшатывает?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Одна страна называлась Украиной в конце две тысячи тринадцатого года, митинг расшатывает.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. У нас в Российской Федерации есть такие профсоюзы, господина Шмакова. Вот, они выходят регулярно, несут портреты Путина, за ними страна будет лучше это самое. В конце, причем они не требуют, а там так обезличено, что обеспечить благосостояние рабочему. К кому они обращаются? Никто не знает к кому они. Дрожащий Шмаков смотрит вперед, идет и трясётся от ужаса, чтобы все правильно делать, чтобы, не дай Бог, чтобы Владимир Владимирович не то подумал. Мы продолжим эту тему после паузы. Митинги в либеральном обществе, в стране, которая идет в Европу, они допустимы, они не допустимы, мы слушали радиослушателя, который говорит, нет, что это такое, невозможно. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: У нас на связи Борислав Береза из «Правого сектора».

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Доброе утро.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Ваше мнение, какое о вчерашнем митинге и нужны ли сейчас митинги?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Дело в том, что зашел Валерий Калныш, который показал свой телефон, на котором написано, пустите меня в эфир. Мы Вас пускаем в эфир, наверное, у Вас есть соображения по этому поводу?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Когда рефлексирует по поводу звонка дама из Финляндии, то это несколько смешно. Потому что надо помнить, что дама из Финляндии уехала двадцать пять лет назад, согласно Виктору Кунину, что двадцать пять лет назад в Финляндию приехали в основном интердевочки, для которых были важны не демократические ценности и возможность говорить, а возможность вкусно кушать. Поэтому если мы будем реагировать на такие мысли, идеи или какие-то реакции бывших граждан СССР, то мы ничего не построим нормального.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Тем не менее, что самое интересное, что Вы так реагируете резко. Я бы мог Вам возразить, понимаете, что Финляндия, темперамент другой, они мирно выходят, кушают какие-то свои бублики, постоят пятнадцать минут, и вся пресса пишет, что чуть ли не произошла в Финляндии революция. Другой темперамент, другая демократическая традиция.

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Матвей, я прооппонирую к Вам?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Русской поговоркой старую собаку новым фокусам не научишь, так и с этой дамой.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Забыли о ней.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Зачем Вы так?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Я хочу сказать Вам другое. По поводу митингов, любые митинги – это проявление демократии. Я был в Лондоне, когда были, как мирные митинги, так и не очень. Я наблюдал митинги в Израиле. Я хочу сказать, что каждый из этих митингов под собой имел какую-то базу, какую-то платформу, то есть, если чем-то недовольны, то они выходят и говорят об этом. Если они не могут говорить об этом, то это называется Россия, там запрещают. Более того, что все, что не санкционировано с руководством России, невозможно озвучить. У нас же наоборот, что возможно. Поэтому давайте будем строить генофонд общества, и общество это будет чем-то недовольно, особенно действиями власти, то оно будет выходить на улицу и говорить об этом. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы абсолютно правы. Вроде бы, тут есть нюансы, что вроде, ваши слова подтверждаются нашим голосованием. У нас проголосовала почти тысяча человек. Мы задавали вопрос, что митинги протеста в нынешней Украине – это, первый вариант, возмутительно. Что у тебя Паша, есть голосование?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Голосование на сайте. Двадцать один к семидесяти девяти. Семьдесят девять процентов проголосовавших считают, что это нормально. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: У меня даже резче, у меня семнадцать процентов считают, что это возмутительно, а восемьдесят четыре процента считают, что это нормально. У меня по этому поводу вопрос. Не знаю, слышали ли Вы нашу эту часть с начала, но там была удивительная история связана с господином Аваковым, который возопил. У тебя нет такого замечательного?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Я сейчас его найду.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Такая удивительная вещь, Министр внутренних дел. Кстати, я вам сейчас поясню, почему мы сейчас зачтем в ваш адрес, потому что тут требуется Ваш комментарий, у нас есть вопрос, есть текст этот?

Павел НОВИКОВ, ведущий: Да. Семнадцать раненных бойцов, двое тяжело – за что? Какая такая война, какая причина добавила семнадцать ранений бойцам, кому была выгодна буза под радой, кроме врагов Украины?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы понимаете, что мы, прочитав это, и оценив литературные достоинства Авакова, которого мы очень, кстати, уважаем и всячески подчеркиваем, спрашиваем, а не должен ли был сам Министр внутренних дел объяснить нам, кто эти люди, которые? Кто должен объяснить гражданам Украины, что это за люди с цепями, как Вам кажется?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Мне вообще не кажется, я знаю ответ, потому что я считаю, что если Министр внутренних дел, то он должен искать ответы в ответственных органах, он должен искать ответы в подчиненных ему министерствах. Однако, если он Министр МВД – это министр виртуальных дел, то он ищет ответы в «Фейсбуке». Дело в том, что господин Аваков действительно великолепно владеет эпистолярным жанром, но не лепится. Он задает вопросы, на которые должен давать сам ответы. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мы ровно это и сказали.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: С ним ясно. Кто это люди? Вы все-таки из «Правого сектора», а «Правый сектор» ближе к улице, поэтому Вам, наверное, известно, почему, потому что Мустафа Найем, он правильно пишет, что он видел подобных людей с цепями на Банковой.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Первого декабря.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Сейчас они снова. Кто это? Агенты КГБ, внутренняя оппозиция, кто эти люди?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Почему Вы говорите, что это оппозиция? Наемники, обычные, типичные наемники. Смотрите, вчера в шесть часов вечера проходил митинг, в котором принимал участие «Правый сектор», более того, что там была хода. Не было никаких претензий. Более того, все прошло спокойно, чинно, благородно. Это говорит о том, что если «Правый сектор» и другие организации, которые понимают необходимость спокойствия в обществе, проводят какие-то действия, то они сами следят за правопорядком. Однако то, что мы вчера видели, это было хорошо спланированная акция, в которой устраивали наемники нанятые. Такие же наемники, которые были всегда, и они будут еще сотни лет. Те, кто хотят дестабилизировать ситуацию, те и делали. Притом, что это враги, как внутренние, так и внешние. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Давайте я Вас конкретней спрошу.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Кто их нанял?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: В репортаже, который мы передавали, я не знаю, что слышали Вы его или нет, который сделал Тимур Филоненко. Было очень интересное замечание, что эти ребята, которые появились, они легко рассекли толпу, то есть, они появились сзади. Они легко рассекли толпу митингующих, они оказались впереди и начали делать свое чудесное дело. Напрашивается мысль, что это было в сговоре с партий «Свобода», почему их пропустили свободовцы, как бы Вы это объяснили, я это не понимаю?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Я думаю, что не надо сбрасывать со счетов, что хорошо подготовленные были провокаторы, потому что просто мальчишек с улицы никто не нанимал. Более того, что они достаточно активно сопротивлялись правоохранителям, которые тоже имеют спецподготовку – это говорит о том, что мы видели на лицо работу подготовленных бойцов. Второе, что, скорее всего, были провокаторы со всех сторон, с разных. Мы не знаем, что, кто, куда, кого и фильтровал. Просто нужно понимать, что люди в следующий раз должны соответственно реагировать. Есть провокаторы, то их нужно нейтрализовать, создавать милицию. Мы же строим правовое государство. Пора переходить к следующему этапу.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Вы можете сказать, как человек, который более близкий к массе, к народным движениям и так далее. Кто заказчик подобных вещей?

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Я думаю, что заказчик подобных вещей те люди, у которых низкий рейтинг. Второе, что те, кто хотят сорвать выборы. Более того, что я так понимаю, что такой этап начался позавчера, когда ВВшников подогнали к администрации президента. Я хочу понять, что если все это происходит, и мы видим, что спецорганы, которые, например, правоохранительные органы, никак этому не противодействуют, а наоборот разогревают ситуацию, то может быть, что что-то неправильно в консерватории, там нужно что-то подтравить.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Нельзя сказать. Тридцать семь человек задержано. Семнадцать человек правоохранителей получили ранения.

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Нужно работать не после по событиям, а до них. Правоохранительные органы должны предубеждать такие событие, они должны работать внутри. Должна быть такая агентура собственная. Они должны заранее отслеживать ситуацию. То, что мы постоянно боремся с последствием, а не с первопричиной, приводит к такой ситуации. Я вчера видел, как достаточно неплохо работала милиция в некоторых местах. Да, успешно. Я видел, как работало СБУ, но нам пока учиться работать на предубеждение. Работать с врагами заранее. Враги не исчезнут. Хотя, если мы их уничтожим, то может быть.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Спасибо. Если будут какие-то соображения, звоните.

Борислав БЕРЕЗА, представитель «Правого сектора»: Спасибо.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Мне кажется, что Борислав единственное, в чем он не удержался, он сказал, что все рефлексируют по поводу этой дамы. Тут же наехал на нее. Вы нас извините, уважаемая радиослушательница из Финляндии. Мы не специально. Живая реакция людей, которые находятся в гуще событий. Может быть, действительно, что Вы воспринимаете то, что происходит в Украине несколько оторвано, потому что Вы находитесь в Финляндии. Когда слышишь обо всем этом, но не присутствуешь, то какой-то нерв теряется, и ты воспринимаешь это, как схему некую, что это хорошо, а это нельзя. Но, тем не менее, я помню, что в Финляндии были всякие какие-то беспорядки такие довольно жесткие. Было на моей жизни.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Достаточно давно.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Давно было. Наверное, они решили все вопросы. Давай почитаем сообщения. «Митинг нормально, публичное выражение желаний должно быть, но нужны правила поведения», – Светлана. Тут идет дискуссия по поводу УПА. Ребята, я понимаю, что многие из вас отрицательно относятся к УПА, но это отдельная тема, мы сейчас занимаемся не этим. Хорошее УПА или плохое УПА, оно существовало.

Павел НОВИКОВ, ведущий: И существует до их пор, раз мы о нем помним и говорим.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Понимаете, как-то сказать нужно, что понедельники взять и запретить, такого не бывает. По всей видимости, что необходимы какие-то другие механизмы. Мы сейчас не обсуждаем эти механизмы, мы говорим о митингах, потому что реакция многих в Украине похожа на реакцию Владимира Путина, который говорит, что у вас там митинг. У нас все спокойно, а у вас там митинг. Значит, фашистское государство. Дальше. Мирные митинги и разговор с властью – это норма. Артем Сергеевич из Харькова, что в Украине есть все возможности, необходимые законы для внедрения прямой демократии по текущим вопросам, людям нужно будет просто через СМС-терминалы или Интернет голосовать, имея уникальные цифровые подписи. Закон о цифровых подписях тоже есть. Дорогой Артем Сергеевич – это больше к Финляндии, пока что-то в Украине не сильно складывается. Сейчас будет пауза.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Мы упоминали о том, что вчера состоялась встреча Путина с советом по правам человека при президенте России, и глава этого совета Михаил Федотов попросил у Путина прекратить информационную войну против Украины, неожиданное заявление. Он отметил, что необходимо от противостояния перейти к политике информационного взаимопонимания. Давайте послушаем заявление Федотова.

Михаил ФЕДОТОВ, глава совета по правам человека: Задача состоит в демилитаризации общественного сознания. Не в демобилизации, а именно в демилитаризации. Только перейдя от информационной войны к информационному взаимопониманию, мы сможем постепенно восстановить братские, дружеские отношения между народами России и Украины. Давайте чаще показывать по телевиденью фильмы по произведениям Гоголя. Создавать передачи о творчества Тараса Шевченко, приглашать украинских артистов, писателей, художников ученых. Нас всех столько связывает с Украиной, с ее прекрасным народом. Это надо культивировать, защищать.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Путин ответил, что российские власти не занимаются милитаризацией сознания. По его словам для налаживания отношения между Москвой и Киевом нужна добрая воля обеих сторон. Заявление главы совета Президента по правам человека – это сигнал для Путина, что не все в России поддаются пропаганде, – об этом в интервью Радио Вести сказал глава комиссии по журналистской этике Владимир Мостовой. Давайте его послушаем.

Владимир МОСТОВОЙ, глава комиссии по журналистской этике: Мне очень приятно, что уполномоченный по правам человека Российской Федерации обратился к Путину с таким призывом – это свидетельствует о том, что не все в России зомбированы той пропагандой, которая активно ведется на почти всех российских каналах. Необязательно, что именно на это обращение отреагирует Путин, но это свидетельствует, что, возможно, он поймет, что в России все-таки, я не скажу, что собирается критическая масса. В таком случае, что есть довольно заметные движения недовольных, то ли информационной политикой, и вообще политикой Кремля по отношению к Украине.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Директор агентства Интерфакс-Украина Александр Мартыненко сказал, что информационная политика российских СМИ по отношению к Украине не меняется. По его словам – это связано с тем, что не изменилась политика самой власти. То есть, не только информационно, но и вообще политика, – об этом он сказал в интервью Радио Вести.

Александр МАРТЫНЕНКО, директор агентства Интерфакс-Украина: То, что прозвучало в присутствии Президента, насколько я понимаю, что он особенно не возражал против этого тезиса, как бы, засомневался, но не возражал – это очень позитивная вещь. Мне кажется, что это точка зрения многих здравомыслящих людей в России, потому что этим людям, насколько я понимаю, что трудно смотреть долго телевидение сейчас. Они хотели каким-то образом, конечно, из этого круга порочного выйти. Конечно, дай Бог, чтобы такая информационная война закончилась, потому что жить в ней никому не хочется.

Павел НОВИКОВ, ведущий: У нас на связи должна быть Елена Рыковцева.

Елена РЫКОВЦЕВА, обозреватель радио Свобода: Я слушаю внимательно оптимистические комментарии.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Слушайте, но судя по Вашей улыбке, по крайней мере, я ее слышу, Вы не столь оптимистично настроены?

Елена РЫКОВЦЕВА, обозреватель радио Свобода: Нет, конечно. Совершенно несерьезный разговор, что он говорил, осуждал пропаганду, ничего подобного. Что он сказал, что давайте больше показывать по телевидению фильмы по произведениям Гоголя, и создавать передачи о творчестве Тараса Шевченко. Во-первых, что это само по себе смешно и нелепо, потому что оттолкнёт особенно подрастающее поколение от Украины. Если бы он им предложил «Океан Эльзы» послушать, то я бы еще поняла. Тут Гоголь и Шевченко – это несерьезно. Во-вторых, он не сказал, что там война ведется российской пропагандой, он этого не говорил. Он говорил, что давайте перейдем от информационной войны к информационному взаимопониманию, взаимосотрудничеству. Он призывал обе стороны это делать. Это такая любимая модель российская, прессы российских политиков, а вы сами виноваты. Чума была на самом деле более заразная и более губительная для общества. Ничего этого не соизмеряется. Ему очень злорадно отвечает Путин. Если вдуматься в то, что сказал Путин, то тут можно прочитать, что он признает, что российские средства массовой информации занимались милитаризацией общественного сознания, потому что он говорит следующее. Хочу обратить внимание. Власти этого специально не делают. Не демилитаризуют сознание сознательно. То есть, его призвал Федотов демилитаризировать сознание, а он говорит, что власти не могут специально демилитаризировать сознание сознательно. То есть, он сам косвенно признает, что милитаризировать его могут, а демилитаризировать не могут.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Не получается.

Елена РЫКОВЦЕВА, обозреватель радио Свобода: Да. Не получается. Но это я смеюсь. Потом Путин подыгрывает Федотову, говорит, что очень трудно это делать в одностороннем порядке, должна быть добрая воля с обеих сторон. Давай, прекращай, Украина, свою пропаганду, а там мы поглядим. То есть, ничего такого я в этом не вижу, что могло бы вдохновить на какие-то прогнозы, на то, что изменится обстановка на каналах. Сам Путин, когда он говорит ровно то, что произносится, потом озвучивается в этих сюжетах, какие могут быть надежды на изменение ситуации? Вы обратили внимание, как он прокомментировал эти гуманитарные конвои? Он говорит, что мы, сколько сил приложили, чтобы устроить сюда гуманитарные конвои. Нам под различными предлогами не давали этого сделать. Как вам нравится - под различными предлогами? Всего лишь, что вы туда не суйте свои пулеметы, тогда мы может быть. Различные предлоги.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Наверное, Лена, здесь в данном случае, все обратили внимание на это, именно потому, что кто-то посмел Путину чего-то говорить про какую-то демилитаризацию.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Информационную войну.

Елена РЫКОВЦЕВА, обозреватель радио Свобода: Наверное, это уже радует. Да. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Спасибо. Было ли это как-то в каком-то виде показано по телевиденью?

Елена РЫКОВЦЕВА, обозреватель радио Свобода: Какие-то куски, я вчера смотрела по «Россия двадцать четыре» куски, нет, конечно, что они показывают огромные совещания, у них есть замечательный повод не показывать именно это. Не показывать Тараса Шевченко, а показывать что-то другое. Я не слышала, что давали фрагмент речи Федотова. Я могу это проверить, но я не думаю, что зачем им это. Зачем самим на себя выдергивать этот фрагмент, в то время, как существуют более убедительные вещи для них, которые говорит Путин, что во всем виновата Украина, а у мы одни миротворцы. Зачем им глупостями заниматься?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Спасибо большое Лена. Елена Рыковцева, обозреватель радио Свобода. Если Андрей Архангельский, он наблюдает за радиостанциями, то Елена Рыковцева, вдруг, как-то у нее так как-то получилось, вообще какое-то безумие. Она прямо в режиме онлайн следит за российским телевиденьем, чего оно делает. Действительно, что знаете, что у нас осталось совсем мало времени. У нас нет крупной темы. Я всегда стою на распутьи, когда нужно читать безумцев, а Путин совершенно безумен, потому что он волочит несчастную Россию в какую-то пропасть. Его неприятие, какая-то ненависть, светящиеся глаза, бесконечные фразы по поводу того, что мы святые. Я прочитал Иванова – это, по сути, мысли Владимира Путина. Я понимаю, что война не окончена, будут использованы все средства ложью, обманом, как угодно, для того, чтобы дестабилизировать Украину – это абсолютно понятно. Потому что ничего не меняется. Войска под хмурые лица отведены. Но дух ужасный, кошмарный, этот дух остается.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Он никуда не делся.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Еще Ксения Ларина на Эхо Москвы написала, и это очень важно. Коля Сванидзе, выступает на заседании СПЧ по проблеме крымских татар. Очень жестко говорит о репрессиях, о похищениях, о преследованиях, об обысках, запреты на митинги и акции. Призывает к диалогу властей с представителями крымско-татарского народа. Путин говорит, что проблем с крымскими татарами у нас нет, и не может быть. Путин в первый раз слышит об исчезновении, похищении людей, и про отмененные митинги в первый раз слышит. Про самозахваты слышал. Джемилева не называет, но говорит о нем, что те, кто спекулирует на своем прошлом. Выступает от имени крымско-татарского народа, преследует свои цели. Является депутатом Верховной Рады и гражданином Украины. Вот, и диалог, – пишет Ксения Ларина. Несколько мелких сообщений. Я хочу казать, что на шенгенскую визу в Польшу будет нужно подавать больше документов. Польша усложнила – это удивительно. «Від завтра, п’ятнадцятого жовтня змінюються правила прийому документів на шенгенську візу. Так для виготовлення найпростішої польської шопінг-візи, необхідно буде подавати документи, що підтверджує вид діяльності, бронювання готелю, та виписку. Як повідомляє сайт «Захід Нет», що треба такі документи: перше – документи, що підтверджують вид діяльності, довідка з роботи, документи, що підтверджують наявність фінансових засобів, виписка з банку, третє – документи, що підтверджують проживання, бронь готелю».

Павел НОВИКОВ, ведущий: Это, например, очень долго требовали французское, итальянское посольство, я с этим сталкивался.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я просто говорю об этом, чтобы знали, что нужны дополнительные.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Поляки раньше были менее требовательны по количеству документов. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ты хотел историю?

Павел НОВИКОВ, ведущий: История сложная. Татьяна Рычкова – это одна из известнейших волонтеров, которая огромное количество грузов возит на передовую, на восток. Пишет, что сегодня ночью. В четыре часа утра опубликован пост. Картина маслом, Киев, вечер, праздник, ПМ – пистолет Макарова. Крещатик, праздник, празднует синий батальон «Азов». Дословно читаю Татьяну Рычкову. Я и двое военных в отпуске, гуляем, слышим стрельбу из ПМ. Подъехала милиция, посмотрела со стороны и уехала. Пьяные молодцы из «Азова», в количестве порядка двадцати человек направились в нашу сторону, с криками, что вы тут гуляете, а мы тут могучие воины. Бунт, – пишет Татьяна Рычкова, был морально подавлен двумя бойцами. Бойцы «Азова», узнав меня, начали дико извиняться, говорить, что мы больше не будем. Задумайтесь, что вооруженные люди в центре столицы. Оправдание – мы напились. Аргумент – мы больше не будем. Здоровые мужики. Дальше она пишет, что господин Аваков, куда Вы смотрите? О чем думаете? Это мрак. Словами описать не могу, одни эмоции – это преступники, где милиция? Почему патрульная машина, видя стрельбу уехала? А если мы не были в это время и в этом месте? Если они меня не узнали. Не уверена в том, что они послушно ушли по домам потом. Слов нет, одни выражения. Я поняла, что сепарская артиллерия не так страшна, как иногда наши защитники Украины. С таким столкнулась Татьяна Рычкова вчера. Вопрос к Министру внутренних дел.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Конечно. Спросить надо. К сожалению, такая история. Мы знаем, что сейчас Никита Михалков выпустил новый фильм, который называется «Солнечный удар». Виталий Рувинский, наш приятель, главный редактор сайта Эхо Москвы пошел на этот фильм. Он пришел на этот фильм, зашел в зал, и был один. Да, минут через пятнадцать после начала, в зал пришла парочка на последний ряд. Втроем мы просидели три часа, все так. Ребята, пишет он, мне понравился фильм. Каким бы не был мой художественный вкус, он, наверное, никакой, я признаю. Какой бы не был Михалков, он весь такой и сякой. Но этот режиссер умеет снимать кино, которое мне нравится. Извините, я рискну вам посоветовать сходить на «Солнечный удар». К юбилею Лермонтова появился единственный фильм о поэте, вообще он слишком много написал негативного о России, его предпочитаю не вспоминать, по какой-то истории. Я хотел сказать об Эболе. Выступил Обама, который сказал, что бороться с Эболой нужно на территории, где она существует и не ждать пока она распространится. Вообще, какие-то очень такие странные неприятные прогнозы по поводу этой Эболы. Не знают, как с ней бороться. Говорят, что в Европе будут инфицированы. Например, стоимость шоколада растет из-за вируса Эбола. Оказывается, распространение лихорадки угрожает поставкам какао-бобов. Цена на них подскочила на восемнадцать процентов. Дело в том, что производители шоколада опасаются, что вирус может перекинуться из Гвинеи и Либерии в соседний Кот-д’Ивуар, на который приходится почти сорок процентов мирового производства какао-бобов. Потом, мы сейчас касаемся мелких новостей, которые важны. Ты помнишь, что война в Ираке, она началась из-за того, что подозревали, что есть у Саддама Хусейна химическое оружие, после этого химическое оружие не нашлось. Вдруг, неожиданно сейчас появляется новость, что американские, иракские военные с две тысячи четвертого по две тысячи одиннадцатый год обнаружили тысячи единиц химоружия, включая боеголовки ракеты и авиационные бомбы. Как минимум, что в шести случаях, сами они при этом подверглись воздействую ядовитых газов. Часть пострадавших своевременно не получила необходимую помощь. Не очень понятно почему. Следующая новость, оказывается, что французские кинотеатры отменяют показ американского фильма ужасов «Проклятие Аннабель». Такой сделали фильм из-за психоза зрителей. В кинотеатрах Марселя, Монпелье, Страсбурга и Парижа фильм сняли с показа после многочисленных инцидентов, со вспышками агрессии у зрителей, которые выражаются в неадекватном поведении, оскорблении в адрес других зрителей и драках. Фильм вернется на экраны, но при усиленной охране кинотеатров.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Люди пошли на ужастики внутри зала подрались?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Радостная новость, что впервые за семь лет военные переговоры начались между Сеулом и Пхеньяном. 

Павел НОВИКОВ, ведущий: Между северной и южной Кореей. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Кстати, долгое время, почти три месяца не появлялся Ким Чен Ын. Предполагают, что ему сделали, у него наследственное заболевание коленных суставов. Проблема какая-то есть, он полный такой. В общем, что не мог ходить, ему сделали французские хирурги. В Гонконге, можешь себе представить, там же были протесты, арестованы более сорока человек – это я к чему, я к тому, что мы с тобой сегодня увидели удивительную вещь, что люди любят порядок, украинцы пока не очень воспринимают митинги. Как-то говорится, что как, мы же уже.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Воспринимают, но если митинг идет за то, что человек сам поддерживает, а если против, то надо запретить – это мне нравится.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Есть такое. Абсолютное безобразие произошло на футбольном матче Сербия-Албания. Он был остановлен из-за флага над полем. Мы понимаем, что сербы и албанцы – разделенная Югославия. Матч группового этапа, отборочного раунда чемпионата Европы был остановлен из-за беспорядка с политической подоплекой, там какое-то знамя. Тут фотография этого знамени. Но понять, что почему там.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Там все произошло за одну минуту, значит, кто-то знамя вывесил, потом защитник другой команды знамя забрал, а тот за него вступился.

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Ты прав. Я говорю, что непонятно, что это знамя обозначает, потому что там написано, то ли по-сербски, то ли по-албански какие-то маски. В общем, что их внутренний, их титушки внутренние. Вот, то, что я говорил по поводу Обамы, я хочу сказать, что, наверное, лучше если бы Россия этим занималась. Получается, что есть одна страна, которая берет на себя это ношу. Международное сообщество должно предпринять дополнительные усилия для борьбы с вирусом Эбола, – объявил президент Барак Обама на встрече с главой комитета, начальников штабов вооруженных сил генерала Мартином Демпси. Он заявил, что Эбола будет угрожать миру, пока ее не остановят в источнике, то есть, в западной Африке. По расчетам всемирной организации здравоохранения, Эбола, может до конца года поразить до двадцати тысяч человек. На усмирение вспышки, уже сейчас нужно около миллиарда долларов. Мир в целом делает недостаточно, чтобы остановить эпидемию смертельно опасного заболевания. По его мнению, другие страны, у которых есть необходимые ресурсы, должны срочно оказать дополнительную помощь, – передает «Рейтерс». В данный момент зарегистрировано восемь тысяч девятьсот четырнадцать случаев заболевания, ровно половина где-то, четыре и семь скончались от заражения, преимущественно в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне. Отмечают, что числа могут быть вдвое выше, так, как многие случаи заражения и смерти не были зарегистрированы. Количество новых случаев заражения лихорадкой Эбола в западной Африке, может составить от пяти до десяти тысяч в неделю. Сейчас каждую неделю число зараженных увеличивается примерно на тысячу человек. Здесь напоминается, что медсестра заразилась из техасского Далласа, Томас Эрик Дункан, которого журналисты назвали техасским пациентом, привез смертоносный вирус в США из Либерии. Он скончался. Состояние медсестры Нины Фэм улучшилось. Так же медики рапортовали, что отслеживается самочувствие семидесяти шести человек. В Германии скончался высокопоставленный сотрудник ООН, доставленный на прошлой неделе. В аэропорту Сингапура запущена многоступенчатая система проверки пассажиров.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Фильтрации на предмет?

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Да. Тепловые экраны, которые будут отслеживать температуру проходящих мимо пассажиров. Прибывающих из Гвинеи, Конго, Либерии, Сенегала сразу будут направлять в специальные помещения, где будет проходить специальный медицинский осмотр. Так же их обяжут оставлять свои координаты на время пребывания в Сингапуре. В случае обнаружения, пассажиры будут доставляться в один из ведущих госпиталей страны Тан Тук Сенг, где два месяца назад было создано специальное инфекционное отделение для лечения Эбола. Почему я об этом говорю, что страны готовятся. Страны не хотят быть застигнутыми врасплох. Подействует это, не подействует – Бог его знает. Самое важное, что під лежачий камінь вода не тече.

Павел НОВИКОВ, ведущий: Надо готовиться. 

Матвей ГАНАПОЛЬСКИЙ, ведущий: Я не буду спрашивать Владимира Путина, готовится ли он. Он готовится к другому, к следующей войне с Украиной. Вопрос к украинским властям, готовиться ли к этому ему? Наверное, мы имеем право спросить. Спасибо всем.

Читать все
Читать все